jueves, 10 de julio de 2008

Jane Birkin


Jane Birkin nació en Londres el 14 de Diciembre de 1946. Hija del Mayor David Birkin y de la actriz y cantante Judy Campbell, debutó como actriz a los 17 años en el Teatro Haymarket con una obra de Graham Greene, Carving a Statue. Como cantante lo hace en el musical Passion Flower Hotel, animada por el compositor John Barry. Con él se casaría a los 19 años. En el cine protagonizaría su primera escena controvertida de la mano de Antonioni en Blow Up, en la que aparecía desnuda. Tras el fracaso en su matrimonio y el nacimiento de su hija Kate, Jane decide trasladarse a Francia. Allí es contratada por Pierre Grimblat para su película Slogan, en la que también figuraba Serge Gainsbourg, del que se enamora inmediatamente y con el que mantendría una relación sentimental y profesional de 12 años.

Junto a Gainsbourg se haría famosa en 1969 tras la grabación de la sugerente y requeteconocida "Je t’aime, moi non plus" (Te quiero, yo tampoco). Los sensuales suspiros de Jane haciendo el amor se convirtieron en éxito en todo el mundo, se vendieron más de un millón de copias de esta canción que, en principio, había sido compuesta para Brigitte Bardot.



Gainsbourg adaptó sus canciones al timbre de voz de Jane, frágil y quebradizo. También compuso otras especialmente para ella. En 1971 tienen una niña, Charlotte, que ahora también es actriz y cantante, su primer álbum está compuesto por canciones interpretadas en inglés y se titula 5:55.

A principios de los 80, la vida de Jane Birkin da un giro tras la separación de Serge Gainsbourg. Jane quiere deshacerse de la imagen de chica inglesa divertida. Serge sigue componiendo para ella, pero sus canciones se vuelven más complejas, solemnes y sutiles. Su disco Baby alone in Babylone se convierte en un éxito en 1983. "Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve" (Huir de la felicidad por miedo a que se escape), formaba parte de este álbum, pero después Jane también la incluiría en algún otro, como Arabesque.



Paralelamente Jane continúa su carrera de actriz cinematogáfica e incluso se atreve a dirigir una película para televisión. En 1991 fallece Gainsbourg y a partir de aquí Jane le rinde homenaje con múltiples conciertos y discos que recogen sus canciones como el antes citado Arabesque, que se publica tras una gira que Jane lleva a cabo junto al violinista de origen argelino Djamel Benyelles. El espectáculo lo componen canciones de Gainsbourg adaptadas e interpretadas con ritmos e instrumentos árabes. La gira parte del Líbano y arrasa en Francia.



Pero antes, en 1998, publica su primer álbum sin Gainsbourg compuesto por 12 autores, como Daho, Souchon, Zazie, Chamfort… En 2004 repite la experiencia y además todas las canciones están cantadas a dúo con intérpretes de la música actual, no sólo francesa, aquí también escuchamos inglés, italiano y portugués. Y es que entre los colaboradores de este disco están: Caetano Veloso, Bryan Ferry, Paolo Conte, Manu Chao, Françoise Hardy o Mickael Furnon (Mickey 3D), que ha compuesto esta divertida canción, especialmente dedicada a Jane, y que canta junto a ella. Se titula "Je m’appelle Jane" (Me llamo Jane)



En 2006 aparece su último álbum, hasta la fecha, Fictions (Ficciones), conformado con canciones cantadas en inglés y francés, compuestas por Beth Gibbons, Neil Young, Tom Waits, Kate Bush, Dominique A, Gonzales o Cali, entre otros. Después se entrega al teatro y al cine. En el teatro representa la Electra de Sófocles y en el cine dirige su primer largometraje, presentado dentro de la sección oficial del festival de Cannes 2007. Se titula Boxes (Cajas) y en él actúan, además de Jane Birkin, Michel Piccoli, Géraldine Chaplin, Maurice Bénichou, Natacha Régnier… A continuación os mostramos el trailer de la película.



Actualmente Jane Birkin está de gira por un montón de países: Japón, Noruega Alemania, Polonia, Reino Unido, España, Brasil, Argentina… El espectáculo está compuesto por antiguas canciones de Serge Gainsbourg, así como otras de sus dos últimos álbumes. Y además prepara un nuevo disco en el que, por primera vez, habrá letras escritas por ella misma.

Para más información, pincha aquí. Y si quieres escuchar el espacio que en su día le dedicamos en Radio 5 pulsa Play a continuación:
boomp3.com

++++


Jean Birkin & Mickey 3D – « Je m’appelle Jane »

Extrait de l’album Rendez-Vous (2004)


[Mickey 3D:] Dis Birkin,

C'est quoi ce vieil accent que tu traînes

et qui te rend l'air antipathique ?


