El grupo Mickey 3 D surgió en 1997 de la unión de dos músicos y amigos procedentes de Montbrison, cerca de Saint Etienne. Michaël Furnon, alias Mickey, nació el 31 de Julio de 1970 y Aurélien Joanin, alias Jojo, el 22 de Noviembre de 1978. Mickey toca la guitarra, el piano y canta. Jojo le da a la batería y al bajo. Mickaël Furnon comenzó a tocar la guitarra en 1988 con el grupo 3DK, con ellos grabaría varias maquetas. Por su parte Aurélien tocaba la batería en otro grupo, Nopajam. Ya juntos y con el nombre Mickey 3D, la pareja empieza a actuar por bares y pizzerías de la región. En 1999 se atreven a auto-producirse un primer disco, Mistigri Torture. Compuesto con una guitarra y una caja de ritmos este primer trabajo ya muestra en sus canciones algunas de las características que acompañarán al grupo a lo largo de su carrera: cinismo, humor, melancolía, romanticismo agridulce…
Las actuaciones se multiplican y su paso por festivales importantes como los Transmusicales de Rennes consiguen que Mickey 3 D empiece a gozar de una cierta notoriedad, que se ve amplificada enormemente cuando en 2002 una canción de Mickaël Furnon, J’ai demandé à la lune (Pregunté a la luna), interpretada por el grupo Indochine, se convierte en un exitazo. Después Mickaël compondría para otros intérpretes como Jane Birkin, con la que graba “Je m’appelle Jane” (Me llamo Jane), Pauline Croze, Dick Rivers o Sandrine Kiberlain.
Sin embargo, el año triunfal para Mickey 3D es el 2003. Ese año se publica Tu vas pas mourir de rire (No te vas a morir de risa), título contenido en la letra de la siguiente canción.
En junio de 2005 sale a la venta Matador, el cuarto trabajo discográfico de Mickey 3 D. En él está contenida la canción que le da título y cuyo vídeo podéis ver a continuación.
Después de Matador el grupo se toma un año sabático, que ya va camino de convertirse en tres o en la desaparición absoluta de Mickey 3 D. De hecho, en 2007, el líder del grupo, Mickaël Furnon, publica un álbum bajo el significativo nombre de Mick est tout seul (Mick está solo). El disco se titula Les chansons perdues (Las canciones perdidas) y dice que hace referencia a esas cancioncillas (“chansonnettes” las llama), que se pierden en la naturaleza entre dos discos de Mickey 3 D. Un álbum muy personal, compuesto y realizado en su casa y que rememora los buenos recuerdos de los días tranquilos de su infancia. El primer single extraído de Les chansons perdues se titula "La clé des chants" (La llave de los cantos).
Para más información, pincha aquí.
+++
Mickey 3D – « Respire » Extrait de l’album Tu vas pas mourir… (2003)
Écoute-moi, gamin,
De l'être humain : Au début y'avait rien. Au début c'était bien,
Y'avait pas de chemins.
Puis l'homme a débarqué Avec ses gros souliers
Pour se faire respecter
Il s'est mis à tracer
Se sont multipliés.
Et tous les éléments Se sont vus maitriser
L'histoire était pliée
Qu'on fera marche arrière
À polluer les déserts
D'ici quelques années On aura bouffé la feuille
Ils n'auront plus qu'un œil
Ils te demanderont
Et tu passeras pour un con.
Ils te diront : « Comment T'as pu laisser faire ça ? »
Leur expliquer tout bas :
C'est la faute aux anciens »
Pour te laver les mains.
Tu leur raconteras L'époque où tu pouvais
Allongé dans les prés
Partout dans la forêt
Les oiseaux revenaient.
Il faut que tu respires
Il faut que tu respires
Le pire dans cette histoire C'est qu'on est des esclaves
Ici bien incapables
Sans se sentir coupables
Cent pour cent misérables.
Alors voilà, petit, L'histoire de l'être humain
Et j'connais pas la fin
Mais plutôt dans un trou
Comme une fosse à purin
Il faut que tu respires
Il faut que tu respires
Il faut que tu respires. (x 4) | Mickey 3D – « Respira » Extraído del álbum Tu vas pas mourir… (2003)
escúchame chaval,
del ser humano: Al principio no había nada, al principio estaba bien.
no había caminos.
Después llegó el hombre con sus grandes zapatos.
para hacerse respetar.
se puso a trazar,
se multiplicaron.
Y todos los elementos fueron dominados.
la historia estaba sometida.
del día que demos marcha atrás.
a contaminar los desiertos.
decir esto es banal.
y es importante decirlo.
nos habremos comido las hojas,
sólo tendrán un ojo
Te preguntarán:
Y quedarás como un imbécil.
pudiste permitirlo?.
explicándoles con la boca pequeña:
es culpa de los antepasados”.
para lavarte las manos.
Les narrarás la época en la que podías
estirado en los prados…
por todas partes en el bosque.
los pájaros volvían.
decir esto es banal.
y es importante decirlo.
Las cosas siempre empeoran mañana No te vas a morir de risa y es importante decirlo.
es que somos esclavos
muy incapaces
sin sentirnos culpables.
cien por cien miserables.
la historia del ser humano.
y no conozco el final.
sino en un agujero
como una fosa de estiércol.
Decir esto es banal.
y es importante decirlo.
Las cosas siempre empeoran mañana No te vas a morir de risa y es importante decirlo. Tienes que respirar. (x 4)
|
2 comentarios:
Qué fantástico espacio radiofónico y qué fantástico blog. Me ha encantado descubrir cantantes como Albin de la Simone o Anais. Y debe de ser que es poque no entiendo las letras y cantadas en francés siempre ganan, pero el panorama musical español me parece bastante más caspa y "comercialoso".
Lo dicho, un gran trabajo.
Hola, me gustan las canciones de Mickey 3d. Quieren poner mas traducciones como por ejemplo de las canciones:
damain finira bien
il faut toujours viser la tête
La france a peur
la mort du peuple
la peur
matador
merci la vie
méfie toi l'escargot
les lumiers dans la plaine
paris t'es belle
personne n'est parfait
respire
révelle toi
si j'etais toi
tout les mots
tu dis mais ne sais pas
ça m'etonne pas
Gracias! (Merci beaucoup)
nicolasmiguelluis@hotmail.com
Publicar un comentario