lunes, 31 de mayo de 2010

Pascal Parisot

Pascal Parisot nació en noviembre de 1963, en Pompey, un pueblecito de Lorraine, pero creció en Les Vosges. Sus primeras influencias musicales son muy eclécticas y van desde la canción francesa hasta la música brasileña. Pascal cuenta que el descubrimiento en su casa de un disco de Heitor Villalobos fue una especie de revelación. Durante la adolescencia Pascal aprende a tocar la guitarra clásica en el conservatorio local, durante cuatro años y se apasiona con las canciones revolucionarias de la época, como las de Bernard Lavilliers. A los 17 años tiene claro que su vocación es la música. No tiene muchos medios pero se las apaña, por ejemplo buscando y recuperando viejos instrumentos en graneros vacíos de la región. Enseguida empieza a actuar en pequeños locales de la zona, nordeste de Francia y también Alemania. A lo largo de casi 15 años se forja una reputación actuando en innumerables piano-bares con un repertorio compuesto por clásicos brasileños y franceses: Edith Piaf, Nino Ferrer, Boby Lapointe o Serge Gainsbourg.

Poco a poco empieza a escribir sus propias canciones y las va intercalando entre las que forman su repertorio habitual. A finales de los 90 su chica, cantante y compañera en escena, Frédérique Dastrevigne, le anima para que viaje a París y demuestre lo que vale. Pascal graba una maqueta con la ayuda de unos amigos, Jacques Tellitocci, percusionista que aún le acompaña, Hugues Bodin, guitarrista y Vincent Boutolleau, productor y realizador. Envía la grabación a los principales sellos discográficos. De repente la multinacional Sony, a través de su filial Epic, se interesa por él y la máquina se pone en marcha. En septiembre sale un primer single con tres canciones, en diciembre Pascal actúa en los Transmusicales de Rennes y obtiene un cierto éxito y el 26 de enero de 2001 aparece su primer álbum titulado Rumba, como su perro y como uno de esos ritmos de acompañamiento prefijados en los teclados domésticos. En Rumba nos encontramos canciones de corte minimalista con toques latinos y letras plagadas de humor ácido. La canción que abre el disco se titula "Ça alors!" (No me digas...), y en ella tambien escuchamos a su chica, Frédérique Dastrevigne. Esta canción es la que suena en el siguiente video, aunque advertimos que le falta el comienzo. Al final de esta entrada podéis escuchar la canción completa (sin imágenes) y leer la traducción.



En Octubre de 2003 aparece su segundo disco, con título en inglés Wonderful (Maravilloso) y en el que nos encontramos con una peculiar versión, o adaptación del "Quizás, quizás, quizás", que popularizara Nat King Cole, Pascal Parisot la titula "Que je sache" (Que yo sepa). Las canciones de Parisot tienen una característica fundamental, el humor, que muchas veces utiliza para hablar de cosas serias, en cambio se puede poner serio para hablar de cosas intranscendentes. En cuanto a su manera de componer dice que es incapaz de escribir primero la letra y después la música o viceversa, él necesita que las dos estén ligadas desde el principio.

Después de la publicación de Wonderful Pascal emprende una gira junto a Julie Delpy, Albin de la Simone y Thierry Stremler. Y en 2004 emprende una nueva gira en solitario.

En 2007 se publica su tercer álbum Clap! Clap!, un disco a medio camino entre el directo y el grabado en estudio. Y es que, dice Pascal, no le gustan los discos grabados en directo pero que detesta lo asépticos que suenan los que están grabados en estudio. Así que él, más original que nadie, lo grabó en su jardín, junto a su percusionista favorito, Jacques Tellitocci y su batería de cocina, y conservando los ruidos ambientales, como el sonido de los pájaros. La siguiente canción está incluida en este tercer disco de Pascal Parisot, se titula "Le roi (des cons)" (El rey (de los gilipollas)



Paralelamente ha producido, arreglado, compuesto algunos temas y tocado algunos instrumentos en los dos discos que, hasta la fecha, ha sacado su mujer, Frédérique Dastrevigne, cuyo nombre artístico es FREDDA. Junto a ella realizó también un proyecto llamado Radiomatic, como el nombre de una marca americana de autoradios, en el que rendían homenaje a la época yé-yé de los 60, haciendo versiones de temas interpretados por: Sheila, Françoise Hardy, Sylvie Vartan o France Gall. Este es uno de esos temas, se titula "Etonnez-moi Benoît" (Asómbreme Benoît)




Finalmente en 2009 Pascal Parisot ha publicado un álbum para niños que se titula Les pieds dans le plat (Los pies en el plato) que va acompañado de un librito de 40 páginas ilustrado por Anne Laval. El disco consta de 14 temas destinados a niños de 5 a 10 años y que hablan, por ejemplo, de un niño que sueña con comerse una hamburguesa, pero cuyos padres son bio y contrarios a la comida rápida o basura. También nos encontramos con canciones como la que podéis escuchar en el siguiente video, "Les poissons panés" (Los peces empanados), que viven en el congelador porque les da miedo el mar.




