Hoy, 30 de abril, se cumplen 2 años de la desaparición de Grégory Lemarchal, su muerte prematura conmovió al público francés que se había emocionado al descubrir la voz de este ángel, de carrera breve pero intensa. Desde aquí nuestro recuerdo y nuestro pequeño homenaje.
Grégory Jean-Paul Lemarchal nació el 13 de mayo de 1983 en La Tronche, cerca de Grénoble. Al año de nacer, le es diagnosticada una fibrosis quística, que marcaría su vida y provocaría su muerte a la edad de 24 años. Su primera vocación no fue la música sino el deporte: el fútbol, el baloncesto y el rock acrobático ocupaban sus tardes. Su padre, que era entrenador, le inculcó los valores de esfuerzo y superación personal y le transmitió su gusto por la chanson y, más concretamente, por Aznavour, Brel y Serge Lama. Luego vendría su pasión por la canadiense Céline Dion.
El 12 de julio de 1998, el equipo de Francia gana la copa del mundo y Grégory pierde la apuesta que había hecho con su padre : « Si ganan los azules, cantas durante las próximas vacaciones ». Los azules ganaron y Grégory cantó frente a un grupo de turistas en Argèles-sur-Mer. Y ese fue el comienzo de su meteórica carrera: en 1998 participa en el programa Graines de Star (Semillas de estrellas) lo que le permite actuar en varios espectáculos de Hervé Vilard y Gilbert Montaigné. En 2003, pasa el casting de la comedia musical Belle, Belle, belle (Bella, bella, bella), y un año más tarde, recibe una llamada que le anuncia que ha sido seleccionado para entrar en el castillo de la cuarta edición de Star Academy (la versión francesa de nuestra O.T.), que gana con el apoyo del 80% de los votos del público.
En 2005, ve la luz su primer disco Je deviens moi (Me convierto en mí mismo), que incluye el tema “À corps perdu” (A cuerpo descubierto).
El álbum consigue un doble disco de oro y Gregory es recompensado como la Revelación del año en la gala de los premios otorgados por la emisora NRJ. Se lanza entonces a una intensa gira por Francia, Bélgica y Suiza de la que dejó constancia en su álbum en directo Olympia 06, en el que se incluye el dúo “Même si” (Incluso si / What you’re made of) interpretado junto a Lucie Silvas.
En febrero de 2007, Grégory anuncia una pausa en su carrera para consagrarse enteramente a su segundo álbum pero su estado se degrada y es hospitalizado. Con el acuerdo de su familia, se le induce a un coma artificial a la espera de un trasplante de pulmón que no llegará a producirse ya que el cantante muere el 30 de abril de ese mismo año.
Sus padres crean entonces la asociación de lucha contra la fibrosis quística que lleva su nombre con el apoyo de los más de seis millones de euros recaudados en las dos galas que, en su honor, emitiera TF1, la cadena de televisión que le dio a conocer.
En 2008, se publica un álbum póstumo: La voix d'un ange (La voz de un ángel), que consiguió ser de platino por el millón de copias vendidas por toda Europa: “De temps en temps” (De vez en cuando), “Le lien” (El lazo) y “Restons amis” (Sigamos siendo amigos) fueron los singles de presentación del disco.
Grégory Lemarchal – « À corps perdu » Extrait de l’album Je deviens moi (2005)
Puisque des filets nous retiennent Puisque nos raisons nous enchaînent Que rien ne brille sous nos remparts Et puisqu'on n'atteint pas le ciel A moins de s'y brûler les ailes Et suivre les routes où l'on s'égare Comme on dresse un étendard
[Refrain :]
A corps perdu, ivre et sans fard Pour n'être plus le pantin d'un espoir Et si la vie n'est qu'une cause perdue Mon âme est libre d'y avoir enfin cru A corps perdu
Puisque les destins sont les mêmes Que tous les chemins nous ramènent A l'aube d'un nouveau départ On n'apprend rien de nos erreurs A moins de s'y brûler le cœur Je suivrai les routes où l'on s'égare Comme on dresse un étendard
[au Refrain]
A corps perdu j'écrirai mon histoire Je ne serai plus le pantin du hasard Si toutes les vies sont des causes perdues Les hommes meurent de n'avoir jamais cru De n'avoir pas vécu ivres et sans fard Soldats vaincus pour une guerre sans victoire
Et si ma vie n'est qu'une cause perdue Je partirai libre d'y avoir au moins cru A corps perdu A corps perdu...