[Jane Birkin:] C'est l'accent britannique.


[M3D:] Dis Birkin,

Pourquoi tu vas marcher dans la gadoue

Alors que ça salit tes bottes ?


[JB:] C'est que je suis gamine.


[M3D:] Dis Birkin,

Pourquoi tu sea tu sex et puis tu sun

Dès que le mois d'août se radine ?


[JB:] C'est que je suis câline.


[M3D:] Dis Birkin,

C'est quoi ce vieux jean sale

Que tu trimbales depuis 1969 ?


[JB:] C'est que je suis radine.


Je m'appelle Jane et je t'emmerde.

Toi tu ne t'appelles pas Tarzan.

Tu t'appelles Mickey je t'emmerde.

Moi je ne m'appelle pas Minnie.


[M3D:] Dis Birkin,

Pourquoi t'as pas grossi en vieillissant ?

T'es toujours aussi belle qu'avant.


[JB:] C'est que je suis ma ligne.


[M3D:] Dis Birkin,

Pourquoi tu te mets toujours à pleurer

Dès que quelqu'un est en danger ?


[JB:] C'est que je suis sensible


[M3D:] Dis Birkin,

Pourquoi tu ne t'énerves jamais ?

On dirait que tu fuis la colère.


[JB:] C'est que je suis fragile.


[M3D:] Dis Birkin,

C'est quoi ces yeux qui regardent dans le vide ?

On dirait que t'es dans la lune.


[JB:] C'est parce que je m'ennuie


Je m'appelle Jane et je t'emmerde.

Toi tu ne t'appelles pas Tarzan.

Tu t'appelles Mickey je t'emmerde.

Moi je ne m'appelle pas Minnie.


Je m'appelle Jane et je t'emmerde.

Toi tu ne t'appelles pas Tarzan.

Tu t'appelles Mickey je t'emmerde.

Moi je ne m'appelle pas Minnie.

Jean Birkin & Mickey 3D – « Me llamo Jane »

Extraído del álbum Rendez-Vous (2004)


[Mickey 3D:] Di Birkin,

¿qué es ese viejo acento que arrastras

y que te da ese aire tan antipático?


[Jane Birkin:] Es el acento británico.


[M3D:] Di Birkin,

¿por qué caminas sobre el lodo

si te ensucias las botas?


[JB:] Es que soy una niña.


[M3D:] Di Birkin,

¿por qué tú sea tú sex y luego sun

desde que llega el mes de agosto?


[JB:] Es que soy mimosa.


[M3D:] Di Birkin,

¿qué es ese viejo vaquero sucio

que cargas desde 1969?


[JB:] Es que soy tacaña.


Me llamo Jane y te jodes.

Tú no te llamas Tarzan.

Tú te llamas Mickey y te jodes.

Yo no me llamo Minnie.


[M3D:] Di Birkin,

¿por qué no has engordado al envejecer?

Sigues tan guapa como antes.


[JB:] Es que sigo mi dieta.


[M3D:] Di Birkin,

¿por qué te echas a llorar

cuando hay alguien en peligro?


[JB:] Es que soy sensible


[M3D:] Di Birkin,

¿por qué nunca te pones nerviosa?

Cualquiera diría que evitas la ira.


[JB:] Es que soy frágil.


[M3D:] Di Birkin,

¿qué son esos ojos que miran al vacío?

Cualquiera diría que estás en la luna.


[JB:] Es que me aburro.


Me llamo Jane y te jodes.

Tú no te llamas Tarzan.

Tú te llamas Mickey y te jodes.

Yo no me llamo Minnie.


Me llamo Jane y te jodes.

Tú no te llamas Tarzan.

Tú te llamas Mickey y te jodes.

Yo no me llamo Minnie.



6 comentarios:

Doctora Queer dijo...

¿Para cuando la entrada de Yelle? También de música petarda vive la canción francesa...

Enhorabuena por el blog y por el programa. ¡Seguid así!

Annabel dijo...

Bueno, ¡qué hallazgo! no tenía ni idea de este programa... Os escucharé
pronto.

catboy dijo...

-Dis Birkin, pourquoi tu ne t'énerves jamais on dirait que tu fuis la colère ?
- C'est que je suis fragile

¡Me encanta esta canción!

De Almanjáyar al cielo dijo...

Adoro a Birkin: me enternece esta mujer y me gustaría verla en directo.

Gracias por vuestro programa: lo sigo con toda la regularidad que puedo. Y este blog es mucho más que el complemento que podíamos esperar.

Enhorabuena, chicos.

isbelle-moinonplus.blogspot.com dijo...

Félicitations pour votre programme!! Ya era hora d´avoir de la musique française sur la radio espagnole

isbelle dijo...

aussi écoutez El- hexagono sur Radio 3 (radio television española)