lunes, 24 de enero de 2011

L'Homme parle

Más que un grupo musical L’Homme Parle (El Hombre Habla) es un colectivo comprometido en la defensa de los derechos humanos, la lucha contra todo tipo de opresión y discriminación, la protección del medio ambiente o la difusión de la cultura entre todas las capas de la sociedad. L’ Homme Parle nació en Nîmes hace casi 10 años de la unión de un grupo de jóvenes interesados por la defensa de todos estos valores, pero también por una manera de concebir la música como un todo integrador y diverso. La mezcla de estilos musicales es evidente cuando escuchamos sus canciones. Sus integrantes proceden y tienen gustos musicales muy dispares: reggae, chanson, rock, soul, hip hop y otras músicas del mundo confluyen en este crisol multicultural. Normalmente cantan en francés pero no es raro escucharles alguna estrofita y uno de sus lemas en español: “Hasta la victoria”.

L’Homme Parle está formado por ocho personas: Marxs (cantante-MC), Joana (cantante), Yas (MC), Dgé (rapeador) Tony Mandell (cantante), Jazz (batería), Dj Diez (DJ) y JB (teclados). Marxs es el compositor de casi todas las músicas, ayudado por JB en algunas ocasiones. En cuanto a las letras dicen que es cosa de todos, aunque cada uno empieza a escribir individualmente, en un mismo espacio eso sí, así comparten ideas y dan coherencia a las canciones. Sus influencias musicales, como sus propios temas, son amplias, van desde Georges Brassens o Léo Ferré hasta Hocus Pocus, Java o Saïan Supa Crew, pasando por Manu Chao o Noir Désir.
Después de varios años de trabajo en los estudios del sello Direkt Tribal Family, dos maxis y un número considerable de actuaciones L’ Homme Parle publica su primer larga duración el 15 de junio de 2009. Se titula Militants du quotidien (Militantes de lo cotidiano) porque dicen que es una especie de homenaje a todos los que cada día hacen un poquito por cambiar el mundo. Esa es su idea, la unión de muchos pocos, de pequeños esfuerzos de mucha gente conseguirá finalmente que el mundo sea cada vez más justo y más igualitario. Para este primer álbum tenían compuestas en torno a 30 canciones que, al final, se quedaron en 13. 13 canciones cargadas de energía y de compromiso social, cultural y ecológico, pero tratadas con mucha frescura y mucho sentido del humor. Antes de la aparición del álbum lanzaron esta canción y este video, “La Crise” (La Crisis).




“La Crise” es una canción militante, dicen, escrita para denunciar el clima de hipocresía reinante en Francia, podríamos añadir que en otros muchos países, preocupados por lo que diga el Fondo Monetario o los mercados en lugar de pensar en los ciudadanos de a pie que sufren, de verdad, los excesos y equivocaciones de sus políticos, banqueros o economistas. El video se grabó en pocos días y fue presentado en el MIDEM de Cannes, despertando el interés de suizos, belgas y quebequenses. Paralelamente se colgó en el myspace del grupo, recibió más de 3 millones de visitas en 5 meses y multitud de comentarios.

Por otro lado, el grupo participa activamente, desde hace más de cuatro años, en un proyecto humanitario que se llama “Un puente entre Nîmes y Meknes” consistente, entre otras cosas, en el envío de camiones cargados de ropa, material médico y escolar, destinado a ayudar a algunos orfanatos y niños de la calle, en esa zona del norte de Marruecos. También han contribuido en la creación de centros culturales y un estudio de grabación destinados a la producción de nuevos grupos musicales, así como al desarrollo de proyectos musicales y cinematográficos.
En cuanto a L’ Homme Parle, como tal, ya están preparando su segundo disco que, según cuentan, será más acústico y más de canciones que el anterior, pero con la misma energía y con una línea temática común: el viaje a la condición humana. De momento os dejamos con la canción que da título a su primer álbum “Militants du quotidien” (Militantes de lo cotidiano) y con la letra traducida del primer single, “La Crise”.



Para más información, pincha aquí.

