tag:blogger.com,1999:blog-67013568997460740062024-03-13T00:06:19.934+01:00Nuestros Vecinos del NorteBlog ligado al programa homónimo de Radio 5 y a El Hexágono de Radio 3.
Música en francés Unknownnoreply@blogger.comBlogger111125tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-2878788881683086092014-04-14T16:18:00.002+02:002014-04-14T16:18:53.885+02:00Tété en España<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrfAMtiZXSE4agjZfpU6zRtzx61gr1WYjuvpd70MoT7p7-Apg4ZjIp2kW1LHIwGWqPRXKjd8v5S_68RX1vRxTkm8reDihGsVbSFb6oqQsfxHWtRt3AmBlfkgbSWWL0It37oQ_6N1l5Ee4/s1600/tete-nu-la-bas_reference.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrfAMtiZXSE4agjZfpU6zRtzx61gr1WYjuvpd70MoT7p7-Apg4ZjIp2kW1LHIwGWqPRXKjd8v5S_68RX1vRxTkm8reDihGsVbSFb6oqQsfxHWtRt3AmBlfkgbSWWL0It37oQ_6N1l5Ee4/s1600/tete-nu-la-bas_reference.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Aprovechando la próxima visita del franco-senegalés<a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank"> Tété</a> a España, prevista para primeros de mayo, recuperamos la entrada que le dedicamos en el mes de octubre pasado. Tété estará el 6 de mayo en la sala BBK de Bilbao y al día siguiente, 7 de mayo, actuará en el Institut Français de Madrid, para presentar su último álbum,<b> "Nu là-bas"</b>, publicado el 25 de febrero de 2013. Un disco del que os hemos hablado unas cuantas veces en <a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/el-hexagono/" target="_blank">El Hexágono</a> de <a href="http://www.rtve.es/radio/radio3/" target="_blank">Radio 3</a> y que consideramos es uno de los álbumes más recomendables del año pasado. Es el séptimo en su carrera discográfica y se ha publicado tres años después de que lo hiciera su anterior álbum, "Le premier clair de l'aube" (El primer claro del alba). Durante este tiempo Tété estuvo trabajando para un programa de la televisión francesa, de <i>France 5</i>, concretamente. Un programa que se llama <i>“Tété ou Dédé”</i>, y que desde 2008 Tété ha estado presentando, o conduciendo, junto al pianista armenio <b>André Manoukian</b>. Un programa que era todo un lujo porque en él se dedicaban a viajar por un buen número de países descubriendo la música o los músicos locales de cada lugar visitado. Aquí tenéis una muestra, corresponde a uno de los programas que dedicaron a Jamaica.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/Hm17ouzXasE" width="560"></iframe><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Gracias a este programa de la televisión francesa <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank">Tété</a> se ha empapado de todo tipo de músicas. Algo que le ha venido muy bien para preparar este último álbum. Un álbum muy rico musicalmente hablando, que bebe del pop anglosajón, del folk, de la música francesa, de la música negra en general y de los ambientes disco-soul, en particular. Un disco en el que Tété, como indica el título, <b>“Nu là-bas”</b>, se desnuda metafóricamente y nos habla de él, de su interior, de sus raíces…, pero no de manera seria y profunda sino con su punto divertido y con mucho ritmo, como podéis comprobar en esta canción que se extrajo como primer single,<b> “La bande son de ta vie”</b> (La banda sonora de tu vida).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/SR0Mx0OazBU" width="560"></iframe><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank">Tété</a>, cuyo nombre real es Niang Mahmoud, nació en Dakar, de un padre medio senegalés medio guineano y una madre antillana, pero desde muy pequeño reside en Francia. Con esa mezcla, dice Tété, le resulta difícil explicar de dónde es él realmente, y por eso cuenta que este disco habla del ADN del corazón, de esas personas, sentimientos o recuerdos que han terminado conformando esa persona que ahora es. De sus primeros años, por ejemplo, hablan algunas de las canciones que integran este <b>"Nu là-bas"</b>, de esos buenos ratos escuchando la radio,<b>"Dedans ma radio" </b>(Dentro de mi radio), de esos recuerdos de la infancia vivida en Burdeos, <b>“À l’ancienne”</b> (A la antigua), o de su madre, que le aficionó a la música y le compró su primera guitarra, <b>"Comment Te Dire"</b> (Como decirte).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/wqyzf9SnAp8" width="560"></iframe>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ahora <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank">Tété</a> está inmerso en la gira de este nuevo álbum, <i>"Nu là-bas tour"</i>, que no solo le llevará a visitar ciudades francesas, también tiene previsto actuar en Suiza, y lo que puede ser más sorprendente, en Japón, en donde deben quererle mucho porque tiene cita en varias ciudades. Y, como decíamos, estará en Bilbao y Madrid el 6 y 7 de mayo respectivamente.<br />
<br />
Además Tété ha participado en la segunda edición del cuento musical para niños <b>"Le Soldat Rose"</b>, publicado el 12 de noviembre. El cuento y espectáculo musical fue creado por <b>Pierre-Dominique Burgaud</b> y <b>Louis Chedid</b>. Ahora, sin embargo, este último abandona el proyecto y es <b>Francis Cabrel</b>, que ya había participado en la primera entrega, quien se ha ocupado de la composición de las canciones. El cuadro de intérpretes también se ha renovado y entran <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2009/06/thomas-dutronc.html" target="_blank">Thomas Dutronc</a>, <b>Nolwenn Leroy, Laurent Voulzy,</b> <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2007/10/renan-luce.html" target="_blank">Renan Luce</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2007/12/ours.html" target="_blank">Ours</a> y su hermano, <b>Pierre Souchon,</b> <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2010/12/camelia-jordana.html" target="_blank">Camélia Jordana</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/04/helena-noguerra.html" target="_blank">Héléna Noguerra</a>, <b>Oldelaf </b>y Tété, entre otros que representa el papel de la Pantera negra de peluche.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="//www.youtube.com/embed/Ah-qbZlsbj0?feature=player_embedded" width="640"></iframe>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
El segundo single de este último disco de Tété se llama <b>"Ritournelle" </b>y aquí está el video correspondiente para poner el broche final.(<i>¿Cómo se dice "te quiero" sin hacer poemas?</i>).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/V0I4CJwU3r0" width="560"></iframe><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Más información sobre Tété, su gira y sus proyectos en su página web y blog: <a href="http://www.tete.tt/">http://www.tete.tt/</a></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-53498591525387754682014-01-09T08:55:00.001+01:002014-02-11T16:44:25.518+01:00Boulevard Des Airs<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTsL-2_6PKfWV5a_BHODmXzxBKq2qonbAlQSjEUbzOm6Ss2lWN13V3dR0q_0cJVIkB9ZYDRDc9FfD5WQQCZuZNCgtTVHJH-DhOBpzwGmMu0Ruo2Jw6jeARTzWhNBtSCTfMANDZ-d9oM1I/s1600/boul.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTsL-2_6PKfWV5a_BHODmXzxBKq2qonbAlQSjEUbzOm6Ss2lWN13V3dR0q_0cJVIkB9ZYDRDc9FfD5WQQCZuZNCgtTVHJH-DhOBpzwGmMu0Ruo2Jw6jeARTzWhNBtSCTfMANDZ-d9oM1I/s1600/boul.jpg" height="350" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Comenzamos el año con un grupo que, precisamente, cumple 10 años de existencia en 2014. Se trata de <a href="http://bda-boulevarddesairs.com/" target="_blank">Boulevard Des Airs</a>, una banda que surgió en Tarbes, una localidad situada en el suroeste francés, cerca de los Pirineos. En concreto la creación del grupo se produjo en el instituto <i>Marie Curie</i> de Tarbes, en el que estudiaban los cuatro miembros fundadores. De una parte estaban los hermanos <b>Dasque, Florent y Jean-Noël</b>, hijos de músicos y que, por lo tanto, habían estado en contacto con la música y con los instrumentos desde pequeñitos. A ellos se sumaban <b>Sylvain Duthu y Laurent Garnier</b>, que a parte del instituto se conocían de una escuela de música a la que asistían ambos y de un primer grupo llamado <b>Oxymore</b>, puesto en pie por ellos mismos. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_08aKOBJKwW4CIHCH36a-3lpB9P2bVU0e3iRjFzmZEx9GA0qyhQwRnlBvL8HOOIPFmOzMGNBLZ1hJvJOXdlioCBhd8LWGZcjOeGW1yrZrppwBfV8Dyq5-vPNS3e10TdnzpaJILQ3d-K0/s1600/BOULEVARD_AIRS.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_08aKOBJKwW4CIHCH36a-3lpB9P2bVU0e3iRjFzmZEx9GA0qyhQwRnlBvL8HOOIPFmOzMGNBLZ1hJvJOXdlioCBhd8LWGZcjOeGW1yrZrppwBfV8Dyq5-vPNS3e10TdnzpaJILQ3d-K0/s1600/BOULEVARD_AIRS.jpg" height="266" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Tras un tiempo de rodaje por distintos locales de la zona los cuatro amigos deciden ampliar horizontes y enriquecer la formación con una sección de metales, para lo que invitan a sumarse al grupo a otros cuantos amigos: <b>Jean-Baptiste Labe</b>, trombón, <b>Kévin Poinas</b>, saxofón y clarinete y <b>Pierre-Emmanuel Aurousset</b>, trompeta. Igualmente se incorpora, a la batería, <b>Alix</b>, que es reemplazado después por <b>Toky</b> y, desde hace unos meses, de este instrumento se encarga el español <b>Iván Pozuelo</b>, que había tocado anteriormente con los españoles <b>Ska-P</b>. Últimamente también se ha sumado a Boulevard Des Airs otro colega de Tarbes, <b>Jérémie Plante</b>.
Con el dinero ganado en sus primeros conciertos los chicos de<a href="http://bda-boulevarddesairs.com/" target="_blank"> Boulevard Des Airs</a> compraron el material necesario para convertir un garaje en su propio estudio, en donde ensayan y en donde han grabado maquetas e incluso los dos discos que, hasta la fecha tienen publicados. Todo hecho a mano por ellos mismos y sus colegas,sintiéndose comodos como en casa. A pesar de haber fichado por la multinacional <i>Sony</i>, siguen trabajando de esta manera. Poco antes de que apareciera su primer disco, auto-producido, conocieron a <b>Bertrand Louis</b>, a quien mostraron su proyecto y éste, a su vez, se lo mostró a los encargados de la discográfica, que empezaron a pasar alguna de sus canciones por la radio y poco después estaban firmando con <i>Sony</i>. El 17 de julio de 2011 salía su primer single, <b>"Cielo Ciego"</b>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<center style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/KLFcjTDdlf4" width="560"></iframe></center>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Las canciones de Boulevard Des Airs mezclan distintos estilos musicales: chanson, reggae, rock, jazz, música de los balcanes e incluso latina. Sus influencias van desde <b>Georges Brassens</b> o <b>Jacques Brel</b>, hasta <b>Red Hot Chili Peppers</b>, pasando por <b>Bob Marley</b> o <b>Manu Chao</b>. Y aunque la mayoría de las canciones están cantadas en francés no es raro encontrarse con estribillos o títulos en español, como en la canción anterior, o en inglés. Canciones basadas en experiencias propias o ajenas, con temas que hablan de la realidad socio-política actual pero también de amor. Textos poéticos, unas veces más tiernos y otras más ásperos, cargados de ironía e incluso sátira, escritos, normalmente, por Sylvain y en cuya composición intervienen y firman cuatro de los miembros del grupo que reparten a partes iguales los derechos de autor, igual que reparten a partes iguales los beneficios de sus actuaciones entre todos los músicos y técnicos. Como vemos un grupo muy bien avenido, algo que transmiten especialmente en sus conciertos: energía, frescura, ganas de divertirse y divertir.
El 17 de octobre de 2011 <a href="http://bda-boulevarddesairs.com/" target="_blank">Boulevard Des Airs </a>publicaban su primer larga duración, con un título que incita al viaje y un guiño a su propio nombre, <b>"Paris-Buenos Aires".</b> Y poco después, a comienzos de 2012, aparecería su segundo single, <b>"San Clemente (Je voulais vous parler des femmes)"</b>, que venía ilustrado con este vídeo:
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<center style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/Jtj-syK4vqY" width="560"></iframe></center>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Como decíamos el fuerte de Boulevard Des Airs son sus actuaciones en directo y, a pesar de ser un grupo modesto ya han tenido ocasión de actuar en grandes espacios y en escenarios míticos como la sala <i>Olympia</i>, en donde tocaron en enero de 2010 junto a otros grupos franceses que podríamos considerar de la misma onda como <b><a href="http://www.lesogres.com/" target="_blank">Les Ogres de Barback</a>, <a href="http://www.babyloncircus.net/" target="_blank">Babylon Circus</a> </b>y <b><a href="http://www.hurlements.com/" target="_blank">Les Hurlements d'Léo</a></b>. Allí fueron presentados como las grandes esperanzas de la escena alternativa francesa. Y junto a sus amigos del grupo Tryo también han pisado grandes escenarios como los de <i>Zénith</i> y el <i>Paris-Bercy</i>, el 28 de marzo de 2013. Tan contentos quedaron de este concierto que decidieron incluir en su segundo álbum un bonus que muestra su interpretación del primer single del primer álbum que aquí han llamado<b> "Cielo cielo"</b>. En este segundo disco, por cierto, también tienen una canción a dúo con sus colegas de <b><a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2007/11/tryo.html" target="_blank">Tryo</a> </b>que se llama <b>"Ici"</b>. Y "aquí" tenéis la canción y un montaje con un buen puñado de fotos relacionadas con el grupo y sus miembros.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<center style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/ud0nVXepxzg" width="560"></iframe></center>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Este segundo disco de <a href="http://bda-boulevarddesairs.com/" target="_blank">Boulevard Des Airs</a> se llama <b>"Les appareuses trompences"</b>, un juego de palabras e intercambio de sílabas equivalente a nuestro "las apariencias engañan", que podríamos traducir como <i>"Las apariñosas engancias"</i>. Se publicó el 13 de mayo de 2013 y vino precedido por esta canción, <b>"Bla bla"</b>.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<center style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/Q3FFWbAh4Fg" width="560"></iframe></center>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
De su primer álbum, <b>"Paris-Buenos Aires"</b>, Boulevard Des Airs ya han conseguido vender copias suficientes como para llegar al disco de oro. Gracias a él también estuvieron nominados el año pasado a las <i>Victoires de la Musique</i> en el apartado <i>Revelación en Escena</i>. De su buen hacer en los escenarios ya saben no solo en Francia, en Suiza, Bélgica, Canadá, e incluso en algunos lugares del norte de España, también los han visto. Y este año, si todo va bien, es probable que se les pueda ver en Madrid, a primeros de abril, y esperemos que en algún otro sitio.
</div>
<div style="text-align: justify;">
Como regalito final os dejamos con la versión en directo que hicieron en los estudios de nuestros colegas de OUI FM de <a href="http://www.youtube.com/watch?v=NrgcRvBJYBE" target="_blank">"Le vent nous portera"</a>, la mítica canción de <b>Noir Désir</b>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/9-URHU51gGA" width="560"></iframe>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Más información sobre Boulevard Des Airs aquí: <a href="http://bda-boulevarddesairs.com/">http://bda-boulevarddesairs.com/</a> * <a href="https://www.facebook.com/boulevarddesairsofficiel">https://www.facebook.com/boulevarddesairsofficiel</a> * <span id="goog_1357173400"></span><a href="http://boulevardesairs/" target="_blank">@boulevardesairs</a> <span id="goog_1357173401"></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-81226592103360017192013-10-22T05:53:00.000+02:002014-04-14T16:09:30.763+02:00Tété - Nu là-bas<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrfAMtiZXSE4agjZfpU6zRtzx61gr1WYjuvpd70MoT7p7-Apg4ZjIp2kW1LHIwGWqPRXKjd8v5S_68RX1vRxTkm8reDihGsVbSFb6oqQsfxHWtRt3AmBlfkgbSWWL0It37oQ_6N1l5Ee4/s1600/tete-nu-la-bas_reference.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrfAMtiZXSE4agjZfpU6zRtzx61gr1WYjuvpd70MoT7p7-Apg4ZjIp2kW1LHIwGWqPRXKjd8v5S_68RX1vRxTkm8reDihGsVbSFb6oqQsfxHWtRt3AmBlfkgbSWWL0It37oQ_6N1l5Ee4/s1600/tete-nu-la-bas_reference.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Aprovechando la próxima visita del franco-senegalés<a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank"> Tété</a> a España, prevista para primeros de mayo, recuperamos la entrada que le dedicamos en el mes de octubre pasado. Tété estará el 6 de mayo en la sala BBK de Bilbao y al día siguiente, 7 de mayo, actuará en el Institut Français de Madrid, para presentar su último álbum,<b> "Nu là-bas"</b>, publicado el 25 de febrero de 2013. Un disco del que os hemos hablado unas cuantas veces en <a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/el-hexagono/" target="_blank">El Hexágono</a> de <a href="http://www.rtve.es/radio/radio3/" target="_blank">Radio 3</a> y que consideramos es uno de los álbumes más recomendables del año pasado. Es el séptimo en su carrera discográfica y se ha publicado tres años después de que lo hiciera su anterior álbum, "Le premier clair de l'aube" (El primer claro del alba). Durante este tiempo Tété estuvo trabajando para un programa de la televisión francesa, de <i>France 5</i>, concretamente. Un programa que se llama <i>“Tété ou Dédé”</i>, y que desde 2008 Tété ha estado presentando, o conduciendo, junto al pianista armenio <b>André Manoukian</b>. Un programa que era todo un lujo porque en él se dedicaban a viajar por un buen número de países descubriendo la música o los músicos locales de cada lugar visitado. Aquí tenéis una muestra, corresponde a uno de los programas que dedicaron a Jamaica.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/Hm17ouzXasE" width="560"></iframe><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Gracias a este programa de la televisión francesa <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank">Tété</a> se ha empapado de todo tipo de músicas. Algo que le ha venido muy bien para preparar este último álbum. Un álbum muy rico musicalmente hablando, que bebe del pop anglosajón, del folk, de la música francesa, de la música negra en general y de los ambientes disco-soul, en particular. Un disco en el que Tété, como indica el título, <b>“Nu là-bas”</b>, se desnuda metafóricamente y nos habla de él, de su interior, de sus raíces…, pero no de manera seria y profunda sino con su punto divertido y con mucho ritmo, como podéis comprobar en esta canción que se extrajo como primer single,<b> “La bande son de ta vie”</b> (La banda sonora de tu vida).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/SR0Mx0OazBU" width="560"></iframe><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank">Tété</a>, cuyo nombre real es Niang Mahmoud, nació en Dakar, de un padre medio senegalés medio guineano y una madre antillana, pero desde muy pequeño reside en Francia. Con esa mezcla, dice Tété, le resulta difícil explicar de dónde es él realmente, y por eso cuenta que este disco habla del ADN del corazón, de esas personas, sentimientos o recuerdos que han terminado conformando esa persona que ahora es. De sus primeros años, por ejemplo, hablan algunas de las canciones que integran este <b>"Nu là-bas"</b>, de esos buenos ratos escuchando la radio,<b>"Dedans ma radio" </b>(Dentro de mi radio), de esos recuerdos de la infancia vivida en Burdeos, <b>“À l’ancienne”</b> (A la antigua), o de su madre, que le aficionó a la música y le compró su primera guitarra, <b>"Comment Te Dire"</b> (Como decirte).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/wqyzf9SnAp8" width="560"></iframe>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ahora <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/12/tt.html" target="_blank">Tété</a> está inmerso en la gira de este nuevo álbum, <i>"Nu là-bas tour"</i>, que no solo le llevará a visitar ciudades francesas, también tiene previsto actuar en Suiza, y lo que puede ser más sorprendente, en Japón, en donde deben quererle mucho porque tiene cita en varias ciudades. Y, como decíamos, estará en Bilbao y Madrid el 6 y 7 de mayo respectivamente.<br />
<br />
Además Tété ha participado en la segunda edición del cuento musical para niños <b>"Le Soldat Rose"</b>, publicado el 12 de noviembre. El cuento y espectáculo musical fue creado por <b>Pierre-Dominique Burgaud</b> y <b>Louis Chedid</b>. Ahora, sin embargo, este último abandona el proyecto y es <b>Francis Cabrel</b>, que ya había participado en la primera entrega, quien se ha ocupado de la composición de las canciones. El cuadro de intérpretes también se ha renovado y entran <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2009/06/thomas-dutronc.html" target="_blank">Thomas Dutronc</a>, <b>Nolwenn Leroy, Laurent Voulzy,</b> <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2007/10/renan-luce.html" target="_blank">Renan Luce</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2007/12/ours.html" target="_blank">Ours</a> y su hermano, <b>Pierre Souchon,</b> <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2010/12/camelia-jordana.html" target="_blank">Camélia Jordana</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/04/helena-noguerra.html" target="_blank">Héléna Noguerra</a>, <b>Oldelaf </b>y Tété, entre otros que representa el papel de la Pantera negra de peluche.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="//www.youtube.com/embed/Ah-qbZlsbj0?feature=player_embedded" width="640"></iframe>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
El segundo single de este último disco de Tété se llama <b>"Ritournelle" </b>y aquí está el video correspondiente para poner el broche final.(<i>¿Cómo se dice "te quiero" sin hacer poemas?</i>).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/V0I4CJwU3r0" width="560"></iframe><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Más información sobre Tété, su gira y sus proyectos en su página web y blog: <a href="http://www.tete.tt/">http://www.tete.tt/</a></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-9966241554967569452013-10-02T22:58:00.000+02:002013-10-02T23:03:52.202+02:00L' Homme Parle - En avant!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmuib5eZiHY-Vafaz5MePl2gVuV5aeW5YvvlykCRWI8znE80Fs55AHG0xmzODtg9m9IuwHoCxWv3yN3sLMGtwpvd3QaE7BR-XHTikCxXBn7OSnLmBwAHpNF7QkQkwwQmJHaG-UGn4DEbc/s1600/LHOMME-PARLE-et-la-chanteuse-MANON.jpeg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmuib5eZiHY-Vafaz5MePl2gVuV5aeW5YvvlykCRWI8znE80Fs55AHG0xmzODtg9m9IuwHoCxWv3yN3sLMGtwpvd3QaE7BR-XHTikCxXBn7OSnLmBwAHpNF7QkQkwwQmJHaG-UGn4DEbc/s1600/LHOMME-PARLE-et-la-chanteuse-MANON.jpeg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2011/01/lhomme-parle.html" target="_blank">L' Homme Parle</a> es un grupo creado en la localidad francesa de Nîmes en 2001 y que acaba de publicar su segundo larga duración, se llama <b>"En avant!" </b>(¡Adelante!) y salió a la venta el 23 de septiembre. Se trata de un grupo totalmente independiente, han creado su propio sello discográfico, <i>ACTIVIST Music</i>, con su correspondiente estudio de grabación, ellos mismos se ocupan de la producción, la promoción y la organización de sus giras. Pero aquí no acaba la cosa, porque <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2011/01/lhomme-parle.html" target="_blank">L'Homme Parle</a> es algo más que un grupo musical. En torno a su estudio de grabación organizan talleres de música destinados a los jóvenes de Nîmes. Pero su compromiso social también traspasa la barrera musical, en 2009 crearon una sociedad llamada <i>Humanîmes</i>, dedicada a organizar donaciones y rutas de reparto de material médico y escolar por la zona norte de Marruecos. Una asociación que también socorre a los desahuciados de su propia ciudad dándoles ropa y alimentos.<br />
Ese sentido humanista de la vida también se refleja en sus canciones que tratan temas de actualidad pero mezclados con una buena dosis de humor e ironía. Abogan por un mundo sin fronteras y se sienten herederos de <b>Noir Désir, Gainsbourg, Renaud, Léo Ferré, Manu Chao, Sinsemilia</b>... Su música es un crisol de estilos que van del rock a la chanson, pasando por rap o slam.<br />
<br />
<object height="315" width="420"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/k7OIyTDeEjs?hl=es_ES&version=3"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="//www.youtube.com/v/k7OIyTDeEjs?hl=es_ES&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>
<br />
<br />
A pesar de la falta de promoción, su primer álbum, <b>"Militants du quotidien"</b> (Militantes de lo cotidiano) fue muy bien acogido y el primer vídeo que sacaron (el de arriba) tuvo más de 3 millones de visitas en pocos meses. Se titula <b>"La crise" </b>y, además del apoyo del público de a pie fue muy bien recibido por algunos partidos y sindicatos, que lo utilizaron para sus campañas. <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2011/01/lhomme-parle.html" target="_blank">L'Homme Parle</a>, sin embargo, no se casan con nadie, si bien reconocen sentirse más cercanos a la izquierda, pero una izquierda amplia y abierta.<br />
<br />
El vídeo siguiente corresponde a la primera canción que sirvió de presentación del nuevo álbum y se dió a conocer hace más de un año, en la primavera de 2012. Se llama <b>"La vie de bohème"</b> (La vida de bohemio).<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/rswnal2MtRM" width="560"></iframe>
<br />
<br />
Desde la grabación de este vídeo hasta la publicación del nuevo álbum, <b>"En avant!"</b>, en septiembre de este año, se han producido algunos cambios en el grupo. Han abandonado la formación Tony y Joana y han entrado una nueva cantante, Manon, un guitarra, Alain, y un bajo, Greg. La canción se ha incluido en el álbum pero hay algunas variaciones. Los cambios son evidentes si comparáis el vídeo de abajo con el de arriba, por ejemplo la cantante, que antes era morena y ahora es rubia. El de abajo es el nuevo single de <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2011/01/lhomme-parle.html" target="_blank">L'Homme parle</a>, se titula <b>"À table"</b> (A la mesa) y, como no podía ser de otra manera con ese título, gira en torno a la gastronomía pero condimentado con un buen pellizco de ironía.<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/viSPDawdiBs" width="420"></iframe>
<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-50112754960844781342013-09-23T04:57:00.002+02:002013-09-23T06:01:28.906+02:00Stromae: Racine carrée<br />
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgghS5VpiGm0KH9LQtknP_jM8Iu2n8Yh-MRRJAjeeoR2CwVKBjaVHYL7VYJoefCkkzri-Q4yYaPGn5OmSTxFGRYKIJDlXbMdDBmUwZoZfhO4c-W5w-wvFOK3XxW1iI8yPlMpTonItZjoyA/s1600/Stromae2.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgghS5VpiGm0KH9LQtknP_jM8Iu2n8Yh-MRRJAjeeoR2CwVKBjaVHYL7VYJoefCkkzri-Q4yYaPGn5OmSTxFGRYKIJDlXbMdDBmUwZoZfhO4c-W5w-wvFOK3XxW1iI8yPlMpTonItZjoyA/s320/Stromae2.JPG" width="284" /></a><i>Tras un año de sequía este blog vuelve a ponerse en marcha con renovados bríos y con el propósito de traeros la actualidad de la música en francés con mayor fluidez, agilidad y cercanía. Para ello intentaremos iros mostrando lo más destacado en cuanto a novedades relacionadas con la música interpretada en francés y os animamos a que, a través de vuestros comentarios, vosotros también hagáis propuestas, críticas y recomendaciones.</i></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Para abrir esta nueva etapa en <i>Nuestros vecinos del Norte</i> hemos elegido un álbum y un artista que nos parece uno de los más destacados de la temporada. Se trata del segundo larga duración del belga <i>Paul Van Haver</i>, conocido artísticamente como <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2010/10/stromae.html" target="_blank">STROMAE</a> (si pincháis sobre el nombre encontraréis más información sobre él en una entrada anterior). Su nuevo disco se llama <b>"Racine carrée"</b> (Raíz cuadrada) y ha salido al mercado el 19 de agosto pasado, pero antes, en la primavera, ya tuvimos un avance con un primer single, <b>"Papaoutai" </b>y un primer vídeo, éste que podéis ver a continuación y que, sencillamente, nos parece genial. Además viene con subtítulos en castellano, para que nadie se pierda.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<object height="315" width="560"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/JtjBbqc7PvU?version=3&hl=es_ES"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="//www.youtube.com/v/JtjBbqc7PvU?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Y enseguida se puso en circulación un segundo vídeo sobre una nueva canción que, finalmente, también aparece en el álbum, <b>"Formidable"</b>. Un vídeo grabado con cámara oculta y que mostraba a Stromae en estado de embriaguez, dando bandazos por una concurrida avenida de Bruselas. El vídeo fue visto en los cuatro primeros días más de cuatro millones de veces. Por si alguno aún no ha tenido ocasión de verlo, os lo mostramos aquí. Dejamos claro que la supuesta borrachera de Stromae es ficticia, todo estaba preparado, y que, como se ha añadido al título, ésta no es una de las famosas <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2010/10/stromae.html" target="_blank">lecciones de Stromae</a>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<object height="315" width="560"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/S_xH7noaqTA?hl=es_ES&version=3"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="//www.youtube.com/v/S_xH7noaqTA?hl=es_ES&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
En este segundo álbum Stromae vuelve a usar música de baile para acompañar unas letras ácidas y que muestran los rincones más oscuros de la sociedad y de la condición humana. Musicalmente este es un trabajo más rico, en el que Stromae se atreve a introducir otras sonoridades. Para esta canción homenaje a la caboverdiana <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ces%C3%A1ria_%C3%89vora" target="_blank">Cesária Évora</a>, <b>"Ave Cesária"</b>, (fallecida el 17 de diciembre de 2011), Stromae se deja llevar por ritmos y voces africanas. Por cierto, esta es una canción que ha escrito en compañía del rapero francés <b>Orelsan</b>, que también ha co-escrito otros temas y que canta en el que cierra el álbum, <b>"AVF"</b>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<object height="315" width="420"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/8kmzvE6su5I?hl=es_ES&version=3"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="//www.youtube.com/v/8kmzvE6su5I?hl=es_ES&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Y para que comprobéis que en este nuevo disco Stromae se atreve con todo, incluso con los clásicos, aquí va su revisión de la <b>"Carmen"</b> de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Bizet" target="_blank"><b>Georges Bizet</b></a>. Esta es la canción de Stromae.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<object height="315" width="420"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/wdpXyI3_Qpk?version=3&hl=es_ES"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="//www.youtube.com/v/wdpXyI3_Qpk?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Y en el siguiente enlace tenéis la letra de Stromae y <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Orelsan" target="_blank"><b>Orelsan</b></a> y el fragmento del clásico de Bizet en la voz de <b>María Callas</b>, por si alguien quiere comparar. <i>El amor es como un pájaro, el pájaro azul de twitter...
