lunes, 17 de marzo de 2008

Coralie Clément


Coralie Clément nació en Villefranche-sur-Saône, el día de Año Nuevo de 1982. Su madre era una seguidora incondicional de Aznavour, su padre clarinetista, su hermana mayor le daba a la flauta travesera y el mediano al violín. Con esta familia, ¿qué otra cosa podía hacer la pequeña Coralie? A los 3 años era capaz de distinguir los instrumentos de la orquesta, a los 5 comenzó a estudiar solfeo y a los 6 ya tocaba el violín. Pero el sueño de Coralie era cantar... aunque no se atrevió a decírselo a nadie hasta que su hermano y descubridor, el archiconocido Benjamin Biolay, la animó a que interrumpiera sus estudios de Historia para grabar algunas de sus composiciones. Y así surgieron, en 2001, Salle des pas perdus (Sala de los pasos perdidos) y, en 2005, Bye, Bye, Beauté (Adiós Belleza).

Entre sus influencias se cuentan artistas como Françoise Hardy, Jane Birkin, Serge Gainsbourg y su ídolo, Vanessa Paradis. Sus canciones están cercanas a la Chanson Francesa pero destiladas con nuevos sonidos como la Bossa Nova. El tema “L’ombre et la lumière” (La sombra y la luz) fue el single de presentación de su primer disco.



A primeros de octubre de 2008 se ha publicado su tercer disco. Se titula Toystore (Tienda de juguetes) y, como los anteriores está compuesto y producido por su hermano. En consonancia con el título del disco, TOYSTORE, Benjamin se ha rodeado de una serie de instrumentos infantiles o que podrían parecerlo, ukelele, xilofón, pianitos, así como flautas y pitos son algunos de estos instrumentos que toca el mismo Benjamin Biolay.

Para más información, pincha aquí.

----------

Coralie Clément – « L’ombre et la lumière »
Extrait de l’album Salle des pas perdus (2001)


Un beau jour
Ou était-ce une nuit
On s'assoit sur un banc
On décide de refaire sa vie
Et sous le firmament
On oublie les règles et les acquis
Et tous nos différends
Sont différents

Un beau jour
Une fin d'après midi
On vole aux quatre vents
Vers un ailleurs
Un atoll, un abri
Une rivière de diamants
On oublie les comptes et les débits
Les quoi, les où, les quand
Simplement, simplement…

C'est l'ombre et la lumière
Ces petits riens qu'on aimait tant naguère
San Rémo, le printemps en fleurs
Au loin j'entends battre ton coeur

C'est l'ombre et la lumière
Les vacanciers qui partent aux sports d'hiver
Monaco, Venise ou Honfleur
Plus qu'un rêve, un leurre

Un beau jour
Ou était-ce une nuit
On s'assoit sur un banc
On reprend le cours de sa vie
On oublie simplement
Qu'on a vu un peu du paradis
Des mers, des éléments
Simplement, simplement …

[Refrain]

Coralie Clément – « La sombra y la luz »
Extraído del álbum Salle des pas perdus (2001)


Un buen día
O era una noche
nos sentamos en un banco
decidimos rehacer nuestra vida
y bajo el firmamento
olvidamos las reglas y los recibos
y todas nuestras discrepancias
son diferentes

Un buen día
al final de una tarde
volamos a los cuatro vientos
hacia otra parte
un atolón, un refugio
un río de diamantes
olvidamos las cuentas y los débitos
los qué, los dónde, los cuándo
simplemente, simplemente…

Es la sombra y la luz
Esas pequeñas cosas que antes nos gustaban tanto
San Remo, la primavera en flor,
A lo lejos escucho latir tu corazón.

Es la sombra y la luz
Los que van de vacaciones a los deportes de invierno
Monaco, Venecia u Honfleur
Más que un sueño, una trampa

Un buen día
o era una noche
nos sentamos en un banco
retomamos el curso de nuestras vidas
olvidamos simplemente
que hemos visto un poco el paraíso,
los mares, los elementos
simplemente, simplemente…

[Estribillo]


1 comentario:

Anónimo dijo...

me encanta sobre todo L'impasse
http://fr.youtube.com/watch?v=yt1QKVKa1YE