+++


L'Homme parle - "La crise"
De l'album
Militants du quotidien

Un jour, un jour,
un jour la croissance viendra
Un jour mon patron me dira
“Allez je vous augmente aussi
Mais aujourd’hui je vous licencie”
Merci aux pros
de la langue de bois,
merci aux rêves
d’un millionnaire
Donnez des pièces jaunes à Carla
pour qu’elle nous sorte de la galère
Merci aux banques sans foi ni loi,
pouvoir d’achat ne connait pas
La seule bourse assez bien pour moi,
c’est celle
que je touche à la fin du mois
Alors pour toute l’hypocrisie
Un grand merci à Sarkozy
Grâce à vous tous on se dit
Bon dieu dans quel monde on vit ?

Du FMI au RMI,
de l’ISF à SDF,
Du ministère à la misère
De la CGT au Medef
Du caniveau à la tête de l’Etat
De la retraite chapeau
au RSA
De la France d’en haut à celle d’en bas
Il n’y a qu’un pas

Alors on danse
Sur le monde en morceaux
Et la valse commence
Toujours sur le même tempo

Alors on danse
Sur le monde en morceaux
Après tout quelle importance
Pour nous c’est pas nouveau


La vie est pleine de surprises
Surtout pour ceux qui connaissent la crise
J’ lève mon verre à votre santé
Avant qu’on se fasse tous sauter
Moi dans la vie je m’en fais pas
Je bouffe des pâtes à tous les repas
Embrassez pour moi la famille
Pendant que mes frères crient à la famine
Merci Monsanto
pour tous tes beaux OGM
Merci à Quick et McDo
pour nous vendre la bouffe qu’on aime
La Course à la consommation
Produits des cons sans sommation
Et vous qui trouvez tout horrible
Moi je dis qu’ensemble tout est possible
C’est pas grave, on vous pardonne
de conduire le monde
à sa perte
Bien sûr, vous avez la donne
nous on fera avec les restes
Reprends une part
de connerie pour le dessert
Je sais que t’en as marre
mais y a que ça qui reste pas cher
Je vous jette pas la pierre
Vous qui bossez comme des fous
Pour nous sortir de la galère
Après tout j’ai voté pour vous
La croisière s’amuse
pendant qu’on patauge dans la boue
Excusez-moi j’abuse,
je suis dans la merde jusqu’au cou

[Refrain]

Moi la crise, elle me touchera pas
Et oui je vis au crochet de l’Etat
Je m’en fous,
je peux planter ma société
On fera tourner
la planche à billets
Sans parachute c’est le crash assuré
A moins d’être un bon pote à Clavier
Le petit du roi est devenu roi
Et ça se passe juste en bas de chez moi
Merci aux ministres de l’ouverture
Qui ont fait de la France
une caricature
Merci à tous de nous prouver
Que vous êtes tous dans le même panier
J’aurais voulu être socialiste
Si j’écoutais mes rêves d’enfant
Mais tous ces beaux noms sur les listes
Sont dans le cimetière des éléphants
On bosse dur
été comme hiver,
y a pas de saison pour la galère
Pour les vacances on reste
chez nous au prix d’ l’essence ?
Expliquez moi, vous,
à la tête de l’Etat
J’comprend pas, j’ai pas fait
Science Po ou l’Ena
Merci aux puissants pour les 1 %
J’en demandais pas tant
Mon RSA m’attend
Toutes manières qu’est-ce-qu’on y peux?
On est pauvres avant d’être vieux
Prends les choses du bon côté
On est vivant qu’est-ce tu veux d’ mieux?

[au Refrain]

Mhhmmm…
Le pouvoir d’achat est en baisse
Mhhmm…

L'Homme parle - "La crisis"
Del álbum
Militants du quotidien

Un día, un día,
un día llegará el crecimiento económico.
Un día mi jefe me dirá:
“También le subo el sueldo
pero hoy le despido”.
Gracias a los profesionales
de la demagogia,
gracias a los sueños
de un millonario.
Denle céntimos a Carla
para que nos saque de la esclavitud.
Gracias a los bancos sin fe ni ley,
“poder adquisitivo, ¿qué es eso?”.
Para mí, la única bolsa buena
es la ayuda
que me ingresan a final de mes.
Muchas gracias, Sarkozy,
por toda esta hipocresía.
Gracias a Usted nos preguntamos:
“¿Dios mío, en qué mundo vivimos?”

Del FMI a la RMI,
de pagar el ISP a vivir en la calle,
del Ministerio a la miseria,
de la CGT a la CEOE,
de la cuneta a la presidencia del Estado,
del plan de jubilación
a la pensión mínima,

de la Francia de arriba a la de abajo
no hay más que un paso.