</i>
<a href="http://rapgenius.com/Stromae-carmen-lyrics">http://rapgenius.com/Stromae-carmen-lyrics</a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Este otro enlace corresponde al espacio que le dedicamos a Stromae en nuestro programa de Radio 5: <a href="https://app.box.com/updates/0/a/1/10418878189">STROMAE EN RADIO 5</a></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Y para los que quieran conocer más de Stromae y sepan un poco de francés os animamos a que veáis este interesante reportaje-entrevista de nuestros colegas de la <i>RTL-TVI</i>. Entre otras cosas Stromae cuenta porque este disco se llama <b>"Racine carrée"</b>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<object height="315" width="560"><param name="movie" value="//www.youtube.com/v/mdRiOyUe0gI?hl=es_ES&version=3"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="//www.youtube.com/v/mdRiOyUe0gI?hl=es_ES&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-13651687323616911292012-09-20T02:27:00.000+02:002012-09-20T02:46:02.477+02:00HK et Les Saltimbanks<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_XPVBRB__fAIJynNdx2RVlcZEYOIDyQ8oxdeKODLfA7GDNIz3KSWOZafgJfRKiZX7TGL8rcGMxPzrURKK-dhyphenhyphenhJxWfR9coqZ_hQ6QJ_iU_4_eZOWwigTXH-E3dOxFKrj7eJoP7C_FvHI/s1600/jpg441.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="288" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_XPVBRB__fAIJynNdx2RVlcZEYOIDyQ8oxdeKODLfA7GDNIz3KSWOZafgJfRKiZX7TGL8rcGMxPzrURKK-dhyphenhyphenhJxWfR9coqZ_hQ6QJ_iU_4_eZOWwigTXH-E3dOxFKrj7eJoP7C_FvHI/s400/jpg441.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>HK et Les Saltimbanks</b> es el nombre de un grupo surgido en Lille en 2009, a raíz de una comedia musical que denunciaba la situación de los 'sin techo', <b>"Saltimbanques de fortune"</b>, en la que participaban algunos de los miembros de la formación. Su líder, HK, procedía del dúo rap <a href="http://www.map-site.fr/siteV03/" target="_blank"><b>MAP</b></a> (<i>Ministère des Affaires Populaires</i>), creado en 2006 y con el que HK, publicó dos discos: <i>Debout là-D'dans</i>, en 2006, y <i>Les bronzés font du cht'i</i>, en 2009.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
HK, cuyo verdadero nombre es Kaddour Haddadi, es hijo de inmigrantes argelinos y nació en un barrio popular de Roubaix. Sin embargo, se considera un saltimbanqui sin fronteras y un ciudadano del mundo, como deja claro en su primer disco.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
En su anterior grupo, <a href="http://www.map-site.fr/siteV03/" target="_blank"><i>Ministère des Affaires Populaires</i></a>, HK apostaba claramente por el hip-hop, sin embargo, unido a Les Saltimbanks su espectro musical se amplía y mezcla con otros estilos como el blues, chaâbi o reggae, influencias africanas, europeas y americanas, del norte, pero también del sur, y siempre dando a sus composiciones un aire festivo y alegre. Quizás por eso se asocian a grupos como <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2009/06/la-rue-ketanou.html" target="_blank">La Rue Kétanou</a> o <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2012/04/zebda.html" target="_blank">Zebda</a>, con los que han actuado en algunas ocasiones y de los que se consideran el hermano pequeño. Por las músicas y por las letras porque, como sus hermanos mayores, HK et les Saltimbanks denuncian en sus canciones las injusticias sociales, las promesas incumplidas de los políticos, la hipocresía del poder político y económico. Letras ácidas en unas ocasiones, y tiernas en otras, pero siempre con un buen porcentaje de sentido del humor.<br />
<br />
Su primer trabajo discográfico apareció el 31 de enero de 2011 y se llama <i>Citoyen du monde</i> (Ciudadano del mundo), un disco doble en el que destaca, entre otras, esta canción, <b>"On lâche rien"</b> (No nos rendimos), que traducimos al final.<br />
<br />
<br /></div>
<center>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/tN0ipJq9nac?feature=player_detailpage" width="640"></iframe></center>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<b>"On lâche rien"</b> se ha convertido en una especie de himno, especialmente escuchado y coreado en los mítines del <i>Frente de Izquierdas</i> de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jean-Luc_M%C3%A9lenchon" target="_blank">Jean-Luc Mélenchon</a> de la pasada campaña por las presidenciales francesas. Y es que las canciones de HK et Les Saltimbanks son adoptadas en muchas ocasiones por distintos movimientos u organizaciones para mostrar sus reivindicaciones. Aquí tenemos un ejemplo con esta canción de tintes latinos y título español, <b>"La unidad"</b>, también incluida en su primer álbum.</div>
<br />
<br />
<br />
<center>
<object height="315" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/r4IUIbvLo_U?version=3&hl=es_ES&rel=0"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/r4IUIbvLo_U?version=3&hl=es_ES&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
El 21 de mayo de este 2012 sale el segundo trabajo de HK et Les Saltimbanks, <i>Les temps modernes</i> (Los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tiempos_modernos" target="_blank">tiempos modernos</a>), un homenaje a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Chaplin" target="_blank">Chaplin</a> y su película, pero que también es un retrato, o un conjunto de retratos de nuestra época. En el cantan a la primavera árabe y la libertad, a la crisis, haciendo un guiño a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/St%C3%A9phane_Hessel" target="_blank">Stéphane Hessel</a> y su <b>"Indignez-vous" </b>(Indignaos), ese es uno de los títulos contenidos en este ábum. Otro supone un homenaje a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel" target="_blank">Brel</a>, a partir de la versión que hacen de <b>"Amsterdam"</b>. Para la realización de este segundo disco HK y sus colegas han contado con la colaboración de <a href="http://www.myspace.com/flaviafusion" target="_blank">Flavia Coelho</a>, <a href="http://www.myspace.com/carimaamarouche" target="_blank">Karimouche</a> o <a href="http://www.myspace.com/massisouad" target="_blank">Souad Massi</a>, entre otros. Y ésta es otra de las canciones destacadas en este último álbum de HK et Les Saltimbanks, <b>"Tout mon vie"</b> (Toda mi vida, con confusión de género y todo).</div>
<br />
<center>
<object height="315" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/SwU1FjmkBYE?version=3&hl=es_ES&rel=0"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/SwU1FjmkBYE?version=3&hl=es_ES&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Este mismo año HK, Kaddour Haddadi, también ha publicado un libro, <b>"J'écris donc j'existe" </b>(Escribo luego existo), sobre el que Kaddour añade un subtítulo: la historia de una pasión devoradora por la escritura. Y así parece porque, escribiendo, HK, parece haber perdido el sueño y hasta la razón. El libro realmente es una novela, aunque con toques autobiográficos, en la que Haddadi habla de algunos personajes invisibles que pueblan la ciudad en la que se crió, Roubaix.</div>
<br />
Más información <a href="http://www.saltimbanks.fr/" target="_blank">aquí.</a><br />
+++++<br />
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="float: left; text-align: left; width: 45%;">
<br />
HK et Les Saltimbanks - "On lâche rien"<br />
De l'album <i>Citoyen du monde</i> (2011)<br />
<br />
Du fond de ma cité HLM<br />
Jusque dans ta campagne profonde<br />
Notre réalité est la même<br />
Et partout la révolte gronde<br />
Dans ce monde on avait pas notre place<br />
On avait pas la gueule de l'emploi<br />
On est pas né dans un palace<br />
On avait pas la CB à papa<br />
<br />
SDF, chômeur, ouvriers<br />
Paysans, immigré, sans papiers<br />
Ils ont voulut nous diviser<br />
Faut dire qu'ils y sont arrivés<br />
Tant que c'était chacun pour sa gueule<br />
Leur système pouvait prospérer<br />
Mais fallait bien<br />
Qu'un jour on se réveil<br />
Et qu'les têtes s'remettes à tomber<br />
<br />
Refrain:<br />
On lâche rien, on lâche rien,<br />
On lâche rien, on lâche rien<br />
On lâche rien, on lâche rien...<br />
<br />
Ils nous parlaient d'égalité<br />
Et comme des cons on les a cru<br />
Démocratie fait moi marrer<br />
Si c'était le cas on l'aurai su<br />
Que pèse notre bulletin de vote
face<br />
à la loi du marché?<br />
C'est con mes chers compatriotes<br />
Mais on s'est bien fait baiser<br />
Que baise les droits de l'homme<br />
Face à la vente d'un airbus?<br />
Au fond y a qu'une règle en somme<br />
Se vendre plus pour vendre plus<br />
La république se prostitue<br />
Sur le trottoir des dictateurs<br />
Leurs belles paroles on y croit plus,<br />
Nos dirigeants sont des menteurs<br />
<br />
REFRAIN<br />
<br />
C'est tellement con, tellement banal<br />
De parler d'paix, d'fraternité<br />
Quand des SDF crève sur la dalle<br />
Et qu'on mène la chasse au sans papiers<br />
Qu'on jette des miettes aux prolétaires<br />
Juste histoire de les calmer,<br />
Qu'ils s'en prennent pas<br />
Aux patrons millionnaires<br />
Trop précieux pour notre société<br />
C'est fou comme ils sont protégés<br />
tout nos riches et nos puissants<br />
Y a pas à dire ça peut aider
d'être<br />
l'ami du Président<br />
Chers camarades, chers électeurs,<br />
chers citoyens consommateurs<br />
le réveil à sonné il est l'heure<br />
D'remettre à zéro les compteurs<br />
Tant qu'y a d'la lutte, y a dl'espoir<br />
Tant qu'y a dl'a vie, y a du combat<br />
Tant qu'on se bat c'est qu'on est debout<br />
Tant qu'on est debout on lâchera pas<br />
La rage de vaincre coule dans nos veines Maintenant tu sais pourquoi on s'bat<br />
Notre idéal bien plus qu'un rêve<br />
Un autre monde, on a pas l'choix.<br />
<br />
REFRAIN
</div>
<div style="float: right; width: 45%;">
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
HK el Les Saltimbanks - "¡No nos rendimos!"</div>
<div style="text-align: left;">
Del álbum <i>Citoyen du monde</i> (2011)</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
Desde el fondo de mi ciudad HLM</div>
<div style="text-align: left;">
Hasta tu campiña profunda</div>
<div style="text-align: left;">
Nuestra realidad es la misma</div>
<div style="text-align: left;">
Y por doquier la revuelta ruge</div>
<div style="text-align: left;">
En este mundo no teníamos un lugar</div>
<div style="text-align: left;">
No teníamos acceso al empleo</div>
<div style="text-align: left;">
No hemos nacido en un palacio</div>
<div style="text-align: left;">
No teníamos la CB (tarjeta del banco) de papá</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
SDF (sin domicilio fijo), parados, obreros Campesinos, inmigrantes, sin papeles</div>
<div style="text-align: left;">
Han querido dividirnos</div>
<div style="text-align: left;">
Hay que decir que lo han conseguido</div>
<div style="text-align: left;">
En tanto cada uno iba a la suya</div>
<div style="text-align: left;">
Su sistema podía prosperar</div>
<div style="text-align: left;">
Pero era necesario</div>
<div style="text-align: left;">
Que un día nos despertásemos</div>
<div style="text-align: left;">
Y que las cabezas volvieran a dar vueltas</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
ESTRIBILLO:</div>
<div style="text-align: left;">
¡No nos rendimos! ¡No nos rendimos!</div>
<div style="text-align: left;">
¡No nos rendimos! ¡No nos rendimos!</div>
<div style="text-align: left;">
¡No nos rendimos! ¡No nos rendimos! ...</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
Nos hablaban de igualdad</div>
<div style="text-align: left;">
Y como idiotas les hemos creído</div>
<div style="text-align: left;">
La democracia me hace reír</div>
<div style="text-align: left;">
Si fuera el caso lo hubiésemos sabido</div>
<div style="text-align: left;">
¿Qué pesa nuestra papeleta de voto</div>
<div style="text-align: left;">
Frente a la ley del mercado?</div>
<div style="text-align: left;">
Es idiota queridos compañeros,</div>
<div style="text-align: left;">
Pero nos han jodido bien</div>
<div style="text-align: left;">
¿Qué pesan los derechos del hombre</div>
<div style="text-align: left;">
Ante la venta de un airbus?</div>
<div style="text-align: left;">
En el fondo sólo hay una regla</div>
<div style="text-align: left;">
Venderse más para vender más</div>
<div style="text-align: left;">
La República se prostituye</div>
<div style="text-align: left;">
Sobre la acera de los dictadores</div>
<div style="text-align: left;">
No creemos más sus bellas palabras</div>
<div style="text-align: left;">
Nuestros dirigentes son mentirosos</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
ESTRIBILLO</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
Es tan imbécil, tan banal</div>
<div style="text-align: left;">
Hablar de paz, de fraternidad</div>
<div style="text-align: left;">
Cuando los SDF se mueren de hambre</div>
<div style="text-align: left;">
Y se persigue a los sin papeles</div>
<div style="text-align: left;">
Cuando se lanzan migajas a los proletarios</div>
<div style="text-align: left;">
Sólo para calmarlos</div>
<div style="text-align: left;">
Para que no la tomen</div>
<div style="text-align: left;">
Con los patrones millonarios</div>
<div style="text-align: left;">
Demasiado preciosos para nuestra sociedad</div>
<div style="text-align: left;">
Es una locura cómo están de protegidos Nuestros ricos y poderosos</div>
<div style="text-align: left;">
No hace falta decir que ser</div>
<div style="text-align: left;">
Amigo del Presidente puede ayudar</div>
<div style="text-align: left;">
Queridos camaradas, queridos electores
Queridos ciudadanos, queridos consumidores</div>
<div style="text-align: left;">
El despertador ha sonado,</div>
<div style="text-align: left;">
Es la hora de poner a cero los contadores</div>
<div style="text-align: left;">
En tanto hay lucha, hay esperanza</div>
<div style="text-align: left;">
En tanto hay vida, hay combate</div>
<div style="text-align: left;">
En tanto nos batimos, es que estamos de pie</div>
<div style="text-align: left;">
En tanto estamos de pie, no nos rendiremos</div>
<div style="text-align: left;">
La rabia de vencer corre por nuestras venas
Ahora sabemos por qué peleamos</div>
<div style="text-align: left;">
Nuestro ideal es mucho más que un sueño</div>
<div style="text-align: left;">
Otro mundo, no tenemos opción.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
ESTRIBILLO</div>
<br />
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-21166286872536244482012-06-19T04:24:00.000+02:002012-06-19T04:24:45.229+02:00Soan<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPtj-ryKByMue5nTpaG7H8qb-EMUpG6nCBu6Q-oWSa6GWIr4H-qWBLAXC0MlpS1YKG5Sz5BkGmoT5xxDTd4iKSfZr322ovEJBaoq0zcWJRvUr-9WPmMr1c2oAwOoB1d38fCZBIF16XGP0/s1600/Nouvelle-Star-Soan-crache-dans-la-soupe_portrait_w532.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="216" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPtj-ryKByMue5nTpaG7H8qb-EMUpG6nCBu6Q-oWSa6GWIr4H-qWBLAXC0MlpS1YKG5Sz5BkGmoT5xxDTd4iKSfZr322ovEJBaoq0zcWJRvUr-9WPmMr1c2oAwOoB1d38fCZBIF16XGP0/s320/Nouvelle-Star-Soan-crache-dans-la-soupe_portrait_w532.jpg" width="320" /></a></div>
Soan, cuyo verdadero nombre es Julien Decroix, nació el 4 de mayo de 1981 en Annemasse. 17 años más tarde, como un buen rebelde, abandona el hogar familiar y se dedica a viajar y a cantar para ganarse la vida. Por ejemplo, en las calles y el metro de París.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A los 27 años Julien se presenta al casting del concurso televisivo, <i>Nouvelle Star</i>, el equivalente a nuestro<i> Operación Triunfo</i>, y es seleccionado. Entre los participantes de esta edición está <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2010/12/camelia-jordana.html" target="_blank">Camélia Jordana</a>, pero el ganador resulta, finalmente, Soan. A pesar de la rebeldía y el look un tanto agresivo para este tipo de concursos, ojos pintados de negro, tatuajes y pendientes varios, el 9 de junio de 2009 Soan obtiene el favor del público y el jurado y se proclama vencedor del concurso. Entre los miembros del jurado están <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2008/02/lio.html" target="_blank">Lio</a> y <a href="http://www.sinclair.fr/" target="_blank">Sinclair</a> y entre los ganadores de este concurso de la televisión francesa, en ediciones anteriores: <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2010/10/christophe-willem.html" target="_blank">Christophe Willem</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2009/09/amandine-bourgeois.html" target="_blank">Amandine Bourgeois</a> o <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/2009/04/julien-dore.html" target="_blank">Julien Doré</a>. Y aquí tenéis una de las primeras actuaciones de Julien Decroix, o sea, Soan, en el concurso interpretando "Le vent nous portera" (El viento nos llevará), una de las canciones más significativas del grupo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Noir_D%C3%A9sir" target="_blank">Noir Désir</a>, una banda que podríamos considerar referente de Soan.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<br />
<br />
<center><object height="315" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9Wco8XsuhWU?version=3&hl=es_ES">
</param>
<param name="allowFullScreen" value="true">
</param>
<param name="allowscriptaccess" value="always">
</param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/9Wco8XsuhWU?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center><br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Cinco meses después de proclamarse vencedor de <i>Nouvelle Star</i>, el 27 de noviembre de 2009, ve la luz su primer álbum, <i>Tant pis</i> (Tanto peor) conformado por 12 temas escritos íntegramente por el propio Soan. La explicación a tanta rapidez es que Soan llevaba ya dos años trabajando en el proyecto y tenía listas la mayoría de las canciones. Antes y durante su permanencia en el concurso Soan seguía escribiendo. Según cuenta, solo compuso una canción en el estudio de grabación después de finalizar <i>Nouvelle Star</i>. Para la realización de su primer álbum Soan cuenta con la colaboración de Christian Olivier del grupo <a href="http://www.tetesraides.fr/" target="_blank">Têtes Raides</a>, otro de los referentes de Soan, a los que podríamos sumar <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kurt_Cobain" target="_blank">Kurt Cobain</a> o <a href="http://louiseattaque.com/" target="_blank">Louise Attaque</a>, influencias del rock independiente francés y anglosajón, pero también de clásicos como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel" target="_blank">Jacques Brel</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Brassens" target="_blank">Georges Brassens</a>. El disco fue precedido por la canción que, finalmente abriría todo el trabajo, un título en inglés, "Next time", para un tema duro y corrosivo, cantado en francés y que, entre otras cosas, dice: "Si la vida es una puta por qué yo estoy tan solo".