Grégory Lemarchal – « A cuerpo descubierto » Extraído del álbum Je deviens moi (2005)
Ya que unas redes nos retienen Ya que nuestras razones nos encadenan Y nada brilla bajo nuestras murallas Y ya que no alcanzamos el cielo Si no nos quemarnos las alas Y seguimos las rutas en las que nos extraviamos Como se alza un estandarte
[Estribillo :]
A cuerpo descubierto, ebrio y sin disimulo Para no ser el títere de un esperanza Y si la vida no es más que una causa perdida Mi alma es libre por haber creído en ella al fin A cuerpo descubierto
Ya que los destinos son los mismos Y todos los caminos nos llevan Al alba de una nueva partida No aprendemos nada de nuestros errores Si no nos quemamos el corazón Seguiré las rutas en las que nos extraviamos Como se alza un estandarte
[Estribillo]
A cuerpo descubierto escribiré mi historia Ya no seré el títere del azar Si todas las vidas son causas perdidas Los hombres mueren por no haber creído nunca Por no haber vivido ebrios y sin disimulo Soldados vencidos por una guerra sin victoria
Y si mi vida no es más que una causa perdida Partiré libre por haber creído al menos en ella A cuerpo descubierto… A cuerpo descubierto…
Esta entrada ha sido elaborada con la colaboración de las alumnas de francés de 3ºESO del IES Francisco de Quevedo de Madrid.
Julien Doré nació el 7 de julio de 1982 en Alès, es hijo único y sobrino muy lejano del famoso ilustrador del siglo XIX Gustave Doré. Siguiendo la estela de su antepasado Julien estudió Bellas Artes en la escuela de Nîmes.
En 2002 funda su primer grupo, con nombre en inglés y protagonista americano, Dig Up Elvis, (Desentierra a Elvis), con ellos recorre los bares de Nîmes y en 2006, junto al guitarrista, Guillaume Molina, emprende un nuevo proyecto: The Jean D’Ormesson Disco Suicide.
En 2007 decide presentarse a las pruebas de selección de la 5ª entrega del concurso televisivo Nouvelle Star. A punto está de ser descalificado porque se presenta acompañado de uno de sus instrumentos favoritos, un ukelele, con el que interpreta una canción de su primer grupo, Dig Up Elvis. El jurado le da una segunda oportunidad para que interprete otra canción a cappella, oportunidad que aprovecha para cantar "Funny Fishy Pussy", una composición de su otro grupo, The Jean D’Ormesson Disco Suicide. Julien es seleccionado y en la primera gala del programa interpreta una versión, en plan jazz, del "Like a Virgin" de Madonna, con la que empieza a conquistar a la audiencia. Sin embargo, con la que arrasa es con su peculiar versión de "Moi... Lolita", la canción que popularizó Alizée y que podéis escuchar en el siguiente video.
Su energía, su personalidad y la peculiar manera de interpretar y transformar las canciones consiguen que no sólo se hable de él en medios televisivos sino también en periódicos serios, como Liberation, y por supuesto el público, que le convierte en ganador. Quien también se fija en Julien Doré es la revista ELLE, que le elige como el hombre más sexy del año.