Y bailamos
sobre el mundo hecho pedazos
Y el vals siempre empieza
con el mismo tempo.

Y bailamos
sobre el mundo hecho pedazos.
Después de todo, ¿qué importancia tiene?
Para nosotros, no es nada nuevo.

La vida está llena de sorpresas
sobre todo para los que conocen la crisis.
Levanto mi copa y brindo a su salud
antes de que nos hagan saltar por los aires
Normalmente no me preocupo
como pasta en cada comida.
Saluden a la familia de mi parte
mientras mis hermanos gritan de hambre.
Gracias, Monsanto,
por todos esos bonitos trangénicos.
Gracias, Quick y MacDonalds,
por vendernos la comida que nos gusta.
La carrera del consumo
productos de idiotas sin aviso.
Y a ustedes que les parece todo horrible
les digo que juntos todo es posible
No es grave, les perdonamos
que hayan conducido el mundo
a su pérdida.
Ustedes repartirán las cartas
pero nosotros tiraremos con los restos.
Tómate otro trozo
de gilipollez en el postre
Sé que estás harto
pero es lo único que sigue saliendo barato
No les tiro ninguna piedra
a Ustedes que trabajan como locos
para sacarnos de la esclavitud
Después de todo, voté por ustedes
En el crucero se divierten
mientras nosotros chapoteamos en el lodo
Disculpenme, no he dicho la verdad,
la mierda me llega hasta el cuello.

[Estribillo]

A mí la crisis no me afectará
porque vivo a expensas del Estado.
Me da igual,
puedo dar la espalda a mi sociedad
Pondremos en marcha
la máquina de hacer billetes
Sin paracaidas el batacazo está asegurado
A menos que seas colega de Clavier
El hijo del rey se ha convertido en rey
Y sucede justo debajo de mi casa
Gracias a los ministros de la apertura
que han transformado Francia
en una caricatura
Gracias a todos por demostrarnos
que entran todos en el mismo saco
Me hubiese gustado ser socialista
como en mis sueños de infacia
pero todos esos apellidos en las listas
están en el cementario de elefantes
Trabajamos duro
tanto en invierno como en verano
la esclavitud no tiene estaciones
Y en vacaciones nos quedamos
en casa. ¿El precio de la gasolina?
Explíquenme, ustedes,
que ocupan la cabeza del Estado
No entiendo, no he hecho
Políticas ni Administraciones Públicas
Gracias a los poderosos por ese 1%
Yo no pedía tanto
Mi pensión mínima me espera
De todas formas ¿qué se puede hacer?
Somos pobres antes de llegar a viejos
Míralo por el lado positivo:
estamos vivos. ¿Qué más quieres?

[Estribillo]

Mhhmmm…
El poder adquisitivo está a la baja.
Mhhmm…

6 comentarios:

Rafa dijo...

Ojo, que este es un comentario más cortito...

Descucrí El Hexágono el verano pasado por casualidad, y ahora espero cada domingo/lunes con muchas ganas para descargar el podcast y escucharlo tranquilamente tumbado en mi camita. Creo que me he convertido en "hexagonero-dependiente"...jajaja. Sin ir más lejos, hace unos días compré el disco de Zaz y estoy encantado, la verdad. Y visto lo visto, el próximo que caerá es el de L'Homme Parle...

Lo dicho. Gracias, y LARGA VIDA AL HEXÁGONO.

Halverto dijo...

Están genial¡¡¡ Lástima que el primer vídeo se corte nada más empezar, pero bueno ya lo buscaré en otro sitio. Quiero la camiseta del código de barras¡¡¡ jajaj Oye, y para cuando Karimouche¡

Daniel Rodriguez dijo...

Una pregunta, ¿sabeis que cancion es la que utilizan para los cortes en castellano?

Nuestros Vecinos del Norte dijo...

La canción en la que más cantan en castellano se titula "De quoi sera fait demain?

Anónimo dijo...

Acabo de conocer vuestro blog, queria felicitaros por tan buen trabajo.
La verdad es que cada vez me gusta mas la radio publica.

Gracias!!

Alvarux dijo...

Ya que no se puede acceder a su discografía en el mercado ordinario (y es taaan ilegal bajarse música por internet), sería muy interesante que desde el Hexágono se ofreciera un espacio hablando sobre los conciertos de autores franceses en España.