</div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<center><object height="315" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zi7cVMjseJQ?version=3&hl=es_ES">
</param>
<param name="allowFullScreen" value="true">
</param>
<param name="allowscriptaccess" value="always">
</param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/zi7cVMjseJQ?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center><br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Las canciones de Soan están cargadas de una buena dosis de poesía y de metáforas, a medio camino entre sueño y realidad. Sus letras unas veces son irónicas y corrosivas y otras más tiernas y emotivas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
El 26 de marzo de 2012 se publica su segundo disco, <i>Sous les yeux de Sophie</i> (Bajo los ojos de Sophie). Sophie es un personaje real, una chica que trabajaba en un bar y a la que Soan gustaba enseñar sus letras. Cuando la veía llorar, dice Soan, sabía que era buena, de lo contrario, algo fallaba. Sophie falleció a los 34 años a causa de un aneurisma y Soan se quedó un poco tocado, sin su punto de referencia. Las 14 canciones que conforman el disco son canciones que a Sophie habían gustado o, cree Soan, gustarían ahora, si pudiera leerlas. El álbum se grabó rápidamente porque Soan quería dedicárselo a su amiga que acaba de morir. En los descansos confiesa que lloraba recordando a Sophie, pero al mismo tiempo sentía su apoyo y su inspiración. Para este disco ha vuelto a contar con la colaboración de Christian Olivier, líder de Têtes Raides, con <a href="http://www.myspace.com/jeancorti" target="_blank">Jean Corti</a>, que fuera acordeonista de Jacques Brel y con <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Melissmell" target="_blank">Melissmell</a>, que le acompaña en esta canción, "À tire d'aile" (A tiro de ala), que traducimos a continuación.<br />
<br />
<br /></div>
<br />
<center><object height="315" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vVUmrrszbxI?version=3&hl=es_ES">
</param>
<param name="allowFullScreen" value="true">
</param>
<param name="allowscriptaccess" value="always">
</param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/vVUmrrszbxI?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center><br />
<br />
Para más información, pincha <a href="http://www.soan-officiel.fr/" target="_blank">aquí</a>.<br />
<br />
+++++
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<div style="float: left; width: 45%;">
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="FR">Soan - "A tire d'aile" </span><br />
<span lang="FR">De l'album <i>Sous les yeux de Sophie</i> (2012)</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="FR"><br /></span><br />
<span lang="FR"><br />
C'est bien beau la vie d'ici mais ça pue<br />
tout mes compagnons perdus<br />
si c'est beau la vie d'ici , dis le moi donc, de la part de mes compagnons.<br />
<br />
Compagnons d'armes ou de déroute<br />
si tu m'entends pardonne-moi<br />
Pardonne moi j'émets des doutes<br />
Le sujets de la route au delà...<br />
<br />
A tire d'aile<br />
a vol d'oiseau<br />
sous l'étincelle étonne moi<br />
A tire d'aile<br />
à vol de rat<br />
a pas d'oiseau sur l'arc-en-ciel<br />
<br />
Si pardi le paradis c'était là<br />
l'au delà pas vu, pas pris<br />
L'au delà du bas d'ici,<br />
c'est déjà ça,<br />
déjà ça de plus que l'amnésie<br />
<br />
Entends tu ce qui vient dans le doute<br />
sur la route, il est grand temps<br />
il est grand temps que dieu nous écoute<br />
La déroute a le vin militant..<br />
<br />
A tire d'aile<br />
a vol d'oiseau<br />
sous l'étincelle étonne moi<br />
A tire d'aile<br />
à vol de rat<br />
a pas d'oiseau sur l'arc-en-ciel<br />
<br />
A tire d'aile<br />
a vol d'oiseau<br />
sous l'étincelle étonne moi<br />
A tire d'aile<br />
à vol de rat<br />
a pas d'oiseau sur l'arc-en-ciel</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="FR"><br />
Oui monsieur, c'est les princes de la cuite, </span><br />
<span lang="FR">les seigneurs<br />
ceux avec qui tu buvais le coup dans le temps et qu'on a toujours fait verre a part...<br />
Dis toi bien que tes clients et toi </span><br />
<span lang="FR">ils vous laissent à vos<br />
putasseries, les seigneurs..<br />
Ils sont a cents milles verres de vous..<br />
Eux, ils tutoient les anges...<br />
<br />
A tire d'aile<br />
a vol d'oiseau<br />
sous l'étincelle étonne moi<br />
A tire d'aile<br />
à vol de rat<br />
a pas d'oiseau sur l'arc-en-ciel<br />
<br />
A tire d'aile<br />
a vol d'oiseau<br />
sous l'étincelle étonne moi<br />
A tire d'aile<br />
à vol de rat<br />
a pas d'oiseau sur l'arc-en-ciel...</span></div>
<br /></div>
<div style="float: right; width: 45%;">
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Soan - "A tiro de
ala"<br />
Del álbum <i>Sous les yeux de Sophie</i> (2012)</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Bien bonita
es la vida pero hiede</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Perdidos
todos mis compañeros</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Si es bonita
la vida de aquí, dímelo pues, </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
de parte de
mis compañeros.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Compañeros
de armas o de derrota</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Si me oyes perdóname</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Perdóname
que dude</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A propósito
de la ruta del más allá...</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de
ala</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de
pájaro</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Bajo la
chispa sorpréndeme</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de
ala</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de
rata</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A paso de
pájaro sobre el arco iris</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Por Dios, si
ahí estuviera el paraíso</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
El más allá
no visto, no tomado</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
El más allá de
aquí abajo</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Algo sería.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Mejor eso
que la amnesia.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Oyes lo que
viene con la duda</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Sobre el
camino, ya es hora</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Es hora de
que Dios nos escuche</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
La derrota
es un vino militante...</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de
ala</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de
pájaro</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Bajo la
chispa sorpréndeme</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de
ala</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de
rata</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A paso de
pájaro sobre el arco iris</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de
ala</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de
pájaro</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Bajo la
chispa sorpréndeme</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de
ala</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de
rata</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A paso de
pájaro sobre el arco iris</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Sí señor,
son los príncipes de la ebriedad, </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
los señores.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Aquellos con
los que bebías antaño </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
y que
siempre bebían a parte...</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Dite bien
que a tus colegas y a ti, </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
os dejan a
vuestras putadas, </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
los
señores...</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Están a cien
mil vasos de vosotros,</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Ellos, se
tutean con los ángeles.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de ala</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de pájaro</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Bajo la chispa sorpréndeme</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de ala</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de rata</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A paso de pájaro sobre el arco iris</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de ala</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de pájaro</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
Bajo la chispa sorpréndeme</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A tiro de ala</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A vuelo de rata</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
A paso de pájaro sobre el arco iris</div>
<br /></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br /></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-6765124817177740952012-04-18T02:50:00.000+02:002012-04-18T02:50:58.659+02:00ZEBDA<div style="TEXT-ALIGN: justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBqMOGDjd0qbqVqV6YuLt4AObVcDqty-qRheJaryGJ5dRWqBKydDxLBFL3EMfW7IUn72NbvWpjwb7c_iTGL5NSynF_o6FCyWMXebf4pwNvsj1n3o5EvSa5PtkvGeQj6DARJCZaeNFnBE0/s1600/zebda.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5732455825680693458" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 316px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBqMOGDjd0qbqVqV6YuLt4AObVcDqty-qRheJaryGJ5dRWqBKydDxLBFL3EMfW7IUn72NbvWpjwb7c_iTGL5NSynF_o6FCyWMXebf4pwNvsj1n3o5EvSa5PtkvGeQj6DARJCZaeNFnBE0/s400/zebda.jpg" border="0" /></a>Zebda es una banda de Toulouse cuyos orígenes se remontan a 1985 cuando la asociación Vitecri, que se dedica a ayudar a jóvenes de barrio con medios audiovisuales, realiza una película, "Salah, Malik: Beurs", en la que muestra los inicios de un grupo de rock, que en la película se llama <span style="FONT-STYLE: italic">Zebda Bird</span>, y que está formado por Magyd, Pascal y Joël. Tras el rodaje éstos continúan con el proyecto musical y adoptan la primera parte del nombre que tenían en el film. <span style="FONT-STYLE: italic">"Zebda</span>" quiere decir mantequilla en árabe, y en francés mantequilla se dice “beurre”, y a su vez la palabra “beur”, que suena parecido, es la que designa a los árabes en argot. En 1988 se suman a la formación original Mustapha (Mouss), Hakim Amokrane y Vincent Sauvage y algo más tarde Rémi Sánchez. Desde sus inicios el grupo apuesta por el compromiso, la rebeldía, la denuncia de las condiciones sociales que soportan los inmigrantes y la música mestiza, mezcla de estilos como rock, reggae, ska, rap, música francesa y magrebí.<br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJcRC5Hg2EEtgQag8WxHLmLPbCZtBOzPfSFBzuq4Le-0f096E4kn8MkZ0yfoRMj5CywPrPDqxiIqg_QP5qraEbHH_nsI-F9eGvKbmNApwqM7tmQoCOLYfUMYrRMo52BWBB5GBzwa_5QTI/s1600/zebda+l"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5732455988145156194" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 224px; CURSOR: hand; HEIGHT: 224px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJcRC5Hg2EEtgQag8WxHLmLPbCZtBOzPfSFBzuq4Le-0f096E4kn8MkZ0yfoRMj5CywPrPDqxiIqg_QP5qraEbHH_nsI-F9eGvKbmNApwqM7tmQoCOLYfUMYrRMo52BWBB5GBzwa_5QTI/s400/zebda+l%2527arene.jpg" border="0" /></a>En 1991 se publica su primer álbum, "L'arène des rumeurs" (La arena de los rumores), que no tiene un gran éxito pero que empieza a levantar ampollas por la portada del disco, que muestra a un joven palestino con un lanza piedras, en referencia a la Intifada palestina. Esto les vale ser calificados de antisemitas. Ese mismo año empieza a gestarse lo que será su segundo larga duración a partir de un discurso del que, unos años después, llegaría a ser Presidente de la República Francesa, Jacques Chirac, en el que hablaba de las molestias que tenía que padecer un trabajador francés y su mujer al ver como una familia de inmigrantes formada por un padre, varias esposas y una veintena de hijos ganaba mucho más que él gracias a los subsidios sociales. "Si a esto le añadimos el ruido y el olor, decía, el trabajador francés se vuelve loco"<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/eERFYd1DuDE?version="" width="420" height="315" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" hl="en_US"></embed></center><br /><br />Estas palabras, por raro que parezca, no causaron tanto revuelo pero sí lo hizo la canción que los Zebda sacaron a partir de ellas y que dio título a su segundo álbum, "Le bruit et L'odeur" (El ruido y el olor). Aunque en el siguiente video no aparece, en el disco incluyeron las palabras de Chirac al final de la canción.<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/rbXUIkYOvl8?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" feature="player_detailpage"></embed></center><br /><br />"Le bruit et L'odeur" se publicó en 1995 y supuso la consagración de Zebda como un grupo comprometido, anti-globalización y anti-racista, con muchos mensajes que transmitir pero de manera festiva, no plomiza. Con él tuvieron un gran éxito, llegando a ser disco de oro, aunque no tanto como con su tercer larga duración, "Essence ordinaire" (Gasolina normal), del que vendieron cientos de miles de copias, consiguiendo doble disco de platino y dos <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Victoires_de_la_musique"><span style="FONT-STYLE: italic" target="_blank">Victoires de la Musique</span></a> en 2000: mejor grupo y mejor canción. Esta que ahora podéis escuchar en el siguiente video, "Tomber la chemise" (Quitarse la camisa).<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/TJR8BdJvNYg?version="" width="420" height="315" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" hl="es_ES"></embed></center><br /><br />En agosto de 2002 se publica su cuarto trabajo, "Utopie d'occase" (Utopía de ocasión), con un éxito más discreto, manteniendo la mezcla de estilos musicales pero un tanto más oscuro, con letras muy cuidadas y canciones con toques melancólicos pero sin abandonar la rebelión y la lucha. Tras este álbum siguió una larga gira, recogida en el álbum "La Tawa", y un largo paréntesis, el grupo vuelve cansado y necesita un año sabático que finalmente se convierte en siete. Durante ese tiempo, sin embargo, cada cual ha estado metido en distintos proyectos, <a href="http://www.magydcherfi.com/index2.php" target="_blank">Magyd Cherfi</a> en solitario y <a href="http://www.moussethakim.fr/" target="_blank">Mouss et Hakim</a> juntos han publicado sendos álbumes y han realizado sendas giras. Los demás miembros han investigado por otros caminos musicales y han participado en otros proyectos de otros músicos. En la primavera de 2008 el grupo vuelve a reunirse para actuar todos juntos a propuesta de los organizadores de un festival. Algo que sirve para que cada uno de ellos comprenda que Zebda tiene futuro y que han de volver, sin embargo se dan un tiempo para concluir los proyectos que cada cual tiene en marcha.<br /><br />En el verano de 2010 se sientan alrededor de una mesa y deciden lo que quieren hacer. Enseguida Magyd les muestra los 40 textos que tiene escritos para nuevas canciones y comienzan a trabajar. La primera canción que grabaron tras esa larga pausa es ésta, "Le dimanche autour de l'église" (El domingo alrededor de la iglesia).<br /><br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/-LcW_vLUbOA?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" feature="player_detailpage"></embed></center><br /><br />El nuevo disco se titula "Second tour" (Segunda vuelta) y se ha publicado en enero de 2012. Con él Zebda regresa al panorama musical con energías renovadas pero sin abandonar sus principios básicos, el activismos social y comprometido en las letras y el gusto por el mestizaje musical, y un lema: la fiesta es parte de la reflexión.<br /></div><br />Para saber más, haz clic <a href="http://zebda.artiste.universalmusic.fr/" target="_blank">aquí</a>.<br />+++<br /><br /><br /><br /><div style="FLOAT: left; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;"><br />ZEBDA<br />« Le dimanche autour de l'église »<br />De l’album « Second Tour » (2012)<br /><br /><br />Le dimanche autour de l'église<br />Avec sous les yeux des valises<br />Arrivent les desperados<br />La Seat Ibiza chargée<br />De n'importe quoi,des objets<br />Que t'en veux pas comme cadeau<br />Ce sont les rois du baratin<br />Dès le matin<br />Qui vous arrachent deux tympans<br />Ou bien des roumains aux dents jaunes<br />Ou des gitans de Carcassonne<br />Ca dépend<br />Et chacun deale à sa façon<br />Au soleil des contrefaçons<br />Une place jusqu'à midi<br />Mais ils font gaffe aux réguliers<br />Qui eux sont servis les premiers<br />D'ailleurs ils arrivent en Audi<br /><br />Y'a autour de mon église<br />Et partout y'a<br />Des langues qui se mélangent un chouÏa<br />Y'a pas de prénoms,<br />Y'a que des rouyas<br />Qu'on appelle aussi des trompettes<br /><br />Y'a autour de mon église<br />Et partout y'a<br />Des langues qui se mélangent un chouÏa<br />Y'a pas de prénoms,<br />Y'a que des rouyas<br />Où qu'il est passé l'interprète?<br /><br />Y'a des mecs<br />On dirait qu'ils font<br />ramadan toute l'année,<br />moi j'appelle ça des cadors<br />Ils te vendent du patrimoine<br />Des trucs qu'ont jamais vu la douane<br />Et des cigarettes d'Andorre<br />Y'a des filles de tous les quartiers<br />Couvertes de la tête aux pieds<br />Même quand c'est la canicule<br />Vendent des strings<br />oh oui comment elles disent<br />des sous-vêtements<br />Elles trouvent pas ça ridicule<br />Devant dans ce qu'elles porteront pas<br />Elles s'ouvriront pas le compas<br />Car suffit pas d'être un garçon<br />Encore faut-il être du moule<br />De la grande et c'est que ce moule<br />Je la connais bien la chanson<br /><br />(Refrain)<br /><br />Dans l'église de vieux gratins<br />Vous chantent la messe en latin<br />Dehors personne est contre sauf<br />Les Sénégalais du Gascon<br />Qui parlent avec le mot "con"<br />Voudraient qu'on la chante en Wolof<br />Les Roumaines même l'air vague<br />Te font regretter une bague<br />Il faut qu'elles fassent de l'argent<br />Sinon on les astique au détergent<br />Moi des jours comme ce jour-là<br />J'me dis je me sens chez moi<br />Parce que c'est une journée banale<br />Ce jour-là je me sens pas seul<br />Putain qu'est ce qu'elle prend dans sa gueule...l'identité nationale!<br /><br />(Refrain)<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><br /><br /><div style="FLOAT: right; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;">ZEBDA<br />« Los domingos alrededor de la iglesia»<br />Del álbum « Second Tour » (2012)<br /><br /><br />Los domingos alrededor de la iglesia<br />con las maletas delante de los ojos<br />llegan los bandoleros,<br />en el Seat Ibiza cargado<br />con cualquier cosa, con objetos<br />que no quieres como regalo.<br />Son los reyes del camelo<br />que desde primera hora de la mañana<br />te arrancan los tímpanos<br />o bien los rumanos con dientes amarillos<br />o los gitanos de Carcasona.<br />Depende.<br />Y cada cual mercadea a su manera<br />bajo el sol de las imitaciones<br />en una plaza hasta mediodía.<br />Pero tienen cuidado de los polis<br />a los que se sirve primero.<br />De hecho, llegan montados en un Audi<br /><br />Hay alrededor de mi iglesia<br />y por todos lados<br />lenguas que se mezclan un poco.<br />No se usan nombres,<br />sólo se dicen “rouya” (hermano)<br />a los que también llamamos “trompette”.<br /><br />Hay alrededor de mi iglesia<br />y por todos lados<br />lenguas que se mezclan un poco.<br />No se usan nombres,<br />sólo se dicen “rouya” (hermano)<br />¿A dónde se ha ido el intérprete?<br /><br />Hay chicos<br />que parecen hacer<br />el ramadán todo el año.<br />Yo los llamo “cadors” (jefes)<br />Te venden patrimonio,<br />cosas nunca vistas en la aduana<br />y cigarrillos de Andorra.<br />Hay chicas de todos los barrios<br />cubiertas de la cabeza a los pies<br />incluso cuando hace un calor de espanto<br />que venden tangas<br />oh sí ¿cómo las llaman?<br />Ropa interior<br />No lo encuentran ridículo<br />aunque ellas no se las pondrían<br />No abrirían las piernas<br />Pues no basta con ser un chico<br />sino que tienes que haber salido<br />del molde y ese molde<br />ya me lo conozco<br /><br />(Estribillo)<br /><br />En la iglesia de la vieja flor y nata<br />cantan la misa en latín<br />Fuera nadie está en contra salvo<br />A los senegaleses de Gascon<br />que hablan diciendo “con”<br />les gustaría que la cantasen en Wolof.<br />Las rumanas incluso con aire vago<br />te hacen echar de menos una alianza,<br />tienen que hacer dinero<br />o les sacaran brillo con detergente<br />Los días como ese<br />me digo: “me siento como en casa”<br />porque es un día anodino<br />Ese día no me siento solo<br />Joder, ¡cómo le den en los morros<br />a la identidad nacional!<br /><br />(Estribillo)<br /></span></div><br /><br /><br /><div style="CLEAR: both"></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-62239984105681463412012-02-29T04:30:00.002+01:002012-02-29T05:31:42.241+01:00Claire Denamur<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkPaD-7TB3saVy1_JWLNOuje5B2ku4qrrDFoG99Pl7xDUsKZb_tBLwl2xbSyMZOnV4-RcykFVW-UNFnO8Pdu6aCKzm3K1bbRxgWfCnqPOPnU1HueJxP_ltFD4W-CtkziVMWfISpBJmKp0/s1600/191986_claire-denamur-pose-le-11-juillet-2008-a-la-rochelle-en-marge-du-festival-des-francofolies.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkPaD-7TB3saVy1_JWLNOuje5B2ku4qrrDFoG99Pl7xDUsKZb_tBLwl2xbSyMZOnV4-RcykFVW-UNFnO8Pdu6aCKzm3K1bbRxgWfCnqPOPnU1HueJxP_ltFD4W-CtkziVMWfISpBJmKp0/s400/191986_claire-denamur-pose-le-11-juillet-2008-a-la-rochelle-en-marge-du-festival-des-francofolies.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5714401920991776930" border="0" /></a>Claire Denamur nació en París el 17 de febrero de 1984, así que acaba de cumplir los 28. Cuando Claire contaba cinco años su familia se trasladó a la costa este de Estados Unidos y allí permaneció hasta los 15. Y no son solo las culturas francesa y americana las que confluyen en esta joven intérprete, dado que su padre es franco-holandés y su madre ucraniano-argentina. De pequeña, Claire, soñaba con ser vulcanóloga pero nunca cantante, si bien una profesora de música se fijó en las cualidades de su voz cuando tenía 12 años. Pese a ello nunca se planteó estudiar canto o música en serio. Aprendió a tocar el piano de niña y después la guitarra, con la que compone, de oído, observando a su padre, que era un gran aficionado y un melómano. En el coche del padre recorrería la familia el continente americano, de norte a sur y de este a oeste, siguiendo la ruta de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jack_Kerouac" target="_blank">Jack Kerouac</a>. En el coche, y en casa, sonaban: <a href="http://www.bobdylan.com/" target="_blank">Dylan</a>, <a href="http://www.patmetheny.com/" target="_blank">Pat Metheny</a>, <a href="http://www.pinkfloyd.com/" target="_blank">Pink Floyd</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Weather_Report" target="_blank">Weather Report</a>, <a href="http://www.crosbystillsnash.com/" target="_blank">Crosby, Stills y Nash</a>. Pero de su universo musical también forman parte <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nat_King_Cole" target="_blank">Nat King Cole</a>, <a href="http://www.ninasimone.com/about/bio/" target="_blank">Nina Simone</a> o el fado portugués.
<br />
<br />Después de realizar estudios de relaciones culturales en la Sorbona, Claire, abandona París y empieza a trabajar de camarera en Burdeos, a la vez que compone y canta sus canciones. Algunas las cuelga en su myspace y un buen día un productor discográfico y mánager se interesa por ella y la invita a grabar un primer Ep. El 23 de febrero de 2009 se publica su primer larga duración y tres meses después obtiene el premio del jurado y del público en el festival Saveurs Culturelles du Monde en Mondorf-les-Bains (Luxemburgo). En agosto de ese mismo año su single "In the Mood for l'amour" es escogido por una marca de desodorantes para su campaña publicitaria.
<br />
<br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/embed/g6SHhUD83Y4" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" width="560"></iframe></center>
<br />
<br />Este primer álbum, con su nombre como título, <span style="font-style: italic;">Claire Denamur,</span> estaba conformado por canciones que hablaban fundamentalmente de amor, que habían sido escritas durante 15 años, desde la más tierna adolescencia, y en las que, según la propia Claire, más que mostrarse se escondía. Canciones como ésta, "Le Prince Charmant" (El Principe Azul).
<br />
<br /><center><object style="width: 640px; height: 390px;" height="360" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xjnOCpTR_Qg?version=3&feature=player_detailpage"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/xjnOCpTR_Qg?version=3&feature=player_detailpage" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="360" width="640"></embed></object></center>
<br />
<br />En mayo de 2011 se publica un nuevo Ep con cuatro temas que representan el avance de lo que será su segundo álbum. La canción que le da título es esta, "Bang Bang Bang".
<br />
<br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/embed/Da5e1ni2MzE" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" width="560"></iframe></center>
<br />
<br />El álbum se publica finalmente el 19 de septiembre de 2011. Se llama <span style="font-style: italic;">Vagabonde</span> (Vagabunda), y ha sido grabado en Montreal, con la producción de Jean Massicotte. Para el mismo Claire ha contado con la colaboración de <a href="http://www.dasilvaofficiel.com/" target="_blank">Da Silva</a>, que canta en un tema, "Rien à me foutre en l'air", y que la ha ayudado a adaptar las canciones al francés, dado que Claire suele componer mejor en inglés. Es un álbum con claras influencias del rock, blues y folk americano, con fuertes dosis de melancolía pero más rudo que el anterior, Claire dice a veces que es un poco masculino.
<br />
<br />Hace unos días, el 20 de febrero ha aparecido un nuevo Ep digital titulado como esta canción, "Rien de moi" (Nada de mí), en la que Claire hace referencia a la adolescencia que se escapa. En el Ep de cinco canciones hay, además versiones de temas de <a href="http://www.lanadelrey.com/" target="_blank">Lana del Rey</a> y <a href="http://florenceandthemachine.net/" target="_blank">Florence & the Machine</a>. Aquí tenéis la versión acústica del tema.
<br />
<br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/embed/80HWWQFLF2k" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" width="560"></iframe></center>
<br /></div>
<br />Para saber más, haz clic <a href="http://www.clairedenamur.com/" target="_blank">aquí</a></a>.
<br />
<br />+++
<br />
<br />
<br /><div style="float: left; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">
<br />Claire Denamur – « Bang Bang Bang »
<br />De l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Vagabonde</span><span style="font-size:85%;"> (2011)
<br />
<br />On envisage
<br />plus grand chose tu sais
<br />on ne croit plus
<br />aux adages du temps
<br />qui effacera les crevasses
<br />qui ramassera la crasse
<br />au fond
<br />
<br />Qu'est-ce qui nous sonne
<br />au moment de s'y croire
<br />Qu'est-ce qui nous traine
<br />au fond dans la poussière
<br />je ne connais pas les aveux
<br />je me fous des adieux
<br />au fond...
<br />
<br />(Bang bang bang)
<br />Il nous faut du courage
<br />(bang bang bang)
<br />encore du courage
<br />(bang bang bang)
<br />il nous faut du courage
<br />(bang bang bang)
<br />encore du courage
<br />pour encaisser
<br />les coups de rage
<br />
<br />Comment fait-on
<br />quand on a pas les cartes
<br />à quoi l'on joue,
<br />on joue et l'on s'étale
<br />je ne suis pas de ce pays
<br />je n'connais rien d'ici
<br />au fond...