El 16 de junio de 2008 se publica su primer álbum en solitario, Ersatz, una palabra alemana que quiere decir sucedáneo y cuya traducción al francés “succédané”, podría sonarnos a suceso o éxito del año. Y lo fue porque, aparte de los premios y las nominaciones, el álbum ha vendido tantas copias que ya tiene 2 discos de platino. El primer single que se extrajo del álbum fue "Les limites" (Los límites), para cuya promoción se hicieron tres videos, o tres versiones sobre el mismo tema. En seguida os mostramos estas tres versiones, pero antes os invitamos a echarle un vistazo a la actuación de Serge Gainsbourg en la que se inspiró Julien Doré. Se trata de una emisión televisiva de 1964, en la que Gainsbourg interpretaba "Chez les yeyés", su éxito del momento, el que baila es Jean-Pierre Cassel:
Y ahora sí, eligid la versión que prefiráis del vídeo de Julien Doré:
Versión 1:
Versión 2:
Versión 3:
La influencia de Gainsbourg sobre Julien Doré es más que evidente, ¿no?, y no sólo por los videos que acabáis de ver. Además, en este primer álbum, Doré ha incluido una versión de un viejo tema de Gainsbourg, “SS in Uruguay”. En la pasada edición de las Victoires de la Musique, celebrada el 28 de febrero, el video, o los videos, que de "Les limites" se hicieron, consiguieron el premio al Mejor Video-clip y el álbum, Ersatz, el de Mejor Álbum Revelación. Igualmente ,por este álbum, Julien Doré también ha figurado entre los 10 seleccionados al Prix Constantin 2008 , que finalmente se llevó Asa.
A parte de cantar Julien Doré está descubriendo que le apasiona el mundo de la interpretación. Ha rodado un cortometraje, Les astres noirs de Yann Gonzalez y participa en el largometraje Reine d'Espagne de Catherine Lambert. Además ha prestado su voz al personaje de Dereck en la versión francesa de Monstruos contra Alienígenas. En octubre del año pasado Julien compartió escenario con la Primera Dama Francesa, Carla Bruni en el programa musical Taratata, interpretando junto a ella “Anyone Else But You” de The Moldy Peaches, que sonaba en la banda sonora de Juno.
En el siguiente video realizado a partir del segundo single de Ersatz, nos encontramos con otra primera dama haciendo un cameo, Catherine Deneuve. La canción se titula “Les figures imposées” (Las figuras impuestas).
Julien Doré – “Les limites” Extrait de l’album Ersatz (2008)
Je dépasse aisément toutes les limites Quand je commence Je consomme énormément Le but est de ressentir les choses
Alors je dépasse Et j’aime en faire des tonnes, ça irrite Les braves gens plein de raison Qui respectent les limites
Hey je ne rêve pas Je sais quand j'arrêterai, Je vais quitter paris, Je sais après je vais payer pour ça Je vais payer pour ça
J’ai dépassé les limites Aisément, facilement Ouais je dépasse les limites Sans un problème d'éthique
Hey je ne rêve pas Je sais quand j’arrêterai, Je vais quitter Paris, Je sais après je vais payer pour ça
Je vais payer tout ça Je vais me retrouver au bagne Je vais casser des cailloux en Guyane
Hey je ne rêve pas Je sais quand j’arrêterai Je vais quitter Paris, Je sais après je vais payer
J’ai dépassé les limites Aisément, largement Quand je commence, je finis Le travail proprement
Je consomme évidemment Le plus possible de liquide Et parfois même du solide Bien en chair, bien enrobant
Hey je ne rêve pas Je sais quand j’arrêterai Je vais quitter Paris, Je sais après je vais payer
Hey je ne rêve pas Je sais quand j’arrêterai Je vais quitter Paris, Je sais après je vais payer
Hey je ne rêve pas Je sais quand j’arrêterai Je vais quitter Paris, Je sais après je vais payer pour ça
Oh, je vais payer tout ça.. Alors je vais… par ici la monnaie
Julien Doré – “Los límites” Extraído del álbum Ersatz (2008)
Traspaso fácilmente todos los límites. Cuando me pongo, consumo enormemente: el objetivo es sentir las cosas.
Por eso los traspaso y me gusta exagerar, pero eso irrita a la buena gente llena de razón que respeta los límites.
No estoy alucinando. Sé cuándo voy a parar. Voy a dejar París. Sé que luego voy a pagar por ello. Voy a pagar por ello.
He traspasado los límites fácilmente, cómodamente. Sí, traspaso los límites sin ningún problema ético
No estoy alucinando. Sé cuándo voy a parar. Voy a dejar París. Sé que luego voy a pagar por ello. Lo voy a pagar todo, voy a ir a la cárcel, voy a picar piedras en la Guayana.
No estoy alucinando. Sé cuándo voy a parar. Voy a dejar París. Sé que luego lo voy a pagar.
He traspasado los límites fácilmente, ampliamente. Cuando empiezo, acabo el trabajo limpiamente.