A continuación podéis escuchar la canción prometida más arriba, "Ça alors!", y seguir la traducción. Lo sentimos pero no hemos podido encontrar un video con la canción al completo y con imágenes.




Para más información, pincha aquí.

+++


Pascal Parisot – “Ça alors !”
De l’album
Rumba (2001)

Dans la famille des ziguiguis
C’était pas du joli-joli
Dans la tribu des zigotos
C’était pas non plus rigolo
Au pays des drôles de zèbres
J’ai cru oublier mon algèbre
Quant à mon séjour chez les zinzins
J’ai cru
Y perdre mon latin

- Pascal ?
- Oui ?
- Je suis ta conscience.
- Ça alors !
- Tu ne dois pas juger ainsi
les hommes,
si tu ne veux pas rester seul
ad libitum

- Pascal ?
- Oui ?
- Je suis ta fréquence,
la seule onde au monde
que tu dois écouter:
Rejoins les tiens
et fume le calumet de la paix.

Dans la tribu des zigomars
Je suis resté une heure et quart
Au pays des énergumènes
Là, c’était même pas la peine
Dans le clan des hurluberlus
J’ai cru
que j’avais la berlue:
Ils priaient un dieu à la gomme
Alors j’suis allé faire un somme
Je n’ai vu que des jobards
Des gens trop bizarres
Qui avaient toujours
Mal quelque part

- Pascal ?
- Oui ?
- Je suis ta conscience.
- Ça alors !
- Tu ne dois pas juger
ainsi les hommes
Dois-je donc te le répéter
ad libitum?

- Pascal ?
- Oui ?
- Pour ta pénitence
Tu me copieras cent fois:
"Je dois retrouver
Les miens pour fumer
le calumet de la paix."

- Pascal ?
- Oui ?
- Ecoute ta conscience:
Tu devrais avant de juger
les hommes
Balayer devant ta porte.
C’est le capharnaüm.

- Pascal,
C’est ta dernière chance
Tu dois retrouver les tiens
sans traîner les pieds
Et tâche de fumer
le calumet de la paix
Pascal
scal-scal-scal-scal-scal-scal-scal…

Pascal Parisot – “No me digas...”
Del álbum
Rumba (2001)

En la familia de los capullos,
la cosa no era muy bonita.
En la tribu de los payasos,
tampoco era divertida.
En el país de los vaya-elementos,
tuve la sensación de olvidar mi álgebra.
Y durante mi estancia con los tarados,
tuve la sensación
de no enterarme de nada.

- ¿Pascal?
- Sí.
- Soy tu conciencia.
- No me digas...
- No debes juzgar de esa manera
a los hombres,
si no quieres quedarte solo
ad libitum.

- ¿Pascal?
- Sí.
- Soy tu frecuencia.
La única onda en el mundo
que debes escuchar:
Ve junto a los tuyos
y fuma la pipa de la paz.

En la tribu de los bufones,
me quedé una hora y cuarto.
En el país de los energúmenos,
ni siquiera valía la pena quedarse.
En el clan de los estrafalarios,
tuve la sensación
de estar viendo visiones:
rezaban a un dios cutre.
Así que me fui a echar una cabezada.
Sólo vi a unos tontos crédulos,
a una gente demasiado rara
a la que siempre
le dolía algo.

- ¿Pascal?
- Sí.
- Soy tu conciencia.
- No me digas...
- No debes juzgar de esa manera
a los hombres ,
¿tengo que repetírtelo
ad libitum?

- ¿Pascal?
- Sí.
- Como penitencia
copiarás cien veces
“Debo reencontrarme
con los míos para fumar
la pipa de la paz”.

- ¿Pascal?
- Sí.
- Escucha a tu conciencia:
Antes de juzgar
a los hombres
Deberías barrer delante de tu puerta
Es una leonera.

- Pascal,
Es tu última oportunidad
Debes reencontrarte con los tuyos
sin arrastrar los pies
y procura fumar
la pipa de la paz,
Pascal,
(e)scal(a), scal, scal, scal, scal, scal…

2 comentarios:

Eduardo González Ascanio dijo...

Hola. Enhorabuena por la página, que disfruto mucho y tengo enlazada en mi bitácora hace tiempo. En esta entrada dedicada a Pascal Parisot se les ha pasado indicar que la canción Le Roi de Cons es original de Brassens, que el maestro grabó en uno de sus últimos discos: Fernande.

Anónimo dijo...

Hola: sintonicé vuestro programa hace unas semanas de casualidad y me gustó. Creo que me pasaré habitualmente por el blog. Aunque no entiendo francés, me suele gustar la música de sus cantantes.
Gracias por descubrirnos estos nombres.
Cristina