<br />
<br />(Bang bang bang)
<br />il nous faut du courage
<br />(bang bang bang)
<br />encore du courage
<br />(bang bang bang)
<br />il nous faut du courage
<br />(bang bang bang)
<br />encore du courage
<br />pour encaisser
<br />les coups de rage
<br />
<br />Même si l'on sait
<br />que rien n'en vaut la peine
<br />même si l'on part
<br />et que l'on a pas de veine
<br />j'aimerais que tu saches,
<br />je foutrais tout en l'air
<br />sans fin
<br />
<br />On envisage
<br />plus grand chose tu sais
<br />on ne croit plus
<br />aux adages du temps
<br />qui effacera les crevasses
<br />qui ramassera la crasse
<br />au fond...
<br />
<br />(Bang bang bang)
<br />il nous faut du courage
<br />(bang bang bang)
<br />encore du courage
<br />(bang bang bang)
<br />il nous faut du courage
<br />(bang bang bang)
<br />encore du courage
<br />pour encaisser
<br />les coups de rage
<br /></span></div>
<br /><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Claire Denamur – “Bang, Bang, Bang”
<br />Del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Vagabonde</span><span style="font-size:85%;"> (2011)
<br />
<br />Sabes que ya no
<br />proyectamos gran cosa.
<br />Ya no creemos
<br />en los adagios del tiempo
<br />que borrará las grietas
<br />y se llevará la mugre
<br />en el fondo…
<br />
<br />¿En qué pensamos
<br />cuando creemos en esto?
<br />¿Qué es lo que nos arrastra
<br />en el fondo hacia el polvo?
<br />No sé confesarme
<br />Paso de despedirme
<br />En el fondo…
<br />
<br />(Bang bang bang)
<br />Nos hace falta valor
<br />(Bang bang bang)
<br />más valor
<br />(Bang bang bang)
<br />Nos hace falta valor
<br />(Bang bang bang)
<br />más valor
<br />para encajar
<br />los momentos de rabia
<br />
<br />¿Cómo hacer
<br />cuando no se tienen las cartas?
<br />¿A qué se juega?
<br />Jugamos y nos perdemos
<br />Yo no soy de este país
<br />ni conozco nada de aquí
<br />en el fondo
<br />
<br />(Bang bang bang)
<br />Nos hace falta valor
<br />(Bang bang bang)
<br />más valor
<br />(Bang bang bang)
<br />Nos hace falta valor
<br />(Bang bang bang)
<br />más valor
<br />para encajar
<br />los momentos de rabia
<br />
<br />Incluso si sabemos
<br />Que nada vale la pena
<br />Incluso si nos marchamos
<br />y no tenemos suerte
<br />Me gustaría que supieras
<br />lo mandaría todo a la mierda
<br />sin fin.
<br />
<br />Sabes que ya no
<br />proyectamos gran cosa.
<br />Ya no creemos
<br />en los adagios del tiempo
<br />que borrará las grietas
<br />y se llevará la mugre
<br />en el fondo…
<br />
<br />(Bang bang bang)
<br />Nos hace falta valor
<br />(Bang bang bang)
<br />más valor
<br />(Bang bang bang)
<br />Nos hace falta valor
<br />(Bang bang bang)
<br />más valor
<br />para encajar
<br />los momentos de rabia
<br /></span></div>
<br />
<br />
<br /><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-2558373526684703602012-01-03T17:45:00.001+01:002012-01-03T17:50:35.455+01:00Cyril Mokaiesh<img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 302px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjK_KlPjhgL5JlOt5UDRDbjeGXPlgZzEglXI9aWLc7_NofqjehkmFQ7gMYKBbO0XVxO3qOfG7_7urgmCB3a825hQ1iPUVZYL-H0otJBQ4eZ0lZHX5NzADp3UYEF-Wcy2b4O11Zlf7zhXSI/s320/111208171915936_97_000_apx_470_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691018652971842066" border="0" /><div style="text-align: justify;">Cyril Mokaiesh nació el 6 de mayo de 1985. Es hijo de un abogado libanés, y hay que decir que en su entorno familiar no encontramos a nadie que se dedique a la música, aunque ésta sí sonaba habitualmente en su casa, música árabe, dada la procedencia de su padre, y <span style="font-style: italic;">chanson française</span>: <a href="http://www.nougaro.com/" target="_blank">Nougaro</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel" target="_blank">Brel</a> o <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Barbara" target="_blank">Barbara</a>. Más tarde descubre el rock, con <a href="http://www.noirdez.com/" target="_blank">Noir désir</a> y se le despierta la vena poética con algunas canciones de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9o_Ferr%C3%A9" target="_blank">Léo Ferré</a>.</div><div style="text-align: justify;">Antes de dedicarse a la música, Cyril jugaba al tenis y, por lo que parece, era bueno, dado que llegó a ser campeón de Francia junior a los 18 años. Sin embargo, se sentía demasiado presionado por la competición y decidió cambiar el deporte por la música, algo que muchos no entendieron, en su familia no daban crédito y los entrenadores creyeron que sería una especie de rabieta que se le pasaría en unos meses, pero no fue así, se decisión resultó firme y definitiva.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">En 2007 monta su primer grupo, fundamentalmente rock, con influencias de Noir Désir y <a href="http://www.damiensaez.com/" target="_blank">Saez</a>. Al año siguiente publican un disco, que, como la banda, lleva su apellido, <i>Mokaiesh</i>. Entre las 12 canciones que conforman el disco está “Va savoir” (Vete a saber).</div><div><br /><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/D5WdZTWMm9M?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/D5WdZTWMm9M?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">La vida del grupo es corta, Cyril decide emprender carrera en solitario y en 2010 publica un primer single, "Communiste", cuya letra parte de una discusión con un grupo de amigos sobre política, economía, el devenir de la sociedad actual, los desequilibrios entre países, etc. La canción, sin embargo, está escrita con una buena dosis de cinismo, ironía y provocación.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RXBR9G47Q6U?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/RXBR9G47Q6U?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">Si queréis ver el clip original pinchad sobre el siguiente enlace <a href="http://youtu.be/QNCT-rge8k4" target="_blank">http://youtu.be/QNCT-rge8k4</a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Cyril no tiene muy claro si es, o no, comunista aunque sí se reconoce una sensibilidad de izquierdas y un especial interés por escritores y pensadores como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paul_Eluard" target="_blank">Paul Éluard</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Henry_Miller" target="_blank">Henry Miller</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jean-Paul_Sartre" target="_blank">Jean-Paul Sartre</a>, así como por la poesía y los cantautores comprometidos.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A comienzos de 2011 Mokaiesh publica un Ep con cuatro canciones entre las que está "Communiste", la que da título, "Du rouge et des passions", (Del rojo y de las pasiones), o ésta otra, "Mon époque".</div><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Fp_zszoHpx4?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/Fp_zszoHpx4?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">El Ep es muy bien acogido por la crítica que le considera un valor en alza de la nueva escena francesa, uno de esos escogidos que sabe cantar y además tiene mensajes que transmitir y reflexiones que compartir. Hablan de su talento para componer e interpretar unos textos que reflejan el desencanto, la ira o la indignación de una época como la suya.</div><div style="text-align: justify;"><br />Y en abril aparece el álbum al completo que, como señalábamos, tiene el mismo título, <i>Des rouges et de passions</i>. Gracias a este álbum Cyril Mokaiesh ha sido uno de los diez seleccionados para el <a href="http://www.prixconstantin.com/" target="_blank">Prix Constantin 2011</a>, uno de los 10 artistas revelación que han marcado el año musical, como reza el eslogan del premio, que finalmente fue a parar a manos de la belga <a href="http://www.selahsue.com/" target="_blank">Selah Sue</a>.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Y este es el último video extraído de este primer álbum de Cyril Mokaiesh, "Des jours inouis" (Días increíbles).</div><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GCAYaR0ky2E?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/GCAYaR0ky2E?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /></div><br /><br />Para más información, pincha <a target="_blank" href="http://www.cyrilmokaiesh.com/">aquí</a>.<br /><br /><br />+++<br /><br /><div style="FLOAT: left; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;"><br />Cyril Mokaiesh – “Communiste”<br />Extrait de l’album<br /></span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Du rouge et des passions</span><span style="font-size:85%;"> (2011)<br /><br />Ça les perdra<br />De mondialiser l'injustice<br />D's'en asperger de bénéfices<br />Ça les perdra<br />De cocooner le patronat<br />De « bouclieriser » l'élite<br />Qui t'embauche pas<br />Mais qui profite<br />De ses villas à Ibiza<br />c'est fantastique<br />Un bain de minuit<br />dans le Capital<br />Pendant qu' t 'as mal<br />aux Assedics<br />Et moi…<br /><br />J'suis communiste<br />A c'qui paraît<br />Rien d'héroïque<br />Oui mais<br />J'suis communiste<br />Quoi ça… Quoi ça…<br />Ça fait pas chic<br />Oula …<br /><br />Ça les perdra<br />De vampiriser la révolte<br />De ratiboiser la culture<br />Pour t' ramollir<br />toi qui taffe dur<br />Et te trainer<br />A l'usine de Cholet<br />Sur des machines à licencier<br />Mais moi…<br /><br />J'suis communiste<br />A c'qui paraît<br />Rien d'héroïque<br />Oui mais<br />J'suis communiste<br />Quoi ça… Quoi ça…<br />Ça fait pas chic<br />Oula …<br /><br />Ça les perdra<br />comme on se perd<br />Ça les perdra<br />de nous distraire<br />A vouloir<br />tout repeindre<br />en vert<br />A part l’Afrique<br />Pour ça la crise,<br />c'est bien pratique...<br /><br />J'suis communiste<br />A c'qui paraît<br />Rien d'héroïque<br />Oui mais<br />J'suis communiste<br />Et puis quoi, et puis quoi<br />J'suis « dalai lamiste »<br />A peu près<br />« A bout d'neriste »<br />Tu te doutais<br />J'suis « jeune branleuriste »<br />Ok<br />« Fils d'avocatiste »<br />Libanais<br />J'suis « cheguevariste »<br />S'te plait<br />« Nymphomaniste »<br />Vers juin juillet<br />J'suis « méfie-toitiste »<br />Sans arrêt<br />« Absurditiste »<br />« Suicidairiste »<br />Tu le croirais ?<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="FLOAT: right; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;">Cyril Mokaiesh – “Comunista”<br />Extraido del álbum<br /></span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Du rouge et des passions </span><span style="font-size:85%;">(2011)<br /><br />Los llevará a su pérdida<br />mundializar la injusticia<br />empaparse en beneficios<br />Los llevará a su pérdida<br />proteger a la patronal<br />escudar a la élite<br />que no te contrata<br />pero que disfruta<br />de sus chalés en Ibiza<br />¡Qué fantástico<br />un baño de medianoche<br />en el capital!<br />mientras que tú lo pasas mal<br />en las oficinas de empleo<br />y yo…<br /><br />Por lo visto<br />soy comunista<br />Nada heroico<br />Sí pero..<br />Soy comunista<br />¿Qué pasa? ¿Qué pasa?<br />¿No resulta chic?<br />Vaya…<br /><br />Los llevará a su pérdida<br />vampirizar la revuelta<br />hacer fracasar la cultura<br />para debilitarte<br />a ti que trabajas duro<br />y para llevarte a rastras<br />a la fábrica de Cholet<br />a las máquinas de despedir<br />Pero yo…<br /><br />Por lo visto<br />soy comunista<br />Nada heroico<br />Sí pero..<br />Soy comunista<br />¿Qué pasa? ¿Qué pasa?<br />¿No resulta chic?<br />Vaya…<br /><br />Los llevará a su pérdida<br />como nos perdemos<br />Los llevará a su pérdida<br />el distraernos<br />queriendo<br />volver a pintarlo todo<br />de verde<br />excepto África<br />Para eso la crisis,<br />es muy práctica<br /><br />Por lo visto<br />soy comunista<br />Nada heroico<br />Sí pero..<br />Soy comunista<br />¿Y luego qué? ¿Luego qué?<br />Soy dalailamista<br />Más o menos<br />Al borde los nerviosista<br />Ya te lo imaginabas<br />Soy un joven holgazanista<br />OK<br />Hijo de abogadista<br />Libanés<br />Soy cheguevarista<br />Por favor<br />Ninfomanista<br />Hacia junio julio<br />Soy desconfiateísta<br />Sin cesar<br />Absurdista<br />Suicidarista<br />¿Quién te lo habría dicho?<br /></span></div><br /><div style="CLEAR: both"></div>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-85385372370677402082011-11-15T04:30:00.001+01:002011-11-15T04:36:07.038+01:00Alex Beaupain<div style="TEXT-ALIGN: justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAdPa4smy9S8sHU1H9ZNVs6EYCHqzSiXWVunX8Svn4RjSOme-X4hxRhU6vb2tV4aHxwhflTUx_GtinxldGc76GSwpJe2mpuDUeCeZFHx80FaK6QNdTCN_AZmzUBIhHrzNFb1DjRNJYlMI/s1600/alex+b.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674950943670757922" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 229px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAdPa4smy9S8sHU1H9ZNVs6EYCHqzSiXWVunX8Svn4RjSOme-X4hxRhU6vb2tV4aHxwhflTUx_GtinxldGc76GSwpJe2mpuDUeCeZFHx80FaK6QNdTCN_AZmzUBIhHrzNFb1DjRNJYlMI/s320/alex+b.JPG" border="0" /></a>Alex Beaupain nació en 1974 en Besançon. El padre, ferroviario, la madre, dedicada a la enseñanza, y ambos concienciados política y sindicalmente, con interés por el mundo de la cultura, la literatura, el comic, el cine y la música. En su casa sonaban <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel" target="_blank">Brel</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Brassens" target="_blank">Brassens</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Barbara" target="_blank">Barbara</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Trenet" target="_blank">Trenet</a>. Su madre tocaba varios instrumentos y el propio Alex aprende a tocar el piano en su infancia, a la vez que forma parte de una coral. A los 18 años empieza a escribir sus primeras canciones y pasados los 25 las da a conocer. Pero antes se traslada a París para estudiar Ciencias Políticas.<br /><br />A finales de los 90 Alex compone la música de varios espectáculos de la compañía <em>Les Resorts</em> y en 2002 su primera banda sonora para la película <em>17 fois Cécile Cassard</em> de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Christophe_Honoré" target="_blank">Christophe Honoré</a>,con quien, a partir de entonces, colabora amenudo, por ejemplo, en sus siguientes films: <em>Tout contre Léo </em>(Todo contra Leo) y <em>Dans Paris</em>. En 2003 también lo hace para <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gilles_Marchand_(réalisateur)" target="_blank">Gilles Marchand</a> y su película <em>Qui a tué Bambi?</em> (¿Quién mató a Bambi?)<br /><br />En 2005 se publica su primer disco en solitario como artista pop, <em>Garçon d’honneur </em>(Chico de honor), cuyas canciones inspiran, precisamente, al director, Christophe Honoré, su siguiente largometraje, <em>Les chansons d’amour</em> (Las canciones de amor). Dicha banda sonora, compuesta por Alex Beaupain, obtiene en 2008 el César a la mejor música original. Aquí tenéis una de las canciones más representativas del disco y de la banda sonora, "Brooklyn Bridge". Es un fragmento de la película en el que vemos un concierto del propio Alex Beaupain y además, para que no os perdáis, tiene subtitulos en castellano.<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/ghWBmHtJyn8?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" feature="player_detailpage" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></center><br /><br />En 2008 nueva banda sonora para Christophe Honoré, <em>La belle personne</em>, y segundo larga duración, titulado <em>33 tours</em> (33 revoluciones). Este fue su primer clip, "I want to go home".<br /><br /><br /><br /><center><iframe src="http://www.dailymotion.com/embed/video/x6xuqf" frameborder="0" width="480" height="276"></iframe></center><br /><br />Las canciones de Alex Beaupain, al que comparan con <a href="http://dahofficial.com/" target="_blank">Etienne Daho</a>, <a href="http://www.alainsouchon.net/" target="_blank">Alain Souchon</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2009/02/calogero.html" target="_blank">Calogero</a> o <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/04/dominique.html" target="_blank">Dominique A</a>, destacan por sus acertados juegos de palabras y sus importantes melodías. Canciones que reflexionan sobre la vida, el sexo, el amor y el desamor. Canciones como la que da título a su tercer álbum, "Porquoi battait mon coeur” (Porqué latía mi corazón).<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/IA-CMZxRmLw?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" feature="player_detailpage" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></center><br /><br />"Porquoi battait mon coeur” salió a la venta en Francia en abril de 2011 y en España a finales de septiembre. En este álbum también nos encontramos otros títulos como "Au départ" (Al principio), que fue el primer single de este tercer álbum, y en el que Beaupain establece un paralelismo entre lo que ha sido la historia del socialismo francés desde François Mitterrand y las relaciones de pareja, que parten de una gran esperanza y acaban en la cohabitación, dice él. A continuación podéis ver el video y, al final de esta entrada, la traducción al completo.<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/h5uPfdhqNfk?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" feature="player_detailpage" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></center><br /><br />Y otra de las canciones que suenan en este último álbum de Alex Beaupain es “Avant la haine” (Antes del odio), que interpreta junto a <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2010/12/camelia-jordana.html" target="_blank">Camélia Jordana</a> y que formaba parte de la banda sonora de “Dans Paris”, otra de las películas de Honoré.<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/SZZxMD9XCCg?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" feature="player_detailpage" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></center><br /><br />Este verano de 2011 se ha estrenado en Francia un nuevo largometraje musical de Christophe Honoré, <em>Les bien-aimés </em>(Los queridos), que ya había podido verse en la clausura del festival de Cannes de este mismo año, y cuya banda sonora también está firmada por Alex Beaupain. En este caso, dice Alex, la manera de trabajar fue al contrario que en <em>Chansons d'amour</em>, el director le iba mandando el guión y él componía las canciones a partir de las escenas descritas. Aquí tenéis una muestra del resultado. Cantan las actrices: Clara Couste, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ludivine_Sagnier" target="_blank">Ludivine Sagnier</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chiara_Mastroianni" target="_blank">Chiara Mastroianni </a>y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Catherine_Deneuve" target="_blank">Catherine Deneuve</a>, y la canción se titula "Tout est si calme" (Todo está tan tranquilo).<br /><br /><br /><br /><center><embed src="http://www.youtube.com/v/P57XNwkHWn8?version="" width="640" height="360" type="application/x-shockwave-flash" feature="player_detailpage" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></center><br /><br />Por último tenemos que decir que Alex Beaupain era uno de los 10 seleccionados al <a href="http://www.prixconstantin.com/" target="_blank">Prix Constantin 2011</a>, que este año celebraba su décimo aniversario y cuya gala tuvo lugar el pasado 17 de octubre en la sala Olympia de París, como viene siendo habitual. Sin embargo, el premio finalmente fue para la belga <a href="http://www.selahsue.com/" target="_blank">Selah Sue</a>.<br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.alexbeaupain.com/" target="_blank">aquí</a>.<br />++++<br /><br /><br /><div style="FLOAT: left; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;"><br />Alex Beaupain – « Au Départ »<br />Extrait de l’album<br /><span style="FONT-STYLE: italic">Pourquoi battait mon cœur</span> (2011)<br /><br />Au départ au départ<br />Un homme une rose à la main<br />Elcabache au placard<br />La bastille, la pluie qui vient<br /><br />Au départ au départ<br />La guillotine au panier<br />Il aurait dit quelle histoire<br />5e semaine de congé<br /><br />Au départ au départ<br />Tu sais c'est comme pour nous deux<br />J'y croyais sans trop y croire<br />Au départ c'est toujours mieux<br /><br />Et puis la rigueur et puis les mots<br />qui blessent, les tensions<br />Moi c'est moi, lui c'est lui<br />et la cohabitation<br /><br />Au départ au départ<br />C'est toujours le mois de mai<br />Écharpe rouge et chapeau noir<br />La Lettre à tous les Français<br /><br />Au départ au départ<br />Des accords à Matignon<br />RMI,<br />Michel Rocard,<br />Des affiches générations<br /><br />Au départ au départ<br />Tu sais c'est comme pour nous deux<br />J'y croyais sans trop y croire<br />Au départ c'est toujours mieux<br /><br />Et puis au bord du canal<br />Un 1er "mais" sans raison<br />Nos amours se tirent une balle<br />Et de la cohabitation<br /><br />Au départ au départ<br />Odeur de gaz et de poudre<br />Les matraques à Saint Bernard<br />J'ai décidé de dissoudre<br /><br />Au départ au départ<br />C'est tout beau, c'est tout pluriel<br />35 heures et ça repart<br />C'est les mariages arc-en-ciel<br /><br />Au départ au départ<br />Tu sais c'est comme pour nous deux<br />J'y croyais sans trop y croire<br />Au départ c'est toujours mieux<br /><br />Et puis 21 avril<br />coup de tonnerre, de canon<br />Nos amours qui se défilent<br />Fin de cohabitation<br /><br />Au départ au départ<br />Tu sais c'est comme pour nous deux<br />J'y croyais sans trop y croire<br />Au départ c'est toujours mieux<br /><br />Et puis 21 avril<br />coup de tonnerre, de canon<br />Nos amours qui se défilent<br />Fin de cohabitation<br /><br />Au départ au départ<br />Un homme une rose à la main<br />Au départ au départ<br />La bastille, la pluie qui vient<br />Au départ au départ<br />C'est toujours le mois de mai<br />Au départ au départ<br />La Lettre à tous les Français<br /><br /></span></div><br /><br /><div style="FLOAT: right; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;">Alex Beaupain – “Al principio”<br />Extraída del álbum<br /><span style="FONT-STYLE: italic">Pourquoi battait mon cœur</span> (2011)<br /><br />Al principio, al principio<br />un hombre con una rosa en la mano<br />Elcabache en el armario<br />La bastilla, la lluvia que llega<br /><br />Al principio, al principio<br />La guillotina a la basura<br />Habría dicho qué historia<br />5ª semana de vacaciones<br /><br />Al principio, al principio<br />Ya sabes, igual que con nosotros dos,<br />Creía en ello sin creer demasiado<br />Al principio siempre es mejor<br /><br />Y luego el rigor y luego las palabras<br />que hieren, las tensiones<br />Yo soy yo, él es él<br />y la cohabitación<br /><br />Al principio, al principio<br />Siempre es el mes de mayo<br />Bufanda roja y sombrero negro<br />La Carta a todos los franceses<br /><br />Al principio, al principio<br />Los acuerdos Matignon<br />La Renta mínima de inserción,<br />Michel Rocard,<br />Carteles de una generación<br /><br />Al principio, al principio<br />Ya sabes, igual que con nosotros dos,<br />Creía en ello sin creer demasiado<br />Al principio siempre es mejor<br /><br />Y luego al borde del canal<br />Un primero de mayo pero sin razón<br />Nuestros amores se pegan un tiro<br />Y sigue la cohabitación<br /><br />Al principio, al principio<br />Olor a gaz y a pólvora<br />Las porras sobre los sin papeles<br />He decidido disolver<br /><br />Al principio, al principio<br />Todo es bonito y plural<br />35 horas y vuelve a empezar<br />Son las bodas arco iris<br /><br />Al principio, al principio<br />Ya sabes, igual que con nosotros dos,<br />Creía en ello sin creer demasiado<br />Al principio siempre es mejor<br /><br />Y luego el 21 de abril<br />Suenan truenos y cañones<br />Nuestros amores se echan para atrás<br />Fin de la cohabitación<br /><br />Al principio, al principio<br />Ya sabes, igual que con nosotros dos,<br />Creía en ello sin creer demasiado<br />Al principio siempre es mejor<br /><br />Y luego el 21 de abril<br />Suenan truenos y cañones<br />Nuestros amores se echan para atrás<br />Fin de la cohabitación<br /><br />Al principio, al principio<br />Un hombre con una rosa en la mano<br />Al principio, al principio<br />Las bastilla, la lluvia que llega<br />Al principio, al principio<br />Siempre es el mes de mayo<br />Al principio, al principio<br />La Carta a todos los franceses<br /><br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><br /><br /><br /><br /></div><br /><br /><br /><div style="CLEAR: both"></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-34041133715653585252011-09-19T04:42:00.000+02:002011-09-19T04:47:08.222+02:00Brigitte<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLmwWc7JIcnyxTkUvLRlsmb3cDS9LA3LKXlWHL9P-EI8zGD_sysd2zTZtIqCXUJTkPI6yE5Mh13mKJbCz09ITLAvtyJC7yL93IUhojqw_GsTcrZ82SPpaUchXD-SUEwYffpAtY1CuoOa4/s1600/brigitte+4.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 256px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLmwWc7JIcnyxTkUvLRlsmb3cDS9LA3LKXlWHL9P-EI8zGD_sysd2zTZtIqCXUJTkPI6yE5Mh13mKJbCz09ITLAvtyJC7yL93IUhojqw_GsTcrZ82SPpaUchXD-SUEwYffpAtY1CuoOa4/s320/brigitte+4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5653893643697204306" border="0" /></a>Brigitte es un grupo formado por dos mujeres, una rubia, Aurélie Maggiori, y otra morena y con unas gafas grandes y dignas de una azafata del <span style="font-style: italic;">Un, dos tres...