Evidentemente consumo la mayor cantidad posible de líquido y a veces incluso de sólido bien carnoso y muy envolvente.
No estoy alucinando. Sé cuándo voy a parar. Voy a dejar París. Sé que luego lo voy a pagar. No estoy alucinando. Sé cuándo voy a parar. Voy a dejar París. Sé que luego lo voy a pagar. No estoy alucinando. Sé cuándo voy a parar. Voy a dejar París. Sé que luego voy a pagar por ello. Oh, lo voy a pagar todo.. Por eso voy…. ¡aflojad la pasta!
Loane Rathier nació en Montmartre en 1982. En su casa eran muy aficionados a la música así que Loane desde los 3 ó 4 años se aficionó a tocar su pianito, mientras otras niñas jugaban con muñecas ella le daba a las teclas. Pocos años después inicia sus estudios de piano clásico en el conservatorio. Además de la música también se aficiona al teatro y la literatura. Y en la universidad se especializa en Información y Comunicación. En la adolescencia se une a un grupo de jazz-fusión y más adelante forma parte de proyectos relacionados con la música electrónica, el trip-hop, folk y pop. También ha compuesto música para algunos cortos y anuncios publicitarios.
En 2005 consigue una especie de beca para jóvenes talentos y decide lanzarse a actuar en solitario con su piano por distintos locales de París. En 2006 se presenta en un programa de televisión titulado “Ce soir ou jamais” (Esta noche o nunca), dedicado a lanzar nuevas figuras. La canción que interpreta esa noche es esta que ahora os ofrecemos “Danser” (Bailar).
Gracias a su paso por la televisión Loane consigue un contrato con la discográfica Virgin. Al año siguiente se publica un EP, con canciones interpretadas sólo con piano y voz, y en mayo de 2008 por fin ve la luz su primer larga duración, Jamais seule (Nunca sola), un álbum compuesto integramente por Loane, quien, además de cantar, toca el piano en varios de los 11 temas que lo forman. El disco ha sido producido por Frédéric Fortuny, antiguo miembro de Autour de Lucie, y Fabrice Dumont, de Telepopmusik y que también formó parte de Autour de Lucie.
La canción que podéis escuchar en el siguiente video es la que se extrajo como primer single y es también la que da título al álbum, "Jamais seul", y la que traducimos más abajo.
Loane, que según ha declarado se inspira en Edith Piaf para componer, dice que la música le ayuda a comprender el mundo y, al mismo tiempo, a inventarse uno propio. Cuando compone piensa en viajes y esta es la mejor manera de soñar despierta. Sus canciones hablan de la felicidad, de la condición femenina, así como del amor y sus consecuencias. La canción que oiréis en el siguiente video es su último single y se titula "Contre toi" (Contra ti)
Loane – “Jamais seule” Extrait de l’album Jamais seule (2008)
Je dors, je dors, je dors Vers mes petits matins J'ai laissé mes idées dehors Je pense plus à rien La nuit c'est mon petit paradis, Ma récréation Je mets sur pause la maladie d'la réflexion Je me lève je n'ai pas faim, Nourrie de questions Qui me rejoignent au saut du lit Comme une chanson Ah! comment ça s'arrête Ah! ce petit moulin dans ma tête
Refrain: Alors voilà, Moi j'me sens jamais seule non Y'a toujours du bruit chez moi Toujours un petit je ne sais quoi Alors voilà Moi j'me sens jamais seule non Un peu de vacances tu vois J'voudrais m'sortir de là.
Je gamberge, je pense, J'oublie tout autour Isolée du monde qui danse Et je passe mon tour toujours À chercher des réponses préoccupée Dans ma p'tite bulle Y'a même plus la place de m'amuser
Alors je dors, je dors Vers mes petits matins Pour laisser mes idées dehors, Plus penser à rien Ah! pour que ça s'arrête Ah! ce petit moulin dans ma tête
[Refrain]
Alors voilà Moi j'me sens jamais seule non Toujours un petit je ne sais quoi Je voudrais me sentir enfin seule Je voudrais me sortir de là
Alors voilà, alors voilà… Alors voilà
Loane – “Nunca sola” Del álbum Jamais Seule (2008)
Duermo, duermo, duermo hacia mi amanecer. He dejado mis ideas fuera. Ya no pienso en nada. La noche es mi pequeño paraíso, mi recreo. Pongo en pausa la enfermiza reflexión. Me levanto, no tengo hambre, alimentada de preguntas que vuelven a mí al saltar de la cama como una canción. Ah, ¿cómo se detiene este molinillo en mi cabeza?