</span>, Sylvie Hoarau. Ambas son unas entusiastas de la estética kitsch y retro de los años 50, 60 y 70. En cuanto al nombre de Brigitte dicen que es una especie de homenaje a <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Brigitte_Bardot" target="_blank">Brigitte Bardot</a>, cuyas primeras canciones adoraban las dos, a la transgresora <a href="http://brigittefontaine.artistes.universalmusic.fr/" target="_blank">Brigitte Fontaine</a>, o a la actriz de cine porno <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Brigitte_Lahaie" target="_blank">Brigitte Lahaie</a>, pero también a todas las Brigitte anónimas, como una de sus tías que, aseguran, cocina muy bien.<br /><br />La decisión de unir sus vidas y empezar a trabajar a cuatro manos tuvo lugar en un restaurante de falafels, situado en la calle Des Rosiers y, según ellas, el mejor de París. Sylvie era cantante, guitarrista y compositora del grupo pop-rock <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Vendetta_%28groupe%29" target="_blank">Vendetta</a>. Aurélie actuaba en solitario bajo el nombre <a href="http://www.myspace.com/mayanemusic" target="_blank">Mayane Delem</a>. Ambas habían publicado dos álbumes, que no habían gozado de mucho éxito y eran madres de dos hijos cada una. <a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBQX0GWjEp60AZEdIJqiwyXPY6Kc1L-X9UUg1pMzqFwgnXlbkX0hpHoylFNhWvJxzYHBezXA9lmirWH_dfNc4OA3Zj4RMFZPMD6QdIp8RlQSGGwxvSldsbB2qXWlijyCjZejMcPEtw9Xs/s1600/rn_3095976_1_px_470_.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 210px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBQX0GWjEp60AZEdIJqiwyXPY6Kc1L-X9UUg1pMzqFwgnXlbkX0hpHoylFNhWvJxzYHBezXA9lmirWH_dfNc4OA3Zj4RMFZPMD6QdIp8RlQSGGwxvSldsbB2qXWlijyCjZejMcPEtw9Xs/s320/rn_3095976_1_px_470_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5653894536889673202" border="0" /></a>Y así, en una cocina, con niños correteando a su alrededor, comenzaron a amasar este proyecto de mujeres, madres y amigas, en plan <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Thelma_y_Louise" target="_blank">Thelma y Louise</a>. Y “Thelma, Louise y Chantal” es el título de una película de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Beno%C3%AEt_P%C3%A9tr%C3%A9" target="_blank">Benoit Pétré</a>, de cuya banda sonora se ha encargado <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/06/keren-ann.html" target="_blank">Keren Ann</a> y en la que Brigitte colaboran haciendo una versión de “Les vacances au bord de la mer” (Las vacaciones al borde del mar) de <a href="http://www.micheljonasz.fr/" target="_blank">Michel Jonasz</a>. Antes también habían puesto la música en un cortometraje de Anissa Bonnefont titulado "Hasta la vista fanfan".<br /><br />Sus primeras actuaciones tienen lugar en pequeños clubes parisinos y haciendo de teloneras de <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2007/11/anas.html" target="_blank">Anaïs</a>. Y la primera canción con la que se dieron a conocer es una versión de "Ma Benz" que el grupo de rap francés <a href="http://www.supreme-ntm.com/" target="_blank">Suprème NTM</a> publicó en 1998. Ellas la cantaron, en principio, para clausurar un festival de cine erótico en plan vintage, después vendría una actuación en el mítico <span style="font-style: italic;">Taratata</span> de la televisión francesa y finalmente harían un video clip, de cuya realización se ocupó <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Mark_Maggiori" target="_blank">Mark Maggiori</a>, pareja de Aurélie y fotografo y estilista del grupo. Este es el resultado.<br /><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qVZwg5Lk8BA?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/qVZwg5Lk8BA?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br />En junio de 2010 Brigitte publican su primer EP que contiene tres canciones entre las que está "Ma Benz" y la que da título al disco, "Battez-vous" (Peleaos), que podéis escuchar en el siguiente video y cuya letra traducimos al final.<br /><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NDchKlVQZ4A?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/NDchKlVQZ4A?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br />El 18 de abril de 2011 se publicó su primer LP, <span style="font-style: italic;">Et vous, tu m’aimes? </span>(Y usted, ¿me amas?), para el que han contado con la colaboración de <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/02/albin-de-la-simone.html" target="_blank">Albin de la Simone</a> y <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/05/bazbaz.html" target="_blank">Camille Bazbaz</a>. El álbum, que incluye los tres títulos del EP, se abre con "Battez-vous" y en el segundo corte nos encontramos con “Coeur de Chewing Gum” (Corazón de chicle).<br /><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/C_O5_Fe5kdU?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/C_O5_Fe5kdU?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br />El universo musical de Brigitte es amplio y variado, no solo es un grupo folk, como las clasifican en algunos sitios, su estilo va desde el rock al hip-hop pasando por pop o música disco, y recreando ambientes orientales o sicodélicos. Sus letras, hablan de hombres, de mujeres y, cómo no, de amor, con un toque sensual y sexy, aunque también con mucho sentido del humor. En cuanto a sus referencias musicales, a parte de la Bardot y la Fontaine, podrían incluirse a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marilyn_Monroe" target="_blank">Marilyn Monroe</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/ABBA" target="_blank">ABBA</a>, <a href="http://jonimitchell.com/" target="_blank">Joni Mitchell</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Donna_Summer" target="_blank">Donna Summer</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Billie_Holiday" target="_blank">Billie Holiday</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Peggy_Lee" target="_blank">Peggy Lee</a> o los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kinks" target="_blank">Kinks</a>.<br /><br />Y aquí tenéis un último y divertido video de estas chicas, que recuerda a <span style="font-style: italic;">Thelma y Louise</span> y a otras películas. El nombre de la canción es una expresión muy francesa "Oh la la!", que también es el nombre de otro grupo que ha publicado su primer álbum homónimo, <a href="http://www.myspace.com/natashaband"><span style="font-style:italic;" target="_blank">Oh la la!</span></a>, este mismo año.<br /></div><br /><center><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QbcykbLbc_o?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/QbcykbLbc_o?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="315"></embed></object></center><br /><br />Para saber más, pincha <a href="http://www.myspace.com/brigittesisters" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><div style="FLOAT: left; WIDTH: 45%"><br />Brigitte - "Battez-vous"<br />De l'album <span style="font-style: italic;">Et vous, tu m'aimes ?</span><br /><br />Faites vous la guerre<br />pour me faire la cours<br />(maintenant battez-vous)<br />Soyez gangsters , soyez voyous<br />(maintenant battez-vous)<br /><br />Toi, mon tout, mon loubard<br />(maintenant battez-vous)<br />tu serais mon lascar super star<br />(maintenant battez-vous)<br />J'ai tellement besoin d'amour,<br />de tes bras, de ta voix de velours<br /><br />Sortez les dollars et les bijoux<br />(mettez-vous à genoux)<br />Dans la jaguar, dans la gadoue<br />(mettez-vous à genoux)<br /><br />Toi mon tout mon loubard<br />(mettez-vous à genoux)<br />Tu serais mon lascar super star<br />(mettez-vous à genoux)<br />J'ai tellement besoin d'amour,<br />de tes bras, de ta voix de velours<br />J'ai tellement besoin d'amour<br />tu ferais de moi ta belle de jour<br /><br />Je rêve d'un king de kidnapping<br />De quitter mon pauvre living<br />Je veux du swing et du bling-bling<br />Et que le meilleur gagne sur le ring<br /><br />Toi mon tout mon loubard<br />(maintenant battez-vous)<br />Tu serais mon lascar super star<br />(maintenant battez-vous)<br />Moi j'ai si peur dans le noir<br />J'ai tellement besoin d'amour,<br />de tes bras, de ta voix de velours<br />J'ai tellement besoin d'amour<br />tu ferais de moi ta belle de jour<br />J'ai tellement besoin d'amour<br /><br />Hé maintenant battez-vous! x20<br /></div><br /><div style="FLOAT: right; WIDTH: 45%">Brigitte - "Peleaos"<br />Del álbum <span style="font-style: italic;">Et vous, tu m'aimes ?</span><br /><br />Haced la guerra entre vosotros<br />para cortejarme<br />(Ahora peleaos)<br />Sed gángsters, sed canallas<br />(Ahora peleaos)<br /><br />Tú, mi todo, mi sinvergüenza,<br />(Ahora peleaos)<br />serías mi granuja superstar<br />(Ahora peleaos)<br />Tengo tal necesidad de amor,<br />De tus brazos, de tu voz aterciopelada…<br /><br />Sacad los dólares y las joyas<br />(Poneos de rodillas)<br />En el jaguar, en el lodo<br />(Poneos de rodillas)<br /><br />Tú, mi todo, mi sinvergüenza,<br />(Poneos de rodillas)<br />serías mi granuja superstar<br />(Poneos de rodillas)<br />Tengo tal necesidad de amor,<br />de tus brazos, de tu voz aterciopelada…<br />Tengo tal necesidad de amor<br />Harías de mí tu <span style="font-style: italic;">Bella de día</span><br /><br />Sueño con un king que me secuestre<br />con abandonar mi pobre living<br />Quiero swing y bling-bling<br />Y que gane el mejor sobre el ring<br /><br />Tú, mi todo, mi sinvergüenza,<br />(Ahora peleaos)<br />serías mi granuja superstar<br />(Ahora peleaos)<br />Tengo tanto miedo en la oscuridad<br />Tengo tal necesidad de amor,<br />de tus brazos, de tu voz aterciopelada…<br />Tengo tal necesidad de amor<br />Harías de mí tu <span style="font-style: italic;">Bella de día</span><br />Tengo tal necesidad de amor<br /><br />¡Eh, ahora peleaos! (x 20)<br /></div><br /><div style="CLEAR: both"></div><span style="display: block;" id="formatbar_Buttons"><span onmouseover="ButtonHoverOn(this);" onmouseout="ButtonHoverOff(this);" onmouseup="" onmousedown="CheckFormatting(event);FormatbarButton('richeditorframe', this, 8);ButtonMouseDown(this);" class=" down" style="display: block;" id="formatbar_CreateLink" title="Enlace"><img src="http://www.blogger.com/img/blank.gif" alt="Enlace" class="gl_link" border="0" /></span></span>Unknownnoreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-76614296347312303872011-07-11T04:36:00.001+02:002011-07-11T04:49:43.727+02:00Été 67<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgb8yrk6cG1CguWaEkpf1egPhFR6pGsvayOX19zdMmfTP4kFG256Q65iQl-PrQOdvsW6qQfANrygRjuPU4-qmj70Q-dbtCDm2rWWAJ9vqVRbsf-dDZvwMEASPjuxQiy1XEcfjMmaT082GU/s1600/Ete_67_500x280.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 178px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgb8yrk6cG1CguWaEkpf1egPhFR6pGsvayOX19zdMmfTP4kFG256Q65iQl-PrQOdvsW6qQfANrygRjuPU4-qmj70Q-dbtCDm2rWWAJ9vqVRbsf-dDZvwMEASPjuxQiy1XEcfjMmaT082GU/s320/Ete_67_500x280.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5627920525587982866" border="0" /></a>Été 67 es un grupo belga nacido en Esneux, en la región de Lieja, a finales de 1998 y formado por Nicolas Michaux, Nicolas Berwart, Raphaël Breuer, Xavier Dellicour, Bryan Hayart, Renaud Magis. En un principio eran cuatro compañeros del colegio, entre los 12 y 13 años, que salían juntos los fines de semana y que un domingo decididieron juntarse para tocar versiones de sus temas favoritos. Durante un tiempo sus actuaciones se centraron en bares, bodas y comuniones. Después ampliarían el grupo con un batería y sus músicas serían escuchadas en otros escenarios y festivales.<br />El nombre del grupo tiene que ver con ese verano de 1967 en el que, según cuentan, aparecieron a la vez un buen número de grandes discos, como el <span style="font-style:italic;">Sargent Pepper</span> de los <a href="http://www.beatles.com/#/" target="_blank">Beatles</a>, así como álbumes de la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Velvet_Underground" target="_blank">Velvet Underground</a> (<span style="font-style:italic;">Velvet Underground and Nico</span>)o de los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Doors" target="_blank">Doors</a> (<span style="font-style:italic;">The Doors</span>). Un verano, dicen, en el que reinaba el amor y se hablaba de maravillosas utopías.<br />Sus influencias musicales están precísamente en esos grupos anglosajones de finales de los 60 o 7o, <a href="http://www.thewho.com/index.php" v="">The Who</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Kinks" target="_blank">The Kinks</a>, <a href="http://www.rollingstones.com/" target="_blank">The Rolling Stones</a>, etc. pero también en clásicos de la canción francesa, como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel" target="_blank">Jacques Brel</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Brassens" target="_blank">Georges Brassens</a>, <a href="http://www.nino-ferrer.com/" target="_blank">Nino Ferrer</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Barbara" target="_blank">Barbara</a> y otros franceses más actuales como <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2009/10/thomas-fersen.html" target="_blank">Thomas Fersen</a> o <a href="http://www.higelin.com/" target="_blank">Jacques Higelin</a>, o de otros sitios, como <a href="http://www.radiohead.com/" target="_blank">Radiohead</a>, <a href="http://www.myspace.com/bethgibbonsoutofseason" target="_blank">Beth Gibbons</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Compay_Segundo" target="_blank">Compay Segundo</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ibrahim_Ferrer" target="_blank">Ibrahim Ferrer</a>.<br /><br />En enero de 2004 graban una maqueta con cuatro canciones que les sirve como presentación en algunos concursos y festivales, en los que quedan finalistas o ganadores, y para fichar por la compañía Team 4 Action, que publica un primer EP en abril de 2005. El EP lleva el título de su primer single "Le quartier de la gare" (El barrio de la estación)<br /><br /><iframe src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xgj0vw" frameborder="0" height="271" width="480"></iframe><br /><br />A partir de este primer EP el grupo empieza a cobrar cierta notoriedad en las radios francófonas de Bélgica, pero también en Francia, Suiza y Quebec. En marzo de 2006 se publica en Bélgica su primer Lp, con el nombre de la banda como título de portada. En agosto de 2007 también saldría en Francia y, entre otras canciones está una versión de "On nous cache tout, on nous dit rien" (Nos escondemos todo, nos decimos nada) de <a href="http://www.jacques-dutronc.fr/site.php" target="_blank">Jacques Dutronc</a>, o esta que os presentamos en el siguiente vídeo, “Dis-moi encore” (Dímelo otra vez).<br /><br /><center><object height="349" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Zz2wiIOlYYQ?version=3&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/Zz2wiIOlYYQ?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="349" width="560"></embed></object></center><br /><br />Tras la publicación del álbum las actuaciones se multiplican y se extienden a Francia, Suiza, Senegal, Quebec y, como no, Bélgica. Pero en el invierno de 2009-2010 el grupo hace un parón en su gira y comienzan a grabar, en Bruselas, su segundo álbum. Lleva por título “Passer la frontière” (Pasar la frontera),y salió a la venta en Bélgica el 29 de marzo de 2010, casi un año después, el día de los enamorados, 14 de febrero de 2011, lo ha hecho en Francia. Donde el álbum venía precedido por el single que da nombre al disco. Aquí tenéis la versión acústica y a dos del tema.<br /><br /><center></center><object height="318" width="421"><param name="movie" value="http://www.soyoutv.com/player/soyoutvPlayer.swf?idVideo=2703&typeVideo=kazvideo"><param name="allowScriptAccess" value="always"><param name="wmode" value="transparent"><param name="allowFullScreen" value="true"><embed src="http://www.soyoutv.com/player/soyoutvPlayer.swf?idVideo=2703&typeVideo=kazvideo" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" height="318" width="421"></embed></object><br /><br />En un principio el grupo había seleccionado 20 para este su segundo álbum, pero al final se impusieron 14. 14 canciones que son un reflejo de la diversidad musical de estos belgas que caminan entre el rock y el jazz pasando por el pop y el folk y que confiesan sentirse fascinados por la noche y por el alba, por las luces de la ciudad y los desiertos, por la mentira y la culpabilidad, por el hampa, el crimen, el amor apasionado, los paraísos artificiales, las guitarras y las camisas vaqueras. 14 temas entre los que también nos encontramos "Une vie saine" (Una vida sana)en duo con Antoine Wielemans, del grupo <a href="http://www.myspace.com/girlsinhawaii" target="_blank">Girls In Hawaii</a>, "Romans de gare" (Novelas de estación), inspirada en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Simenon" target="_blank">Georges Simenon</a>, o la que apareció como primer single en Bélgica "Dans ma prison" (En mi prisión), que podéis escuchar en el siguiente video y cuya traducción tenéis a continuación.<br /></div><br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/embed/3xdXTu9hhmI" allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" width="560"></iframe></center><br /><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.ete67.be/" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><div style="FLOAT: left; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;"><br />Eté 67 – “Dans ma prison”<br />De l’album </span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Passer la frontière</span><span style="font-size:85%;"> (2010)<br /><br />Tu m'as ouvert les yeux<br />Et tu as fermé mon cœur<br />Pour qu'il ne puisse plus s'émouvoir<br />Pour d'autres jolies filles que toi<br /><br />Tu as ouvert les bras<br />Puis tu as serré très fort<br />Pour que je ne puisse plus m'échapper<br />Vers d'autres jolies filles que toi (x 2)<br /><br /></span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Et dans ma prison,<br />Je suis heureux<br />Dans ma prison<br />Je fais yeah yeah,<br />yeah yeah, yeah yeah,<br />yeah, yeah, yeah…</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Tu as ouvert les lèvres<br />Et tu m'as soufflé je t'aime<br />Pour que je ne puisse plus jamais croire<br />Une autre jolie fille que toi<br /><br />Mais je vais à confesse<br />Depuis que j'ai fais la promesse<br />De ne plus jamais regarder<br />Une autre jolie fille que toi (x 2)<br /><br /></span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Et dans ma prison,<br />Je suis heureux<br />Dans ma prison<br />Je fais yeah yeah,<br />yeah yeah, yeah yeah,<br />yeah, yeah, yeah…</span><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="FLOAT: right; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;">Été 67 – “En mi prisión”<br />Del álbum </span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Passer la frontière</span><span style="font-size:85%;"> (2010)<br /><br />Me abriste los ojos<br />y cerraste mi corazón<br />para que no pudiera emocionarse<br />frente a ninguna otra chica guapa.<br /><br />Abriste los brazos<br />y apretaste fuerte, fuerte,<br />para que no pudiera escaparme<br />detrás de ninguna otra chica guapa (x 2)<br /><br /></span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Y en mi prisión,<br />me siento feliz.<br />En mi prision,<br />digo yeah, yeah..<br />yeah yeah, yeah yeah,<br />yeah, yeah, yeah…</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Abriste los labios<br />y me susurraste “te quiero”<br />para que nunca pudiera creer<br />a ninguna otra chica guapa.<br /><br />Pero voy a confesarme<br />desde que hice la promesa<br />de no volver a mirar<br />a ninguna otra chica guapa (x 2)<br /><br /></span><span style="font-style:italic;font-size:85%;" >Y en mi prisión,<br />me siento feliz.<br />En mi prision,<br />digo yeah, yeah..<br />yeah yeah, yeah yeah,<br />yeah, yeah, yeah…</span><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><br /><div style="CLEAR: both"></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-51769232832118044702011-06-09T19:14:00.000+02:002011-06-09T19:19:08.167+02:00Zaza Fournier<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUgiB6pT0cXw3bfel1oSwdqTcFwRWgWJKcXv93WnUyrXJ02gCpz-2tOI079uvtCtydkuna7P039yLWtcxubHmTgcNo5N-JwmhJeCJgEVyKQOnQ23_-WzKlXOyRpQ_umeFNzAWWVzruXbM/s1600/2008-11-09-zazafournier.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUgiB6pT0cXw3bfel1oSwdqTcFwRWgWJKcXv93WnUyrXJ02gCpz-2tOI079uvtCtydkuna7P039yLWtcxubHmTgcNo5N-JwmhJeCJgEVyKQOnQ23_-WzKlXOyRpQ_umeFNzAWWVzruXbM/s320/2008-11-09-zazafournier.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5616267742633215682" border="0" /></a>Zaza Fournier, cuyo nombre real es Camille Fournier, nació el 9 de noviembre de 1984 en París. Es hija de un profesor de lingüística y de una diseñadora gráfica y, según cuenta, en su casa siempre hubo libros y discos. Entre sus primeras influencias: <a href="http://www.elvis.com/" target="_blank">Elvis Presley</a>, <a href="http://www.tomwaits.com/" target="_blank">Tom Waits</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Brigitte_Fontaine" target="_blank">Brigitte Fontaine</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89dith_Piaf" target="_blank">Edith Piaf</a>. Siendo niña empezó a estudiar violín, instrumento con el que siguó durante 10 años, después vendría el piano y la guitarra. Sin embargo, su instrumento favorito, y el que le acompaña en todas las actuaciones es el acordeón, al que se aficionó gracias a una hermana de su padre, que también lo tocaba. Lo descubrió en unas vacaciones en casa de ésta y desde entonces se convirtió en un símbolo de libertad. El aprendizaje del violín fue algo obligatorio, voluntad de sus padres y se sentía encorsetada, aferrada a la técnica y a la partitura, mientras que el acordeón fue su liberación, en oposición a sus padres y a la dureza del conservatorio.<br /></div><br /><div align="justify">Zaza, o Camille, también ha estudiado arte dramático, la que consideraba su verdadera vocación y cuyos estudios pagó vendiendo bocadillos, en un principio, después preferiría ganarse la vida actuando en la calle. Precisamente, mientras cantaba en la plaza Beaubourg de París, frente al <a href="http://www.centrepompidou.fr/" target="_blank">Centro Georges Pompidou</a>, Zaza recibe la propuesta de alguien que la invita a actuar en algunos bares de la ciudad. Después de un tiempo sobreviviendo con estas actuaciones, acompañada únicamente de su acordeón y un ipod con músicas pregrabadas, conoce a un productor, Jack Lahana que se interesa por ella y le consigue un contrato. En octubre de 2008 se publica su primer disco, que lleva su nombre y que se abre con esta canción, “La vie à deux” (La vida a dos), que también fue su primer single.<br /><br /><center><iframe src="http://player.vimeo.com/video/10840284?title=0&byline=0&portrait=0" frameborder="0" height="320" width="400"></iframe><p><a href="http://vimeo.com/10840284"></a></p></center><br /><br />Las canciones de Zaza hablan de relaciones humanas, de contradicciones, de amor, de seducción, de desengaños amorosos… pero sin llegar al drama, más bien al contrario, siempre con un toque de humor sarcástico. En cuanto a la música, a Zaza le gusta la mezcla de estilos: rock, soul, blues, vals, hip-hop y todo ello con cierto aire retro y su voz ronca y sensual. </div><br /><br /><div align="justify">Otro de los temas del primer trabajo discográfico de Zaza Fournier que sobresalió como single es este "Mademoiselle" (Señorita), que podéis escuchar en el siguiente video y que traducimos más abajo.</div><br /><br /><center><object id="wat_2531363" height="270" width="480"><param name="movie" value="http://www.wat.tv/swf2/232451nIc0K112531363"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.wat.tv/swf2/232451nIc0K112531363" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="270" width="480"></embed></object></center><br /><br /><div align="justify">El 30 de mayo de este año Zaza ha publicado su segundo álbum, <span style="font-style: italic;">Regarde moi</span> (Mírame). Un álbum más pop pero con los mismos aires retros del primero. Algo que la ha hecho valedora del siguiente calificativo:<span style="font-style: italic;"> cantante realista retro-kitch</span>. En el primer single aparecido como anticipo del larga duración Zaza se compara con un cocktail, su favorito, "Vodka Fraise".</div><br /><br /><center><iframe src="http://www.dailymotion.com/embed/video/xil551" frameborder="0" height="269" width="480"></iframe></center><br /><br />Para el 22 de octubre de este 2011, Zaza Fournier tiene prevista una actuación en la mítica sala Olympia.<br /><br /><div></div><br />Para más información, pincha <a href="http://www.myspace.com/zazafournier" target="_blank">aquí</a>.<br /><div><br />+++<br /><br /><br /><br /><div style="FLOAT: left; WIDTH: 45%"><br /><span style="font-size:85%;">Zaza Fournier – Mademoiselle<br />Extrait de l’album </span><span style="FONT-STYLE: italic;font-size:85%;" >Zaza</span><span style="font-size:85%;"> (2008)<br /><br />Il a des yeux<br />De grands yeux noirs,<br />Des yeux de femme<br />Qui racontent à tous déjà tout le drame<br />De ces soirs où les boîtes<br />Ferment qu'il est 5 heures<br />Qu'il faut traîner jusque chez soi<br />Son pauvre cœur.<br /><br />Il a des mains un peu trop grandes<br />Un peu trop fortes<br />Qui lui faut dire parfois<br />Qu'il voudrait être morte<br />Quand il a trop fumé,<br />Trop bu et trop chanté<br />De ces nuits<br />Où il n'arrivait pas à rentrer.<br /><br /></span><span style="FONT-STYLE: italic;font-size:85%;" >Il se maquille<br />Pour ressembler à une fille<br />Il met du sent-bon<br />Et des chaussures à talon<br />Et des fleurs dans son chignon<br />Il se maquille<br />Pour ressembler à une fille<br />Il est très belle<br />Se fait appeler Mademoiselle.</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Elle est très seule<br />Mais n'est jamais triste en public<br />Une vraie femme<br />Doit savoir rester pudique<br />Et quand elle rit un peu trop fort,<br />Un peu trop faux<br />C'est pour ne pas répondre<br />Aux questions des badauds<br /><br />Elle aurait voulu<br />Avoir son petit commerce<br />Son p'tit machin sans prétention<br />Sa p'tite adresse<br />Elle y aurait vendu<br />Des dessous en dentelle<br />Pour des vraies fesses<br />Et des vrais seins<br />De vraies femelles<br /><br />[Au Refrain]<br /><br />Sa jeunesse de famille<br />A claqué dans les doigts<br />Il regarde ce corps<br />Qu'il ne reconnait pas<br />On ne peut dire<br />Qu'il soit fraîche comme les roses<br />Au moins il échappera à la ménopause<br /><br />Il a rêvé sa vie en film et en chanson<br />Un brouhaha d'amants<br />Aimant plein de passion<br />Il y chantait des airs<br />Romantiques et charmants<br />Et les femmes étaient<br />Jalouses de son talent<br /><br />Refrain (x2)<br /></span></div><br /><div style="FLOAT: right; WIDTH: 45%"><span style="font-size:85%;">Zaza Fournier – Señorita<br />Extraído del álbum </span><span style="FONT-STYLE: italic;font-size:85%;" >Zaza</span><span style="font-size:85%;"> (2008)<br /><br />Tiene unos ojos muy bonitos,<br />grandes y negros,<br />ojos de mujer,<br />que ya anuncian a todos el drama<br />de esas noches de discotecas<br />que cierran a las 5<br />y hay que volver a casa<br />arrastrando el corazón.<br /><br />Tiene unas manos demasiado grandes,<br />demasiado fuertes,<br />que, en ocasiones, le hacen decir<br />que quisiera estar muerta<br />cuando ha fumado demasiado<br />bebido demasiado y cantado demasiado<br />en aquellas noches<br />en las que no conseguía volver a casa.<br /><br /></span><span style="FONT-STYLE: italic;font-size:85%;" >Se maquilla<br />para parecer una chica<br />Se pone perfume<br />y zapatos de tacón<br />y flores en el pelo.<br />Se maquilla<br />para parecer una chica.<br />Es muy guapa.<br />Se hace llamar Señorita.</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Está muy sola<br />pero nunca se la ve triste en público<br />Una mujer de verdad<br />debe saber ser discreta.<br />Y cuando ríe demasiado fuerte,<br />o demasiado en falso<br />lo hace para no responder<br />a las preguntas de los curiosos.<br /><br />Le hubiera gustado<br />tener una pequeña tienda,<br />una cosita sin pretensiones,<br />una pequeña dirección.<br />Habría vendido<br />ropa interior de encaje<br />para las verdaderas nalgas y<br />los verdaderos senos<br />de las mujeres de verdad.<br /><br />[Estribillo]<br /><br />Su juventud en familia<br />estalló entre los dedos.<br />Observa ese cuerpo suyo<br />que no reconoce<br />No se puede decir<br />que sea fresca como una rosa<br />pero al menos escapará a la menopausia<br /><br />Soñó con una vida de película y canciones,<br />un guirigay de amantes<br />que aman apasionadamente.<br />Cantaba melodías<br />románticas y llenas de encanto<br />y las mujeres estaban<br />celosas de su talento<br /><br />[Estribillo (x 2)]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><span style="font-size:85%;"><br /></span></div>Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-45214000187264899992011-04-19T04:10:00.000+02:002011-04-19T04:47:29.621+02:00Ridan<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHqMo4vC-0tAvzk4aMP0DiDelW6_CVfDni-GTTSA7jBYEwvkNGhyNEukvxcFtd08zLvaERAx7R3ZeBNUhl4xgw6xsCK2Vuw9lxXvu3EImT_wXR0YFMhMG0g6Q09skTaGAXSjgt5v3RCsA/s1600/ridan-3690481ycdwe.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHqMo4vC-0tAvzk4aMP0DiDelW6_CVfDni-GTTSA7jBYEwvkNGhyNEukvxcFtd08zLvaERAx7R3ZeBNUhl4xgw6xsCK2Vuw9lxXvu3EImT_wXR0YFMhMG0g6Q09skTaGAXSjgt5v3RCsA/s320/ridan-3690481ycdwe.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5597117738832029554" border="0" /></a>Ridan, cuyo verdadero nombre es Nadir Kouidri, nació el 23 de junio de 1975 en Brou sur Chantereine (Seine et Marne). Sin embargo, sus orígenes están en Argelia, de donde son sus padres, que viajaron a Francia a comienzos de los 70. El padre montó una empresa de informática y la madre se encargó de criar a sus tres hijos. Su nombre artístico viene de dar la vuelta a su propio nombre, de Nadir, Ridan.<br /><br />Sus comienzos musicales se sitúan en ambientes rap, destacando en algunos proyectos como la producción del disco <span style="font-style: italic;">30 rappeurs contre la censure</span> (30 raperos contra la censura), y el recopilatorio <span style="font-style: italic;">Chroniques d’Alger</span> (Crónicas de Argel). En este recopilatorio hay un tema propio, "Le quotidien" (Lo cotidiano), que llama la atención de un productor discográfico, que le abre las puertas para la firma de un contrato y la publicación de su primer disco, <span style="font-style: italic;">Le rêve ou la vie</span> (El sueño o la vida). Un álbum que se publica en 2004, después de cuatro años de preparación, y que gira en torno al sentido de la vida y demás planteamientos existenciales. Canciones compuestas bajo la inspiración de <a href="http://www.renaud-lesite.fr/" target="_blank">Renaud</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Brassens" target="_blank">Brassens</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9o_Ferr%C3%A9" target="_blank">Léo Ferré</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Serge_Reggiani" target="_blank">Serge Reggiani</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel" target="_blank">Jacques Brel,</a> entre otros, y que hablan del día a día, de amor, de racismo, de la falta de perspectivas, del cinismo social o del regreso a la naturaleza. Es el caso de ésta: "L' agriculteur" (El agricultor).<br /><br /><br /><center><object height="390" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ynWl6dVKTOE?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/ynWl6dVKTOE?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="640"></embed></object></center><br /><br />Gracias a este primer álbum Ridan consiguió dos discos de oro, el Gran Premio de la Académie Charles Cros y una Victoire de la Musique al Mejor Álbum Revelación, ex-aequo con <a href="http://www.danieldarc.com/" target="_blank">Daniel Darc</a>. El segundo se publica el 19 de marzo de 2007, se titula <span style="font-style: italic;">L'Ange de mon démon</span> (El ángel de mi demonio) y gira entorno a esa dualidad, el pro y el contra, el bien y el mal. Uno de sus temas más conocidos es "Ulysse", cuya letra parte del poema "Heureux qui comme Ulysse" (Tan feliz como Ulises) escrito por el poeta francés del siglo XVI, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Joachim_du_Bellay" target="_blank">Joachim du Bellay</a>.<br /><br /><br /><center><object height="293" width="480"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/x2camj?theme=none"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><param name="wmode" value="transparent"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/x2camj?theme=none" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="293" width="480"></embed></object></center><br /><br />En este segundo disco nos encontramos con otra canción que habla de una catastrofe ecológica y aboga por la defensa del medio ambiente. Se titula "Objectif terre" (Objetivo Tierra) y se hizo muy famosa en muchos colegios franceses, dado que los niños tuvieron que aprenderse la letra, como estos que acompañan a Ridan en los coros.<br /><br /><br /><center><object height="390" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1c5PBuro4J8?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/1c5PBuro4J8?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="640"></embed></object></center><br /><br />El 23 de febrero de 2009 Ridan publica su tercer trabajo discográfico, se titula <span style="font-style: italic;">L'un est l'autre</span> (El uno es el otro) en referencia al célebre "Je est un autre" (Yo es otro) de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arthur_Rimbaud" target="_blank">Arthur Rimbaud.</a> Es éste un álbum más luminoso y más sereno que los anteriores, más introspectivo y con un afán por encontrar el equilibrio. Para este tercer álbum Ridan ha contado con Alain Félix, su colaborador habitual, pero, sobre todo, con Jérôme Paret, su guitarrista en directo y que aquí ha compuesto algunos temas y ha producido el disco, acercándolo hacia el pop anglosajón e introduciendo ciertas sonoridades electrónicas. El primer single se titulaba "Passe à ton voisin" (Pásalo a tu vecino o, simplemente, Pásalo). Aquí tenéis el video con subtítulos y más abajo la letra traducida.<br /><br /><center><object height="390" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CavW6i6Mgmw?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/CavW6i6Mgmw?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="480"></embed></object></center><br /><br />Tras la publicación del disco Ridan inició una gira por toda Francia. Gira que tuvo que interrumpir en febrero de 2010 por cuestiones de salud. Ahora Ridan se encuentra preparando su cuarto álbum que, según parece, llevará por título "La comédie humaine" (La comedia humana).<br /></div><br /><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.ridan.com/" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: left; width: 45%;"><span style="font-size:85%;"><br />Ridan -"Passe à Ton Voisin"<br />De l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >L’un est l’autre</span><span style="font-size:85%;"> (2009)<br /><br />Quand j'étais gosse<br />Je rêvais de tout<br />De pouvoir voir de près la lune<br />De gambader un peu partout<br />De voir ce qui se cache<br />Derrière les dunes<br />J'ai même rêvé d'être agriculteur<br />De vivre là haut<br />Entre ces deux fleurs<br />Les yeux béants, restés rivés<br />Sur les couleurs d'un arc-en-ciel<br />J'avais la bouche<br />En forme de cœur<br />J'embrasse une vie<br />Au goût de miel<br />C'était un monde imaginaire<br />Je croyais même<br />Aux bonshommes verts<br />Et aux petits lutins<br /><br />[Refrain]<br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Un matin, un lutin<br />M'a dit tout est possible<br />Que tous les rêves du monde<br />Te seront accessibles<br />C'était la voix d'un sage<br />Qui ne veut que ton bien<br />Ecoute son message<br />Et passe à ton voisin (x 2)</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />J'ai fait mon sac, mon baluchon<br />J'ai pris mes feutres<br />Et mes crayons<br />A chaque problème sa solution<br />Je n'avais qu'une seule ambition<br />Celle de chanter la vie des autres<br />J'ai fait ce choix d'être des vôtres<br />Et de panser les plaies des uns<br />Je n'attends plus ce bel apôtre<br />Et si le destin choisit le bien<br />Je ferai ce que je pense<br />Et ce qui me plaît<br />En faisant vivre ce doux espoir<br />Quand d'autres<br />exploitent le désespoir<br />Qui plane sur l'être humain<br /><br />[Au refrain]<br /><br />De tous les rêves<br />Que j'ai construits<br />Que reste-t-il au fond de moi ?<br />Ces vieilles photos,<br />Ces lourds émois<br />Que j'ai classés par utopie<br />Si tu entends aussi cette voix<br />C'est qu'on est tous<br />Un peu comme toi<br />Le bel enfant s'est endormi<br />Dans le train-train<br />De la petite vie<br />La belle Alice nous a menti<br />Sur les merveilles de son pays<br />A mes idées, je reste fidèle<br />Car après tout<br />La vie est belle<br />Et on verra demain !<br /><br />[Au refrain (x 2)]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Ridan – “Pásalo”<br />Del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >L’un est l’autre</span><span style="font-size:85%;"> (2009)<br /><br />Cuando era un crío<br />Soñaba con muchas cosas<br />con poder ver de cerca la luna<br />con saltar por todas partes<br />con ver lo que se oculta<br />tras las dunas<br />Incluso soñé con ser agricultor<br />con vivir allá arriba<br />entre esas dos flores<br />Con los ojos abiertos, anclados<br />en los colores de un arcoíris.<br />Con la boca<br />en forma de corazón<br />abrazo una vida<br />con sabor a miel.<br />Era un mundo imaginario<br />Yo creía incluso<br />en los hombrecillos verdes<br />y en los duendecillos<br /><br />[Estribillo]<br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Una mañana, un duende<br />me dijo: “Todo es posible.<br />Todos los sueños del mundo<br />te serán accesibles”.<br />Esa voz era la de un sabio<br />que sólo quiere lo mejor para ti.<br />Escucha su mensaje<br />y pásalo. (x 2)</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Preparé mi bolsa, mi petate.<br />Cogí mis rotuladores<br />y mis lápices.<br />Cada problema tiene su solución.<br />Yo tenía por única ambición<br />cantar la vida de los demás<br />Elegí ser uno de vosotros<br />y vendar las heridas de algunos.<br />Ya no espero a ese bello apóstol<br />y si el destino elige el bien<br />haré lo que pienso<br />y lo que me gusta<br />al hacer vivir esta dulce esperanza<br />mientras otros<br />se aprovechan del desaliento<br />que planea sobre el ser humano<br /><br />[Estribillo]<br /><br />De todos los sueños<br />que construí<br />¿Qué queda en el fondo de mí?<br />Esas viejas fotos,<br />esas pesadas emociones<br />que clasifiqué como utópicas.<br />Si escuchas también esta voz<br />será porque somos todos<br />un poco como tú<br />El niño se ha dormido<br />en el traqueteo<br />de la pequeña vida.<br />La bella Alicia nos ha mentido<br />sobre las maravillas de su país.<br />A mis ideas, sigo siendo fiel<br />ya que, a pesar de todo,<br />la vida es bella<br />y mañana será otro día.<br /><br />[Estribillo (x2)]<br /></span></div><br /><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-88466099125853031702011-03-19T04:46:00.000+01:002011-03-19T04:47:41.920+01:00Gaëtan Roussel<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgULeVMe8YG6flHrJ1dc-1wudQqWPukVLXjVtjiTZW2DIDTpsMOIxYPo_SvyNIwBlIRCEtiy3lqW66mI7XomUFN9HC_bKhcQt8Nhdqb4OlNQj5Ow3yB4aj9EOingTtTQTWgduo5l3DZZ0A/s1600/cdfd844630d67f4031bb192eb95a4b8b4d6e1d9503f5d.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 186px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgULeVMe8YG6flHrJ1dc-1wudQqWPukVLXjVtjiTZW2DIDTpsMOIxYPo_SvyNIwBlIRCEtiy3lqW66mI7XomUFN9HC_bKhcQt8Nhdqb4OlNQj5Ow3yB4aj9EOingTtTQTWgduo5l3DZZ0A/s320/cdfd844630d67f4031bb192eb95a4b8b4d6e1d9503f5d.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5585613342290924050" border="0" /></a>Gaëtan Roussel nació en Rodez, Aveyron, el 13 de octubre de 1972. En cuanto a sus inicios musicales se sitúan en los comienzos de los 90, cuando junto a un compañero de estudios, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Robin_Feix" target="_blank">Robin Feix</a>, crea el grupo de rock <span style="font-style: italic;">Caravage</span>, en homenaje al pintor Caravaggio. De este primer grupo también formaba parte el bateria Alexandre Margraff y David Antoniw, a la guitarra. Durante cuatro años se dedican a dar conciertos por bares y pequeños locales y a grabar algunas maquetas que no obtienen mucho éxito. Pasado ese tiempo David, que es ingeniero de sonido decide dejar de tocar la guitarra y ocuparse de la mesa de mezclas. Así que ponen un anuncio solicitando un guitarrista. Quien acude es Arnaud Samuel,que es violinista, pero, pese a ello, deciden admitirlo y cambiar el nombre del grupo. A partir de entonces se llaman <a href="http://www.louiseattaque.com/" target="_blank">Louise Attaque</a>, en referencia a la anarquista, poeta y educadora francesa del siglo XIX, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Louise_Michel" target="_blank">Louise Michel </a>y a uno de sus grupos favoritos, los americanos <a href="http://www.vfemmes.com/index.html" target="_blank">Violent Femmes</a>. Precisamente el lider de este grupo, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gordon_Gano" target="_blank">Gordon Gano</a>, se ocupa de la producción de su primer álbum, como lo hará de algún otro posterior.<br /><br />"Louise Attaque" el álbum homónimo de esta formación, liderada por Gaëtan Roussel, se publica en abril de 1997 y arrasa. Tanto la crítica como el público le dan su respaldo y consigue vender casi 3 millones de copias, algo que muy pocos han logrado en Francia. Al año siguiente emprenden una exitosa gira que es inmortacizada en una película. Y en 1999 <span style="font-style: italic;">Louise Attaque </span>consigue su primera Victoire de la Musique al Mejor Grupo del Año. Las siguientes vendrían para reconocer sus dos siguientes trabajos, que son galardonados con la Victoire a los mejores Álbumes de Rock en 2001 y 2006. El siguiente video se corresponde con una de las canciones más populares del primero, "Ton invitation" (Tu invitación).<br /><br /><center><object height="390" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8JOW2662PBs?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/8JOW2662PBs?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="480"></embed></object></center><br /><br />El segundo larga duración se titula "Comme on a dit" (Como dijimos), se publicó en enero de 2000 y tampoco fue mal en las ventas (700.000) aunque no tan bien como el primero. Al año siguiente de su publicación el grupo decide separarse y emprender proyectos distintos. Robin Feix y Alexandre Margraff crean <span style="font-style: italic;">Ali Dragon</span>, mientras que Gaëtan Roussel y Arnaud Samuel llaman a su nueva formación <span style="font-style: italic;">Tarmac</span>. Con este nombre publican dos álbumes de estudio y uno en directo. Y en 2005 los unos y los otros vuelven a juntarse para la elaboración de un tercer disco como Louis Attaque, se titula "À plus tard crocodrile" (Hasta luego cocodrilo). A la publicación del álbum, el 5 de septiembre de 2005, le sigue una gira internacional que les lleva a Rusia, India América del Sur o Quebec, en donde reciben el premio al Artista de la Francofonia que concede la industria del disco de Quebec (ADISQ). El disco, como decíamos antes también es recompensado con una Victoire al Mejor Álbum de Pop-Rock.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbCe4iEzqmGU_ORz7MgTRHofNoeo4yF56z5jSpgCIo-uzMiEsXOkRHexGcADqKQyRBsRaIplcUGdL-oHogUI_nPpgle4VErWKZSCAViSE_xfMZnhykWRTnHayyN8zI8fW57kpVzkABKbA/s1600/gaetan-roussel-donnera-un-concert-gratuit-.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 248px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbCe4iEzqmGU_ORz7MgTRHofNoeo4yF56z5jSpgCIo-uzMiEsXOkRHexGcADqKQyRBsRaIplcUGdL-oHogUI_nPpgle4VErWKZSCAViSE_xfMZnhykWRTnHayyN8zI8fW57kpVzkABKbA/s320/gaetan-roussel-donnera-un-concert-gratuit-.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5585613790732141314" border="0" /></a><br />Y en 2007, en lugar de ponerse a preparar un nuevo disco, que parece que era lo que correspondía, los chicos de <span style="font-style: italic;">Louise Attaque</span> deciden hacer una nueva pausa y que cada uno se dedique a sus proyectos particulares. Así que nuestro protagonista, Gaëtan Roussel emprende carrera en solitario y se dedica a componer para otros en un principio. Compone una banda sonora, la de <a style="font-style: italic;" href="http://www.fotogramas.es/Peliculas/Louise-Michel"><span target="_blank">Louise Michel</span></a><span style="font-style: italic;"> </span>de Gustave Kervern y Benoît Delépine , produce y escribe algunas canciones del último álbum de <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/07/alain-bashung.html" target="_blank">Alain Bashung</a>, "Bleu Pétrole", así como otras composiciones para <a href="http://www.rachidtaha.fr/wordpress/" target="_blank">Rachid Taha </a>y <a href="http://vanessa-paradis.artiste.universalmusic.fr/site/" target="_blank">Vanessa Paradis</a>. Y vuelve con otra banda sonora, la de <a href="http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=146642.html" target="_blank">Mammuth</a>, también dirigida por Benoit Delépine y Gustave de Kervern, protagonizada por Gérard Depardieu y nominada para los César de este año. Y el 8 de marzo de 2010 se publica su primer álbum en solitario "Ginger", título en inglés para un disco conformado por canciones cantadas en inglés y en francés. “Help Myself (Nous ne faisons que passer)", (No hacemos más que pasar), fue el primer single, y esta es la interpretación que Gaëtan y sus músicos hacen en vivo para el clásico programa de la televisión francesa <a href="http://www.mytaratata.com/Default.aspx" target="_blank">Taratata</a>.<br /><br /><center><object height="390" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-gENQqkEQes?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/-gENQqkEQes?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="640"></embed></object></center><br /><br />"Ginger" se ha grabado entre Nueva York y París, y gracias a él Gaëtan Roussel se ha convertido en el claro vencedor de las <a href="http://www.lesvictoires.com/" target="_blank">Victoires de la Musique 2011</a>. Este año la entrega de premios se ha dividido en dos partes, en la primera, celebrada el 9 de febrero, Gaëtan consiguió la Victoire al Mejor Álbum Rock, y en la segunda (1 de marzo) se llevó dos más: Mejor Intérprete Masculino del Año y Mejor Álbum del Año, votado por el público entre todos los ganadores de la primera entrega.<br /><br />“Dis-moi encore que tu m’aimes”, (Dime otra vez que me amas), es una de nuestras canciones favoritas de este álbum triunfador, podéis escucharla en el siguiente video y leer la traducción que viene detrás.<br /></div><br /><br /><br /><center><iframe title="YouTube video player" src="http://www.youtube.com/embed/wQFQgItsm18" allowfullscreen="" frameborder="0" height="390" width="640"></iframe></center><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.gaetanroussel.com/site/" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">Gaëtan Roussel<br />« Dis-moi encore que tu m'aimes »<br />De l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Ginger</span><span style="font-size:85%;"> (2010)<br /><br />Courir à perdre haleine<br />Sous les étoiles, on nous voit à peine<br />La nuit chasse les dilemmes<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br /><br />Des amours,<br />des questions me reviennent<br />As-tu retrouvé les tiennes ?<br />Et si l'on rejouait<br />toutes les scènes ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br /><br />Le soleil, les fleurs, les persiennes<br />Les pluies vont être diluviennes<br />Sens-tu le parfum que le vent ramène ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br /><br />Entends-tu la mécanique ?<br />Quand se déroule<br />le générique ?<br />Et si l'on rejouait<br />toutes les scènes ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br /><br />Et si on modifiait les thèmes ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br /><br />Et si l'on rejouait<br />toutes les scènes ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br /><br />La vie reste fragile tout de même<br />Et ce trafic qui nous amène<br /><br />Et si l'on rejouait<br />toutes les scènes ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes<br />Et si l'on modifiait les thèmes ?<br />Dis-moi encore que tu m'aimes.<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Gaëtan Roussel<br />“Dime otra vez que me amas”<br />Del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Ginger</span><span style="font-size:85%;"> (2010)<br /><br />Correr hasta la extenuación<br />Bajo las estrellas, apenas se nos ve<br />La noche espanta los dilemas<br />Dime otra vez que me amas<br /><br />Amores,<br />Preguntas vuelven a mi cabeza<br />¿Has encontrado las tuyas?<br />¿Y si volviéramos a interpretar<br />todas las escenas?<br />Dime otra vez que me amas.<br /><br />El sol, las flores, las persianas,<br />Las lluvias serán torrenciales<br />¿Hueles el perfume que trae el viento?<br />Dime otra vez que me amas.<br /><br />¿Escuchas la mecánica?<br />¿Cuándo se despliegan<br />los títulos de crédito?<br />¿Y si volviéramos a interpretar<br />todas las escenas?<br />Dime otra vez que me amas.<br /><br />¿Y si modificáramos los temas?<br />Dime otra vez que me amas.<br /><br />¿Y si volviéramos a interpretar<br />todas las escenas?<br />Dime otra vez que me amas.<br /><br />La vida sigue siendo frágil.<br />Y este tráfico que nos lleva…<br /><br />¿Y si volviéramos a interpretar<br />todas las escenas?<br />Dime otra vez que me amas.<br />¿Y si modificáramos los temas?<br />Dime otra vez que me amas.<br /></span></div><br /><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-8867698009101685872011-02-19T05:06:00.002+01:002011-02-19T06:10:11.197+01:00Alfa Rococo<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikOPw7w6VlWcw6pHbmgdj1opqswOwhCQged_YeDIW-vr6sUW4UwHXv_CsMwuakbc8L52zYe0bFzBn0oCnpvvpWxGR2HELvO-6E271IYWIBmb2F-7pRvXqxw_YHlLrwY06bK6P3u7QckS0/s1600/Alfa+Rococo.