Estribillo: Por eso, nunca me siento sola, no. Siempre hay ruido en mi interior. Siempre hay un no se qué. Por eso, nunca me siento sola, no. Unas pequeñas vacaciones, sabes, me gustaría escapar de esta situación.
Cavilo, pienso, olvido todo a mi alrededor aislada del mundo que baila y me paso la vida buscando respuestas, preocupada, en mi pequeña burbuja, ni siquiera tengo espacio para divertirme.
Por eso duermo, duermo hacia mi amanecer para dejar mis ideas fuera, para no pensar ya en nada, para que se detenga este molinillo en mi cabeza.
[Estribillo]
Por eso, nunca me siento sola, no. Siempre hay un no sé qué. Me gustaría sentirme por fin sola. Me gustaría escapar de esta situación.
Abd al Malik Adamo Adrienne Pauly Agnès Bihl Al-Hi Alain Bashung Alain Barrière Alain Chamfort Albin de la Simone?xml:namespace> Aldebert Alec Mansion Alex Beaupain Alexis HK Alfa Rococo Aliose Alizée Amandine Bourgeois Amel Bent Amélie-les-Crayons An Pierlé Anaïs André Claveau André Dassary Anggun Anne-Marie David Anne Sylvestre Annie Cordy Annie Villeneuve Anny Gould Antoine Archimède Ariane Moffatt Aristide Bruant Arletty ARLT As de Trèfle Axelle Red Babylone Circus Bambou Baptiste Giabiconi Barbara Barbara Carlotti Bastien Lallemant Bazbaz BB Brunes Beausoleil Bébé Lilly Ben L'Oncle Soul Bénabar Benjamin Biolay Benjamin Schoos Bensé Bernard Lavilliers Berry Berthe Sylva Bertrand Betsch Betty Mars Bilonda Birkins (The) Black Baudelaire Bless Boris Vian ?xml:namespace>Bottine Souriante (La) Boulbar Boule Noire Boulevard des Airs Bourvil Brigitte Brigitte Bardot Brigitte Fontaine Burdane C. Jérome Cali Calogero Camélia Jordana Camille Carla Bruni Carmen María Vega Catherine Sauvage Céline Rudolph Charles Aznavour Charles Trenet Christiane Mouron Christophe Christophe Maé Christophe Willem Claire Denamur Claire Pelletier Clarika Claude François Claudine Longet Compagnons de la Chanson (Les) Constance Amiot Cora Vaucaire Coralie Clément Corynne Charby Cyril Mokaiesh Da Silva Daguerre Dalida Dani Daniel Balavoine Daniel Guichard Daniel Lavoie Danielle Licari Danielle Messia Danny Boy Dany Bédard Daphné David Alexandre Winter David Delabrosse David Lafore Debout sur le zinc Diabologum Diane Dufresne Didier Super Disiz Dominique A Doriand Duel Eartha Kitt Eddy (La)Gooyatsh Edith Piaf Ednomel Eiffel Elsa Kopf Emilie Simon Emily Loizeau Emma Solal Emzel Café Enrico Macias Été 67 Fabe Facky Féfé Fix This Florent Marchet Florent Pagny Fred France Gall Francesca Solleville Francis Cabrel Franck Monnet François Audrain François Valéry Françoise Hardy Françoiz Breut Fredda Frères Jacques (Les) Frida Boccara Gaëtan Roussel Gastmans Georges Brassens Georges Moustaki Georgette Plana Gérard Berliner Gérard Blanchart Gérard Lenorman Gérard Manset GiedRé Gilbert Bécaud Gilbert Lafaille Gilbert Montagné Gilles Vigneault Giorgis Grégory Lemarchal Guy Béart Guy Marchand Helena Noguerra Henri Dès Henri Salvador Henri Tachan Hervé Vilard HK et les