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 284px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikOPw7w6VlWcw6pHbmgdj1opqswOwhCQged_YeDIW-vr6sUW4UwHXv_CsMwuakbc8L52zYe0bFzBn0oCnpvvpWxGR2HELvO-6E271IYWIBmb2F-7pRvXqxw_YHlLrwY06bK6P3u7QckS0/s320/Alfa+Rococo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5575260106715580514" border="0" /></a>Alfa Rococo es un dúo surgido en Quebec en 2004 y formado por <span style="font-weight: bold;">Justine Laberge</span>, la voz, y <span style="font-weight: bold;">David Bussières</span>, que también canta, toca la guitarra y coproduce. Los dos componen letra y música, textos poéticos, plagados de imágenes, y música pop refrescante, con aires retro. Antes de dedicarse plenamente al grupo Justine ponía voz en algunos anuncios publicitarios y programas de televisión, y hacía coros para otros artistas, como <a href="http://www.evecournoyer.com/" target="_blank">Ève Cournoyer</a>. Por su parte, David era el guitarrista del grupo <a href="http://www.myspace.com/dobacaracol" target="_blank">DobaCaracol</a> y participó en la gira europea del <a href="http://www.cirquedusoleil.com/es-es/home.aspx#/es-es/home/europe/spain.aspx" target="_blank">Cirque du soleil</a>, con su espectáculo <span style="font-style: italic;">Dralion</span>. Se conocieron casi por casualidad a través de otros conocidos, pero pronto empezaron a darse cuenta de que tenían muchas cosas en común y comenzaron a trabajar juntos y al cabo de un tiempo se presentaron a algunos festivales como los Francouvertes 2006 de los quedaron finalistas.<br /><br />El 1 de mayo de 2007 ve la luz su primer álbum <span style="font-style: italic;">Lever l'ancre</span> (Levar anclas), co-producido por el propio David junto a <a href="http://www.myspace.com/mathieudandurand" target="_blank">Mathieu Dandurand</a>, que ya había trabajado con <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/10/stefie-shock.html" target="_blank">Stefie Shock </a>y <a href="http://mesaieux.qc.ca/flash/" target="_blank">Mes Aïeux</a>. Como primer single se extrajo "Les jours de pluie" (Los días de lluvia), que en un mes se situó entre los 10 más escuchados de las radios quebequenses y así continuaría todo el verano. Por su parte el video que sobre esta canción se realizó se colocón en el Top 5 francófono de Musimax. Es este:<br /><br /><center><object height="390" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YvlW5r-VdSs?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/YvlW5r-VdSs?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="480"></embed></object></center><br /><br />En julio de ese año consiguen estar nominados, junto a otros ocho artistas para el Prix Félix-Leclerc y en septiembre su álbum figura entre los seleccionados como Mejor Álbum Indie-Pop por la GAMIQ (Gala dela Alternativa Musical de Quebec). Unos meses después aparecen con varias nominaciones en la 30 edición de la Gala de la ADISQ, los premios más importantes de la industria discográfica de Quebec. Finalmente consiguen dos Félix como Grupo Revelación del Año y Álbum Popular del Año, si bien estaban nominados en otras categorías como la de Canción Popular del Año por la canción que da título a su primer álbum, "Lever l'ancre"<br /><br /><center><object height="390" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/FHSqemvtCcA?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/FHSqemvtCcA?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="480"></embed></object></center><br /><br />Mientras tanto el dúo, acompañado por otros músicos, está inmerso en una gira que se prolongaría durante más de dos años y medio y 200 conciertos y que no sólo se limitaría a Quebec, en Francia, Bélgica e, incluso, el Líbano han sido testigos de sus actuaciones. Además sus textos introspectivos y oníricos, plagados de imágenes poéticas y su música electro-pop con aires retro y sicodélicos parece llamar la atención de los programadores radiofónicos porque el éxito de sus canciones se sucede single tras single, situándose entre las más pinchadas en las radios quebequenses. Aquí van un par de ejemplos, en formato video, de esos éxitos, primero podéis ver el clip de "Je pense à toi" (Pienso en ti)<br /><br /><br /><center><object height="390" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iCkxg0MYwu8?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/iCkxg0MYwu8?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="480"></embed></object></center><br /><br />Y después "La Fenêtre" (La Ventana), otro de los singles de Alfa Rococo plagado de imágenes relacionadas con la meteorología, como podréis comprobar en la traducción que hemos preparado para el final.<br /><br /><br /><center><object height="390" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/gpB5zPtOdt4?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/gpB5zPtOdt4?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="480"></embed></object></center><br /><br />El 17 de noviembre de 2010 se ha publicado el segundo álbum de Alfa Rococo que lleva por título <span style="font-style: italic;">Chasser le malheur</span> (Ahuyentar la desgracia), un disco que quiere ser más positivo y luminoso, con canciones más enérgicas, que musicalmente se apoyan más en ritmos rock y electro. El álbum, de nuevo, a sido producido por David Bussières, esta vez ayudado por Cristobal Tapia de Veer. Su primer single, que lleva el título del álbum, o viceversa,"Chasser le malheur", ya se ha situado varias veces en el número uno de las más escuchadas.<br /><br /><br /><center><object height="390" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/puYev8nNlfk?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/puYev8nNlfk?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="390" width="640"></embed></object></center><br /><enter></enter><br /><enter>Entre las influencias musicales reconocidas por el grupo están: <a href="http://www.myspace.com/gorillaz" target="_blank">Gorillaz</a>, <a href="http://www.myspace.com/wearephoenix" target="_blank">Phoenix</a>, <a href="http://www.franzferdinand.co.uk/" target="_blank">Franz Ferdinand</a> o <a href="http://www.charlottegainsbourg.com/" target="_blank">Charlotte Gainsbourg</a>. Del padre de Charlotte, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Serge_Gainsbourg" target="_blank">Serge Gainsbourg</a>, hacen una versión, precisamente, en este segundo disco. Se trata de "Le poinçonneur des Lilas" (El revisor de Lilas), un tema que el grupo llevaba interpretando desde hace tiempo en sus conciertos y que ahora se han atrevido a recoger en su último álbum. Aquí tenéis una versión acústica de la canción.<br /><br /><br /><center><object height="270" width="480"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xc3x4p?theme=none"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xc3x4p?theme=none" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="270" width="480"></embed></object></center><br /><br /><br />Para más información pincha <a href="http://www.alfarococo.com/" target="_blank">aquí</a></enter><br /><enter></enter></div><enter><br />+++<br /><br /><br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Alfa Rococo – “La Fenêtre”<br />Extrait de <span style="font-style: italic;">Lever l’ancre</span><br /><br />Un jour de plus à combattre le froid<br />Demain encore le vent soufflera<br />Tant de remous et d'éclairs<br />qui foudroient<br />Trop de discours<br />et trop peu d'éclats<br /><br />C'est la tempête que je redoute </span> <span style="font-size:85%;"><br />Je ne veux plus aller au combat<br />Entre nous je crois les ponts<br />se coupent<br />Je ne peux plus rester avec toi<br /><br />[Refrain:]<br />Je ferme la fenêtre avant l'orage<br />Je pars<br />avant la venue des ravages<br />Je ferme la fenêtre avant l'orage<br />Je pars et je ne reviendrai pas<br /><br />Un jour de plus à me battre avec toi<br />Et la pluie qui tombe encore une fois<br />La marée jamais plus ne baissera<br />Elle t'emportera, éclipse-toi<br /><br />Depuis trop longtemps s'abat la foudre<br />Et le feu qui ne reprend toujours pas<br />La plaie que j'essaie de recoudre<br />Plus jamais ne se refermera<br /><br />[Refrain:]<br />Je ferme la fenêtre avant l'orage<br />Je pars<br />avant la venue des ravages<br />Je ferme la fenêtre avant l'orage<br />Je pars et je ne reviendrai pas<br /></span></div><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Alfa Rococo – “La Ventana”<br />Extraído de <span style="font-style: italic;">Lever l’ancre</span><br /><br />Un día más para luchar contra el frío<br />Mañana, el viento soplará de nuevo<br />Tantos remolinos y relámpagos<br />que devastan<br />Demasiados discursos<br />y muy pocos destellos<br /><br />Es la tempestad lo que temo<br />No quiero ir a la batalla<br />Entre nosotros creo que los puentes<br />se separan<br />No puedo quedarme más contigo<br /><br />[Estribillo:]</span> <span style="font-size:85%;"><br />Cierro la ventana antes de la tormenta<br />Me voy<br />antes de la llegada de la devastación<br />Cierro la ventana antes de la tormenta<br />Me voy y no volveré<br /><br />Un día más luchando contigo<br />Y la lluvia que cae de nuevo<br />La marea nunca más bajará<br />Te llevará, desaparece<br /><br />Hace demasiado que se abate el rayo </span> <span style="font-size:85%;"><br />Y el fuego que aún no renace<br />La herida que estoy tratando de coser<br />Nunca más se cerrará<br /><br />[Estribillo:]<br />Cierro la ventana antes de la tormenta<br />Me voy<br />antes de la llegada de la devastación<br />Cierro la ventana antes de la tormenta<br />Me voy y no volveré<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /><br /><br /><br /></span><br /></enter>Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-14218709181162457092011-01-24T00:40:00.001+01:002011-01-24T00:43:28.755+01:00L'Homme parle<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiY-XjOAfXpEFNIKhukHa7ay6gnU6D2P4PvanfKHZFqD38rpc19D2SpBgCUnPohAxbWzMXom2claJ24KbqsqkQLsQKavCYlkny4HtXKBBkU6bqlGRj6_f6n-2ikQN5G0wM8oRasNnShn1s/s1600/clip_du_jour-921463616-1242382059.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 229px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiY-XjOAfXpEFNIKhukHa7ay6gnU6D2P4PvanfKHZFqD38rpc19D2SpBgCUnPohAxbWzMXom2claJ24KbqsqkQLsQKavCYlkny4HtXKBBkU6bqlGRj6_f6n-2ikQN5G0wM8oRasNnShn1s/s320/clip_du_jour-921463616-1242382059.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5565525932593967826" border="0" /></a>Más que un grupo musical <span style="font-weight: bold;">L’Homme Parle</span> (El Hombre Habla) es un colectivo comprometido en la defensa de los derechos humanos, la lucha contra todo tipo de opresión y discriminación, la protección del medio ambiente o la difusión de la cultura entre todas las capas de la sociedad. <span style="font-weight: bold;">L’ Homme Parle</span> nació en Nîmes hace casi 10 años de la unión de un grupo de jóvenes interesados por la defensa de todos estos valores, pero también por una manera de concebir la música como un todo integrador y diverso. La mezcla de estilos musicales es evidente cuando escuchamos sus canciones. Sus integrantes proceden y tienen gustos musicales muy dispares: reggae, chanson, rock, soul, hip hop y otras músicas del mundo confluyen en este crisol multicultural. Normalmente cantan en francés pero no es raro escucharles alguna estrofita y uno de sus lemas en español: <span style="font-style: italic;">“Hasta la victoria”</span>.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrgoDrn3QT_SO6jLlcjCGywH4bjCaj3Cu5PCMGyO-qX9-L3wrN9yvTsz94yC5CzKxAfxWNscpk42yBPE7JtOvsRhG1oQWSnt4CZAhl-He1NsilMyFb3JK_oBtafH-RA2_CyrltjkXqJ-o/s1600/homme-parle-9-p.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 227px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrgoDrn3QT_SO6jLlcjCGywH4bjCaj3Cu5PCMGyO-qX9-L3wrN9yvTsz94yC5CzKxAfxWNscpk42yBPE7JtOvsRhG1oQWSnt4CZAhl-He1NsilMyFb3JK_oBtafH-RA2_CyrltjkXqJ-o/s320/homme-parle-9-p.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5565527025471092802" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;">L’Homme Parle</span> está formado por ocho personas: Marxs (cantante-MC), Joana (cantante), Yas (MC), Dgé (rapeador) Tony Mandell (cantante), Jazz (batería), Dj Diez (DJ) y JB (teclados). Marxs es el compositor de casi todas las músicas, ayudado por JB en algunas ocasiones. En cuanto a las letras dicen que es cosa de todos, aunque cada uno empieza a escribir individualmente, en un mismo espacio eso sí, así comparten ideas y dan coherencia a las canciones. Sus influencias musicales, como sus propios temas, son amplias, van desde <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Brassens" target="_blank">Georges Brassens</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9o_Ferr%C3%A9" target="_blank">Léo Ferré</a> hasta <a href="http://www.myspace.com/hocuspocushiphop" target="_blank">Hocus Pocus</a>, <a href="http://www.myspace.com/javathefrenchband" target="_blank">Java</a> o <a href="http://www.myspace.com/saiansupa" target="_blank">Saïan Supa Crew</a>, pasando por <a href="http://www.manuchao.net/manuchao/index.php" target="_blank">Manu Chao</a> o <a href="http://www.noirdez.com/" target="_blank">Noir Désir</a>.<br />Después de varios años de trabajo en los estudios del sello <span style="font-style: italic;">Direkt Tribal Family</span>, dos maxis y un número considerable de actuaciones <span style="font-weight: bold;">L’ Homme Parle</span> publica su primer larga duración el 15 de junio de 2009. Se titula <span style="font-style: italic;">Militants du quotidien</span> (Militantes de lo cotidiano) porque dicen que es una especie de homenaje a todos los que cada día hacen un poquito por cambiar el mundo. Esa es su idea, la unión de muchos pocos, de pequeños esfuerzos de mucha gente conseguirá finalmente que el mundo sea cada vez más justo y más igualitario. Para este primer álbum tenían compuestas en torno a 30 canciones que, al final, se quedaron en 13. 13 canciones cargadas de energía y de compromiso social, cultural y ecológico, pero tratadas con mucha frescura y mucho sentido del humor. Antes de la aparición del álbum lanzaron esta canción y este video, “La Crise” (La Crisis).<br /><br /><br /><center><iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" src="http://www.youtube.com/embed/k7OIyTDeEjs" allowfullscreen="" frameborder="0" height="390" width="480"></iframe></center><br /><br />“La Crise” es una canción militante, dicen, escrita para denunciar el clima de hipocresía reinante en Francia, podríamos añadir que en otros muchos países, preocupados por lo que diga el Fondo Monetario o los mercados en lugar de pensar en los ciudadanos de a pie que sufren, de verdad, los excesos y equivocaciones de sus políticos, banqueros o economistas. El video se grabó en pocos días y fue presentado en el MIDEM de Cannes, despertando el interés de suizos, belgas y quebequenses. Paralelamente se colgó en el <span style="font-style: italic;">myspace</span> del grupo, recibió más de 3 millones de visitas en 5 meses y multitud de comentarios.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVtk2hTfTRv790iUN-bUEfQLpTpgdlTl3RvRv15qBOmRzIbwEK57791vfdKo4XyUE4872C-AS97hNt4zcTzBAqkSCg8a93LM-n4i2_Ekl5y24GdyYpfPrUewcGz5STPMcXf6_cYxh12xI/s1600/img1239203567.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 225px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVtk2hTfTRv790iUN-bUEfQLpTpgdlTl3RvRv15qBOmRzIbwEK57791vfdKo4XyUE4872C-AS97hNt4zcTzBAqkSCg8a93LM-n4i2_Ekl5y24GdyYpfPrUewcGz5STPMcXf6_cYxh12xI/s320/img1239203567.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5565526198567282738" border="0" /></a>Por otro lado, el grupo participa activamente, desde hace más de cuatro años, en un proyecto humanitario que se llama <a href="http://www.myspace.com/nimesmeknes" target="_blank">“Un puente entre Nîmes y Meknes” </a>consistente, entre otras cosas, en el envío de camiones cargados de ropa, material médico y escolar, destinado a ayudar a algunos orfanatos y niños de la calle, en esa zona del norte de Marruecos. También han contribuido en la creación de centros culturales y un estudio de grabación destinados a la producción de nuevos grupos musicales, así como al desarrollo de proyectos musicales y cinematográficos.<br />En cuanto a <span style="font-weight: bold;">L’ Homme Parle</span>, como tal, ya están preparando su segundo disco que, según cuentan, será más acústico y más de canciones que el anterior, pero con la misma energía y con una línea temática común: el viaje a la condición humana. De momento os dejamos con la canción que da título a su primer álbum “Militants du quotidien” (Militantes de lo cotidiano) y con la letra traducida del primer single, “La Crise”.<br /></div><br /><center><object height="270" width="480"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xaf78m_l-homme-parle-militants-du-quotidie_music?additionalInfos=0"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xaf78m_l-homme-parle-militants-du-quotidie_music?additionalInfos=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="270" width="480"></embed></object></center><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.myspace.com/lhommeparle" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: left; width: 45%;"><span style="font-size:85%;"><br />L'Homme parle - "La crise"<br />De l'album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Militants du quotidien</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Un jour, un jour,<br />un jour la croissance viendra<br />Un jour mon patron me dira<br />“Allez je vous augmente aussi<br />Mais aujourd’hui je vous licencie”<br />Merci aux pros<br />de la langue de bois,<br />merci aux rêves<br />d’un millionnaire<br />Donnez des pièces jaunes à Carla<br />pour qu’elle nous sorte de la galère<br />Merci aux banques sans foi ni loi,<br />pouvoir d’achat ne connait pas<br />La seule bourse assez bien pour moi,<br />c’est celle<br />que je touche à la fin du mois<br />Alors pour toute l’hypocrisie<br />Un grand merci à Sarkozy<br />Grâce à vous tous on se dit<br />Bon dieu dans quel monde on vit ?<br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" ><br />Du FMI au RMI,<br />de l’ISF à SDF,<br />Du ministère à la misère<br />De la CGT au Medef<br />Du caniveau à la tête de l’Etat<br />De la retraite chapeau<br />au RSA<br />De la France d’en haut à celle d’en bas<br />Il n’y a qu’un pas<br /><br />Alors on danse<br />Sur le monde en morceaux<br />Et la valse commence<br />Toujours sur le même tempo<br /><br />Alors on danse<br />Sur le monde en morceaux<br />Après tout quelle importance<br />Pour nous c’est pas nouveau</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />La vie est pleine de surprises<br />Surtout pour ceux qui connaissent la crise<br />J’ lève mon verre à votre santé<br />Avant qu’on se fasse tous sauter<br />Moi dans la vie je m’en fais pas<br />Je bouffe des pâtes à tous les repas<br />Embrassez pour moi la famille<br />Pendant que mes frères crient à la famine<br />Merci Monsanto<br />pour tous tes beaux OGM<br />Merci à Quick et McDo<br />pour nous vendre la bouffe qu’on aime<br />La Course à la consommation<br />Produits des cons sans sommation<br />Et vous qui trouvez tout horrible<br />Moi je dis qu’ensemble tout est possible<br />C’est pas grave, on vous pardonne<br />de conduire le monde<br />à sa perte<br />Bien sûr, vous avez la donne<br />nous on fera avec les restes<br />Reprends une part<br />de connerie pour le dessert<br />Je sais que t’en as marre<br />mais y a que ça qui reste pas cher<br />Je vous jette pas la pierre<br />Vous qui bossez comme des fous<br />Pour nous sortir de la galère<br />Après tout j’ai voté pour vous<br />La croisière s’amuse<br />pendant qu’on patauge dans la boue<br />Excusez-moi j’abuse,<br />je suis dans la merde jusqu’au cou<br /><br />[Refrain]<br /><br />Moi la crise, elle me touchera pas<br />Et oui je vis au crochet de l’Etat<br />Je m’en fous,<br />je peux planter ma société<br />On fera tourner<br />la planche à billets<br />Sans parachute c’est le crash assuré<br />A moins d’être un bon pote à Clavier<br />Le petit du roi est devenu roi<br />Et ça se passe juste en bas de chez moi<br />Merci aux ministres de l’ouverture<br />Qui ont fait de la France<br />une caricature<br />Merci à tous de nous prouver<br />Que vous êtes tous dans le même panier<br />J’aurais voulu être socialiste<br />Si j’écoutais mes rêves d’enfant<br />Mais tous ces beaux noms sur les listes<br />Sont dans le cimetière des éléphants<br />On bosse dur<br />été comme hiver,<br />y a pas de saison pour la galère<br />Pour les vacances on reste<br />chez nous au prix d’ l’essence ?<br />Expliquez moi, vous,<br />à la tête de l’Etat<br />J’comprend pas, j’ai pas fait<br />Science Po ou l’Ena<br />Merci aux puissants pour les 1 %<br />J’en demandais pas tant<br />Mon RSA m’attend<br />Toutes manières qu’est-ce-qu’on y peux?<br />On est pauvres avant d’être vieux<br />Prends les choses du bon côté<br />On est vivant qu’est-ce tu veux d’ mieux?<br /><br />[au Refrain]<br /><br />Mhhmmm…<br />Le pouvoir d’achat est en baisse<br />Mhhmm…<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">L'Homme parle - "La crisis"<br />Del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Militants du quotidien</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Un día, un día,<br />un día llegará el crecimiento económico.<br />Un día mi jefe me dirá:<br />“También le subo el sueldo<br />pero hoy le despido”.<br />Gracias a los profesionales<br />de la demagogia,<br />gracias a los sueños<br />de un millonario.<br />Denle céntimos a Carla<br />para que nos saque de la esclavitud.<br />Gracias a los bancos sin fe ni ley,<br />“poder adquisitivo, ¿qué es eso?”.<br />Para mí, la única bolsa buena<br />es la ayuda<br />que me ingresan a final de mes.<br />Muchas gracias, Sarkozy,<br />por toda esta hipocresía.<br />Gracias a Usted nos preguntamos:<br />“¿Dios mío, en qué mundo vivimos?”<br /><br /><span style="font-style: italic;">Del FMI a la RMI,</span><br /><span style="font-style: italic;">de pagar el ISP a vivir en la calle,</span><br /><span style="font-style: italic;">del Ministerio a la miseria,</span><br /><span style="font-style: italic;">de la CGT a la CEOE,</span><br /><span style="font-style: italic;">de la cuneta a la presidencia del Estado,</span><br /><span style="font-style: italic;">del plan de jubilación<br />a la pensión mínima,</span><br /><span style="font-style: italic;">de la Francia de arriba a la de abajo</span><br /><span style="font-style: italic;">no hay más que un paso.</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">Y bailamos</span><br /><span style="font-style: italic;">sobre el mundo hecho pedazos</span><br /><span style="font-style: italic;">Y el vals siempre empieza </span><br /><span style="font-style: italic;">con el mismo tempo.</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">Y bailamos</span><br /><span style="font-style: italic;">sobre el mundo hecho pedazos.</span><br /><span style="font-style: italic;">Después de todo, ¿qué importancia tiene?</span><br /><span style="font-style: italic;">Para nosotros, no es nada nuevo.</span><br /><br />La vida está llena de sorpresas<br />sobre todo para los que conocen la crisis.<br />Levanto mi copa y brindo a su salud<br />antes de que nos hagan saltar por los aires<br />Normalmente no me preocupo<br />como pasta en cada comida.<br />Saluden a la familia de mi parte<br />mientras mis hermanos gritan de hambre.<br />Gracias, Monsanto,<br />por todos esos bonitos trangénicos.<br />Gracias, Quick y MacDonalds,<br />por vendernos la comida que nos gusta.<br />La carrera del consumo<br />productos de idiotas sin aviso.<br />Y a ustedes que les parece todo horrible<br />les digo que juntos todo es posible<br />No es grave, les perdonamos<br />que hayan conducido el mundo<br />a su pérdida.<br />Ustedes repartirán las cartas<br />pero nosotros tiraremos con los restos.<br />Tómate otro trozo<br />de gilipollez en el postre<br />Sé que estás harto<br />pero es lo único que sigue saliendo barato<br />No les tiro ninguna piedra<br />a Ustedes que trabajan como locos<br />para sacarnos de la esclavitud<br />Después de todo, voté por ustedes<br />En el crucero se divierten<br />mientras nosotros chapoteamos en el lodo<br />Disculpenme, no he dicho la verdad,<br />la mierda me llega hasta el cuello.<br /><br />[Estribillo]<br /><br />A mí la crisis no me afectará<br />porque vivo a expensas del Estado.<br />Me da igual,<br />puedo dar la espalda a mi sociedad<br />Pondremos en marcha<br />la máquina de hacer billetes<br />Sin paracaidas el batacazo está asegurado<br />A menos que seas colega de Clavier<br />El hijo del rey se ha convertido en rey<br />Y sucede justo debajo de mi casa<br />Gracias a los ministros de la apertura<br />que han transformado Francia<br />en una caricatura<br />Gracias a todos por demostrarnos<br />que entran todos en el mismo saco<br />Me hubiese gustado ser socialista<br />como en mis sueños de infacia<br />pero todos esos apellidos en las listas<br />están en el cementario de elefantes<br />Trabajamos duro<br />tanto en invierno como en verano<br />la esclavitud no tiene estaciones<br />Y en vacaciones nos quedamos<br />en casa. ¿El precio de la gasolina?<br />Explíquenme, ustedes,<br />que ocupan la cabeza del Estado<br />No entiendo, no he hecho<br />Políticas ni Administraciones Públicas<br />Gracias a los poderosos por ese 1%<br />Yo no pedía tanto<br />Mi pensión mínima me espera<br />De todas formas ¿qué se puede hacer?<br />Somos pobres antes de llegar a viejos<br />Míralo por el lado positivo:<br />estamos vivos. ¿Qué más quieres?<br /><br />[Estribillo]<br /><br />Mhhmmm…<br />El poder adquisitivo está a la baja.