Saltimbanks Holden Hubert Felix Thiefaine Hugues Aufray Il était une fois Indochine In-Grid Isabelle Aubret Isabelle Boulay Jack Lantier Jacqueline Boyer Jaqueline Taieb Jacques Brel Jacques Douai Jacques Dutronc Jacques Marchais Jane Birkin Jean Ferrat Jean-Claude Vannier Jean-Daniel Botta Jean-Jacques Goldman Jean-Jacques Nyssen Jean-Louis Murat Jean-Michel Caradec Jean-Patrick Capdevielle Jean Sablon Jeanne Cherhal Jeanne Moreau Jérôme Minière Jeronimo Jocelyne Labylle Joe Dassin Joe et la Machine Johny Hallyday JP Nataf Joseph D'Anvers Julien Doré Juliette Gréco Juliette Katz June et Jim K Kali Kaolin Karimouche Kate Ryan Katerine Keny Arkana Keren Ann Koxie L'Avalanche L'Homme Parle La Grande Sophie La Rue Kétanou La Tordue Laetitia Velma Le Beau Lac de Bâle Leny Escudero Léo Ferré Les Becs Bien Zen Les Chanteuses Les Charlots Les Cowboys Fringants Les Fatals Picards Les Garçons Bouchers Les Hurlements de Léo Les Négresses Vertes Les Ogres de Barback Les Poppy's Les Satellites Les Surfs Les Yeux d' la Tête LIM Linda de Suza Lio Lo’Jo Loane Lofofora Lost Fingers (The) Louis Chedid Louis Capart Luce Lucienne Boyer Lys Assia M Malicorne Mama Béa Mano Solo Manu Chao Marc Aryan Marianne James Marsellesa (La) Marie Chantal Toupin Marie Laforêt Marie-Laure Béraud Marie-Mai Marina Celeste Mathieu Boogaerts Mathieu Johann Matthieu Côte Maurice Chevalier Maya Barsony Maxime Le Forestier Megumi Satsu Mélanie Pain Mélie Michel Berger Michel Delpech Michel Frenc Michel Fugain Michel Legrand Michel Polnareff Michel Sardou Michèle Torr Mickaël Miro Mickey 3D Mike Brant Mireille Mathieu Miss Dominique Mistinguett Modja Monsieur Lézard Monsieur Pigalle Monsieur Roux Mort Shuman Muriel Dacq Niagara Nicolas Jules Nicoletta Nilda Fernández Nino Ferrer Noir Désir Offenbach Olive et moi Olivia Ruiz Olivier Despax Ophélie Winter Orelsan Ours Oxmo Puccino Paris Combo Pascal Parisot Patachou Patrick Bruel Patrick Juvet Patrick Sébastien Paul Personne Pauline Croze Peppermoon Pere Aimé Duval Philippe Lafontine Pierre Bachelet Pierre Bensusan Pierre Lapointe Plastic Bertrand Poutrelles Fever R.Wan Raphaël Raquel Bitton Ray Ventura Renan Luce Renaud Renée Claude Resistanz Ridan Riff Cohen Rika Zarai Rita Mitsouko(Les) Roch Voisine Roland Brival Rose Sabine Paturel Sacha Distel Saez Salomé Leclerc Samir Barris Sandrine Kiberlain Sanseverino Serge Gainsbourg Serge Lama Sheila Siméo Simone Langlois Sinsemilia Sloche Soan Soeur Sourire Soha Soon E Mc Soy un Caballo Stacey Kent Stefie Schock Stéphane Pompugnac Stone et Charden Stromae Suarez Susie Arioli Sylvie Vartan Taxi Girl Terez Montcalm Tété Téléphone Thomas Dutronc Thomas Fersen Thomas Winter Tiken Jah Fakoly Travis Bürki Treize à table Tryo Tourbillon (Le) Tunisiano Valérie Leulliot Vanessa Paradis Vaya con Dios Véronique Chalot Véronique Sanson Ville Émard Blues Band Vincent Delerm Volo Wazoo Yann Tiersen Youn Sun Nah Yves Duteil Yves Jamait Yves Montand Zaho Zaz Zaza Fournier Zazie