<br />Mhhmm…<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-48844032789039168952010-12-30T19:20:00.001+01:002010-12-30T19:29:57.239+01:00Camélia Jordana<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX8Ovd0h4nUDuTfd35PoIAmLtmkb7oHijNBAT2mM-VjajLNB-PfrvaC2AL4mP7SI-UDZ2_v_tG8HNAAIvEpoDVPyeXbHu3sEK0cVLZuBc0Gi6iBlZ_bQqTrPFI_9BsXiNSl3JB6MV7OKQ/s1600/camelia-jordana_176.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 232px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX8Ovd0h4nUDuTfd35PoIAmLtmkb7oHijNBAT2mM-VjajLNB-PfrvaC2AL4mP7SI-UDZ2_v_tG8HNAAIvEpoDVPyeXbHu3sEK0cVLZuBc0Gi6iBlZ_bQqTrPFI_9BsXiNSl3JB6MV7OKQ/s320/camelia-jordana_176.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5556207888266203634" border="0" /></a>Camélia Jordana Aliouane nació el 15 de septiembre de 1992 en La Londe les Maures (Var), un pueblecito de la Costa Azul, cercano a Marsella. Los orígenes de sus padres, sin embargo, son argelinos, el padre de la Cabilia y la madre de Argelia. En cuanto a su nombre dice que se le ocurrió a una tía suya, tras escucharlo en una película. Camélia es la segunda de la familia, tiene una hermana mayor y un hermano pequeño y muchos tíos y primos. Entre ellos algunos con aficiones musicales, como su propia madre, que era cantante de ópera. Desde muy pequeña Camélia manifestó aptitudes e interés por la música y empezó a estudiar piano siendo muy niña.<br /></div><br /></div><div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKu2mq_ZKpE1CWzhMkIDnBwEe7gBT34sU1J9Fj5bWY95_i-2fRARoEpD4cB-3U3GLXKWHQeA2iidcHdf_ZfyWwr4CiMWfGcl7-rz16DNaubh-FYeRac4QaRrKPlYpTuPe8gnGAi48zJ2M/s1600/Camelia_Jordana_by_sidiator.png.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 152px; height: 200px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKu2mq_ZKpE1CWzhMkIDnBwEe7gBT34sU1J9Fj5bWY95_i-2fRARoEpD4cB-3U3GLXKWHQeA2iidcHdf_ZfyWwr4CiMWfGcl7-rz16DNaubh-FYeRac4QaRrKPlYpTuPe8gnGAi48zJ2M/s200/Camelia_Jordana_by_sidiator.png.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5556220248410697458" border="0" /></a>A los 16 años su madre la anima para que se presente a la selección de <span style="font-style: italic;">Nouvelle Star 2009 </span>(similar a nuestro <span style="font-style: italic;">Operación Triunfo</span>), un concurso que habían ganado en ediciones anteriores <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2009/04/julien-dore.html" target="_blank">Julien Doré</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2009/09/amandine-bourgeois.html" target="_blank">Amandine Bourgeois</a> o <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2010/10/christophe-willem.html" target="_blank">Christophe Willem</a>. Camélia canta a capela “What a Wonderful World” de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Louis_Armstrong" target="_blank">Louis Armstrong</a> y conquista al jurado, compuesto entre otros por <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/02/lio.html" target="_blank">Lio</a>. Una de sus primeras interpretaciones ya en el concurso como tal es la de <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WtJSHfIB1YM" target="_blank">“Quelqu'un m'a dit”</a> (Alguien me ha dicho) de <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2008/08/carla-bruni.html" target="_blank">Carla Bruni</a>, pero también hace versiones de <a href="http://www.blondie.net/" target="_blank">Blondie</a>, <a href="http://www.britneyspears.com/" target="_blank">Britney Spears</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Louise_attaque" target="_blank">Louise Attaque</a> y los <a href="http://www.rollingstones.com/" target="_blank">Rolling Stones</a>. Finalmente el concurso lo gana <a href="http://www.myspace.com/soan.officiel" target="_blank">Soan </a>y Camélia queda en el tercer lugar. Sin embargo, inmediatamente firma un contrato con una multinacional y a los pocos meses, el 29 de marzo de 2010 aparece su primer disco, que lleva su nombre, <span style="font-style: italic;">Camélia Jordana</span> y que se publica antes de que haya cumplido los 18 años. Este es su primer single, “Non non non (écouter <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Barbara" target="_blank">Barbara</a>)” (No no no, escuchar a Barbara).<br /></div><br /><center><object style="border: 0pt none; background: none repeat scroll 0% 0% transparent; margin: 0pt;" height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VjtyA1ibW74?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/VjtyA1ibW74?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">Rápidamente, tanto esta canción como el álbum al completo, se sitúan en los primeros puestos de ventas, no solo en Francia, también en Bélgica y Suiza. Ocho meses después de su publicación el álbum consigue el disco de platino. Gracias a este álbum Camélia Jordana es seleccionada entre los 10 finalistas al <a href="http://www.prixconstantin.com/pages/accueil-bienvenue.html" target="_blank">Prix Constantin 2010</a>, que se falla el 12 de noviembre y que, finalmente, consigue <a href="http://www.hindi-zahra.com/fr/" target="_blank">Hindi Zahra</a>. Antes, en agosto, la discográfica de Camélia lanza un segundo single, “<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Calamity_Jane" target="_blank">Calamity Jane</a>”, si en el primero se evocaba a la cantante del amor y la melancolía en este segundo la protagonista es la legendaria luchadora norteamericana del siglo XIX.<br /></div><br /><center><iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" src="http://www.youtube.com/embed/jmQUQpdW2-s" frameborder="0" height="390" width="640"></iframe></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">Este primer disco de Camélia Jordana está formado por canciones que hablan de amor, fundamentalmente, amor adolescente y desengaños amorosos, pero con cierto sentido del humor. Canciones que han sido compuestas por <a href="http://www.myspace.com/edgar.ficat" target="_blank">Edgar Ficat</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Doriand" target="_blank">Doriand</a>, <a href="http://www.myspace.com/abelk1" target="_blank">Abel K1</a>, <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2009/02/mathieu-boogaerts.html" target="_blank">Mathieu Boogaerts</a> y la propia Camélia, que también ha colaborado en los arreglos.<br /></div><br /><div style="text-align: justify;">El 20 de noviembre coincidiendo con el Día de los Derechos del Niño, y en colaboración con Unicef, ha aparecido una versión con la letra adaptada para la ocasión de su tema más conocido “Non non non”. Y además se invita a los internautas a cantarla también.<br /></div><br /><center><object height="269" width="480"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xfrhur?width=&theme=none&foreground=%23F7FFFD&highlight=%23FFC300&background=%23171D1B&start=&animatedTitle=&iframe=0&additionalInfos=0&autoPlay=0&hideInfos=0"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xfrhur?width=&theme=none&foreground=%23F7FFFD&highlight=%23FFC300&background=%23171D1B&start=&animatedTitle=&iframe=0&additionalInfos=0&autoPlay=0&hideInfos=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="269" width="480"></embed></object></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">Terminaremos con su tercer single, “Moi c’est”, que está firmado por Mathieu Boogaerts. En el siguiente video podéis seguir la letra e incluso cantarla y después tenéis la traducción de “Non non non (écouter Barbara)”.<br /></div><br /><center><iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" src="http://www.youtube.com/embed/INtvBqRkuYw" frameborder="0" height="390" width="640"></iframe></center><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://cameliajordana-officiel.skyrock.com/" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">Camélia Jordana – “Non, non, non”<br />De l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Camélia Jordana</span><span style="font-size:85%;"> (2010)<br /><br />Combien de fois faut-il<br />Vous le dire avec style ?<br />Je ne veux pas sortir au Baron<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Non, non, non, non<br />Je ne veux pas prendre l'air<br />Non, non, non, non<br />Je ne veux pas boire un verre<br />Non, non, non, non<br />Je ne veux pas l'oublier<br />Non, non, non, non<br />Je ne veux pas m'en passer<br /><br />Je veux juste<br />Aller mal<br />Et y'a pas de mal à ça<br />Traîner, manger que dalle<br />Écouter Barbara<br />Peut-être il reviendra</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Non, je ne veux pas faire un tour<br />A quoi ça sert de faire un tour<br />Non, je ne veux pas me défaire<br />De ce si bel enfer<br />Qui commence à me plaire<br />Je ne veux pas quitter mon salon<br /><br />[Au Refrain]<br /><br />Non, je ne veux pas aller mieux<br />A quoi ça sert d'aller mieux<br />Non, je ne veux pas m'habiller<br />Non plus me maquiller<br />Laissez-moi m'ennuyer<br />Arrêtez avec vos questions<br /><br />[Au Refrain]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Camélia Jordana – “No, no, no”<br />Del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Camélia Jordana</span><span style="font-size:85%;"> (2010)<br /><br />¿Cuántas veces he de<br />deciros con estilo<br />que no quiero salir?<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >No, no, no, no<br />No quiero salir a tomar el aire<br />No, no, no, no<br />No quiero tomar una copa<br />No, no, no, no<br />No quiero olvidarlo<br />No, no, no, no<br />No quiero prescindir de él.<br /><br />Sólo quiero<br />estar mal,<br />(no hay nada malo en estar mal)<br />arrastrarme, no comer nada,<br />escuchar a Barbara.<br />A lo mejor vuelve.</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />No, no quiero dar una vuelta<br />¿Para qué sirve dar una vuelta?<br />No quiero deshacerme<br />de este infierno tan bello<br />que empieza a gustarme.<br />No quiero salir de este salón.<br /><br />[Estribillo]<br /><br />No, no quiero estar mejor.<br />¿De qué sirve estar mejor?<br />No, no quiero vestirme.<br />Tampoco maquillarme.<br />Dejad que me aburra.<br />Terminad ya con vuestras preguntas.<br /><br />[Estribillo]</span><br /></div><br /><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-26206095872681392972010-12-07T05:49:00.001+01:002010-12-07T06:54:31.332+01:00Tiken Jah Fakoly<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkmXZPvViKc3r4Em-REoLVWQmGsQj4Afy-RbiTeOt2tAEYJ7jdqj9Yiz2ugqMO9hCANFdtkgQ0tuYGQuVwbmehZXu6klprbxqwNxelY9JwZACKmNFNgCkeVzc1p3r-vJL3ZRivNWq8Gy0/s1600/Tiken+Jah+Fakoly3.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkmXZPvViKc3r4Em-REoLVWQmGsQj4Afy-RbiTeOt2tAEYJ7jdqj9Yiz2ugqMO9hCANFdtkgQ0tuYGQuVwbmehZXu6klprbxqwNxelY9JwZACKmNFNgCkeVzc1p3r-vJL3ZRivNWq8Gy0/s320/Tiken+Jah+Fakoly3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5547798659671332802" border="0" /></a>Tiken Jah Fakoly, cuyo verdadero nombre es Doumbia Moussa Fakoly, nació el 23 de junio de 1968 en Odienné, al noroeste de Costa de Marfil, aunque pertenece a una familia de herreros, procedente de Guinea. Siendo muy jovencito descubre la música reggae, se entusiasma con ella y quiere seguir la estela de <a href="http://web.bobmarley.com/index.jsp" target="_blank">Bob Marley</a> y de su compatriota, <a href="http://www.alphablondy.info/" target="_blank">Alpha Blondy</a>. Así que antes de cumplir los 18 años monta su primer grupo, Djelys, con ellos publicó dos discos, <span style="font-style: italic;">Djelys </span>en 1993 y <span style="font-style: italic;">Missiri </span>en 1994. Después emprendió carrera en solitario y en 1996 salió su primer álbum, <span style="font-style: italic;">Mangercratie</span>.<br /><br />Desde el principio Tiken Jah Fakoly se muestra interesado por la evolución social y política de su país y de todo el continente africano. Aprovecha sus canciones para denunciar los abusos y desmanes por parte de los gobiernos africanos, también arremete contra las multinacionales, que practican otro modelo de esclavitud, el económico, contra los gobiernos americanos y europeos que apoyan a las dictaduras, el mantenimiento de la corrupción, la explotación y el hambre con tal de llevarse su parte en la distribución de la riqueza africana, y contra las religiones monoteístas que impiden la coexistencia entre los distintos pueblos africanos, incitándolos a la separación y a la división, algo que antes no ocurría. Gracias a todo esto la popularidad de Tiken creció entre los más jóvenes pero también se ganó la enemistad de sus dirigentes.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1JUqnoNKHYLcQ7GRbrWiy3cWTlFtU1grlCplBPqce4XjHp1vmrfy9WtuDqLnz7QHgZkT2zsk4mm1hHnjBbWVH5ytb8DZTkOlM6qLb_fu7mK0l0dKqeondsUJzWsGZIdymuPLHthqbabg/s1600/tiken-jah-fakoly.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 250px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1JUqnoNKHYLcQ7GRbrWiy3cWTlFtU1grlCplBPqce4XjHp1vmrfy9WtuDqLnz7QHgZkT2zsk4mm1hHnjBbWVH5ytb8DZTkOlM6qLb_fu7mK0l0dKqeondsUJzWsGZIdymuPLHthqbabg/s320/tiken-jah-fakoly.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5547799235991153186" border="0" /></a>La base de su música, e incluso de su vida, es el reggae. Dice Tiken Jah Fakoly que él dio su vida al reggae y que el reggae le ha salvado su vida en más de una ocasión y así ha sido porque, gracias a su música se hizo amigo de muchos militares, entusiastas del reggae como él, que en cuanto se enteraban de alguna acción prevista para apalearle e incluso matarle le avisaban y Tiken conseguía escapar. Fueron ellos los que le aconsejaron salir del país para salvar su vida. Y así lo hizo, desde 2003 vive exiliado en Mali, tras ver como su casa ardía y como alguno de sus amigos era asesinado en extrañas circunstancias. Después de eso también ha sido declarado <span style="font-style: italic;">persona non grata</span> en algunos países tras arremeter contra sus dirigentes.<br /><br />En 1998 actúa por primera vez en Europa, en París, concretamente, y en 1999 publica su segundo álbum en solitario, <span style="font-style: italic;">Cours d'histoire</span> (Curso de historia), y es que Tiken Jah Fakoly tiene especial interés en que los jóvenes conozcan su historia, la historia de su continente porque, dice, “¿Cómo uno puede saber a dónde ir si no sabe de dónde procede?<br /><br />En 2000 aparece un nuevo álbum, <span style="font-style: italic;">Le Caméléon</span>, y en 2002, <span style="font-style: italic;">Françafrique</span>, en el que nos encontramos canciones como la que podéis escuchar en el siguiente video, “Le pays va mal” (El país está mal), en la que dice cosas como estas: “Antes no había ni cristiano ni musulmán, pero ahora todo está jodido. Los estudiantes están divididos, los militares están divididos, los profesores están divididos. Hasta las madres en los mercados están divididas…”<br /><br /><br /><center><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/o0ge_nZ-Dp4?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/o0ge_nZ-Dp4?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center><br /><br /><span style="font-style: italic;">Françafrique</span> tuvo buenos resultados de ventas, consiguió ser disco de oro y en 2003 obtuvo en Francia una Victoire de la Musique en la categoría de Álbum de Reggae y Músicas del Mundo. Al año siguente, en octubre de 2004, ve la luz un nuevo álbum, <span style="font-style: italic;">Coup de gueule </span>(Golpe de boca), que también consiguió ser disco de oro, lo mismo que sucede con <span style="font-style: italic;">L’Africain,</span> publicado en septiembre de 2007 y en el que nos encontramos con canciones como "Ouvrez les frontières"(Abrid las fronteras), en la que le acompaña el rapero comoronense, nacido en Marsella, <a href="http://www.soprano-lesite.fr/" target="_blank">Soprano</a>.<br /><br /><br /><center><object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5Fu2B7ijj8Y?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/5Fu2B7ijj8Y?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center><br /><br />En <span style="font-style: italic;">L’Africain</span> también nos encontramos con esta peculiar versión del tema de <a href="http://www.sting.com/" target="_blank">Sting </a>"Englishman in New York". Tiken la ha titulado “Africain à Paris”.<br /><br /><br /><center><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ATtFpc7N-js?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/ATtFpc7N-js?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center><br /><br />El futuro de África Tiken Jah Fakoly lo ve en los jóvenes, por eso desde 2009 está empeñado en una campaña por la educación, “un concierto, un colegio”. A través de la recaudación conseguida con sus conciertos y los de otros artistas quiere construir escuelas en todos los pueblos africanos para que la educación llegue a todos los niños, esa es la mejor forma de acabar con la discriminación y dar oportunidades a todos. Gracias a esta campaña ya se han levantado varias escuelas y seguirán haciéndolo porque, dice Tiken, “La educación es la luz” y, al mismo tiempo la revolución más inteligente. De eso, de revolución, habla su último disco, <span style="font-style: italic;">African Revolution,</span> que se ha publicado el 27 de septiembre de este año. Aquí tenéis su primer single, “Je dis Non!” (Digo no).<br /><br /><br /><center><object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iEC-8005oXM?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/iEC-8005oXM?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center><br /><br />La mayoría de las canciones de este disco han sido compuestas por el mismo Tiken Jah Fackoly, solo o junto a su amigo <a href="http://www.magydcherfi.com/" target="_blank">Magyd Cherfi</a>, del grupo <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Zebda" target="_blank">Zebda</a>, es el caso de “Il faut se lever” (Hay que levantarse), que traducimos al final. También ha contado con <a href="http://www.fefe-lesite.com/" target="_blank">Féfé</a>, líder de Saïan Supa Crew y que este año ha publicado su primer disco en solitario, que ha compuesto la precedente, “Je dis Non”, y <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2007/11/jeanne-cherhal.html" target="_blank">Jeanne Cherhal</a> que firma “Je ne veux pas ton pouvoir” (No quiero tu poder). Igualmente ha contado con la voz de la nigeriana, establecida en Francia, <a href="http://www.asa-official.com/" target="_blank">Asa </a>y la guitarra de <a href="http://www.myspace.com/thomasnaim" target="_blank">Thomas Naïm</a>. Os dejamos con el video y la traducción de “Il faut se lever”, una canción especialmente destinada a los jóvenes, en cuyas manos Tiken coloca el testigo de esa revolución africana pendiente.<br /></div><br /><br /><center><object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZCmY1lcPvgo?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/ZCmY1lcPvgo?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://tikenjahfakoly.artiste.universalmusic.fr/www/" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">Tiken Jah Fakoly – « Il faut se lever »<br />De l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >African Revolution</span> (2010)<span style="font-size:85%;"><br /><br />Personne ne viendra<br />Changer l'Afrique en notre place<br />Je dis, personne ne viendra<br />Changer l'Afrique en notre place<br /><br />Il faut se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br />On doit se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br /><br />Il était une fois<br />Un continent pris en otage<br />Qui se demande pourquoi<br />Il ne peut pas sortir de sa cage<br /><br />Il faut se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br />On doit se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br /><br />On cherche le bonheur dans les cartes<br />On cherche mais on ne le trouve pas<br />Pourquoi faut-il qu'on parte<br />Alors que l'Eldorado est là<br />On veut voler de nos propres ailes<br />C'était le rêve de aïeux<br />Elle n'est pas si loin l'étincelle<br />Il suffit qu'on ouvre les yeux<br /><br />Il faut se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br />On doit se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br /><br />Personne ne viendra<br />Changer l'Afrique en notre place<br />Je dis, personne ne viendra<br />Changer l'Afrique en notre place<br /><br />Il faut se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br />On doit se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br /><br />N'ayant pas peur de l'ouvrage<br />Et tout reprendre à zéro<br />N'ayant pas peur, tournons la page<br />Pour construire un monde nouveau<br /><br />Il faut se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br />On doit se lever, lever,<br />lever pour changer tout ça<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Tiken Jah Fakoly – “Hay que levantarse”<br />Del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >African Revolution</span> (2010)<span style="font-size:85%;"><br /><br />Nadie vendrá<br />a cambiar África en nuestro lugar<br />Digo, nadie vendrá<br />a cambiar África en nuestro lugar<br /><br />Hay que levantarse, levantar,<br />Levantar para cambiarlo todo<br />Debemos levantarnos, levantar,<br />Levantar para cambiarlo todo<br /><br />Erase una vez<br />Un continente secuestrado<br />Que se pregunta por qué<br />No puede salir de su jaula<br /><br />Hay que levantarse, levantar,<br />Levantarse para cambiar todo esto<br />Debemos levantarnos, levantar,<br />Levantarnos para cambiar todo esto<br /><br />Buscamos la felicidad en las cartas<br />Buscamos pero no la encontramos<br />¿Por qué tenemos que irnos<br />cuando El Dorado está aquí?<br />Queremos volar con nuestras propias alas<br />Ese era el sueño de nuestros abuelos<br />La chispa no está tan lejos<br />Basta con que abramos los ojos<br /><br /></span><span style="font-size:85%;">Hay que levantarse, levantar,<br />Levantarse para cambiar todo esto<br />Debemos levantarnos, levantar,<br />Levantarnos para cambiar todo esto</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Nadie vendrá<br />A cambiar África en nuestro lugar<br />Digo, nadie vendrá<br />A cambiar África en nuestro lugar<br /><br /></span><span style="font-size:85%;">Hay que levantarse, levantar,<br />Levantarse para cambiar todo esto<br />Debemos levantarnos, levantar,<br />Levantarnos para cambiar todo esto</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Sin miedo al trabajo<br />Ni al hecho de empezar de cero<br />Sin miedo, pasemos página<br />para construir un mundo nuevo<br /></span><span style="font-size:85%;"><br />Hay que levantarse, levantar,<br />Levantarse para cambiar todo esto<br />Debemos levantarnos, levantar,<br />Levantarnos para cambiar todo esto</span><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><br /><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-46999019280002710752010-11-10T22:33:00.000+01:002010-11-10T22:39:13.863+01:00Monsieur Roux<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdUTsrarnWnBGv90v6_8dVChk2LlOijORJBCEffbhKp55keJNwmTCCr-NSUKlGwEJtJQ9fJ1V02kC0h6OKY0DQb83mrwoQ86o7K27X5cO0_olYiZZ3FZvVOhOGten9zk8hnUWTR34Xnwg/s1600/monsieur-roux11.JPG"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 237px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdUTsrarnWnBGv90v6_8dVChk2LlOijORJBCEffbhKp55keJNwmTCCr-NSUKlGwEJtJQ9fJ1V02kC0h6OKY0DQb83mrwoQ86o7K27X5cO0_olYiZZ3FZvVOhOGten9zk8hnUWTR34Xnwg/s320/monsieur-roux11.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5538031405670894466" border="0" /></a>Mr Roux, o lo que es lo mismo, Monsieur Roux es el nombre de un grupo francés creado por Erwan Roux en 2004. Erwan procede de Rennes, en Ille et Vilaine. Antes de dedicarse de lleno a la música ejercía de educador social y en sus ratos libres daba rienda suelta a sus dos pasiones, la música y los viajes. En uno de esos viajes por el Océano Índico y Madagascar conoció a un músico, también originario de Rennes, que le invitó a tocar como telonero en sus conciertos. Erwan aceptó el reto y a la vuelta se juntó a otros dos músicos, Kevin Gravier, alias Brandon Michel (bajo y contrabajo) y Bertrand Thepaut, alias Jauni Bernardo (guitarras, banjo y armónica) y formaron este grupo que durante un tiempo fue un trío y que finalmente sería completado con el batería Matthieu Lesiard, alias Norman Beatman.<br /><br />Ewan, que toca guitarra, teclados y ukelele, comenzó a escribir textos para canciones en la adolescencia, después estuvo como diez años sin componer nada y tras este periodo volvió para tomárselo en serio. Sus letras tienen un humor cáustico y, a veces, incluso hiriente, que parten de sí mismo, en todas hay una porción autobiográfica, y que tratan temas sociales, religiosos y políticos, prostitución, alienación y marginalidad. En general, dice Erwan, prefiere a la gente de la calle, se siente más próximo a los torpes e inadaptados. Encuentra a estos personajes más atractivos para su composiciones que otras personas más formales y ordenadas. Le atrae el lado más loco de la gente y siente ternura por los marginados.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_gMaWaP5JF82swJpNyRDUQ3a19aUci20hvwL9vjT4cvS3DoJQapMjfKL1spO1jxB03F5DhVMc9gIP3iFFjy8iOjXWFQ_C2dDcaEePmV7YZQikoJBEFLmWOmJytmr8SU-hb5E24XiHTwU/s1600/mr+roux+33.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_gMaWaP5JF82swJpNyRDUQ3a19aUci20hvwL9vjT4cvS3DoJQapMjfKL1spO1jxB03F5DhVMc9gIP3iFFjy8iOjXWFQ_C2dDcaEePmV7YZQikoJBEFLmWOmJytmr8SU-hb5E24XiHTwU/s320/mr+roux+33.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5538031157013910162" border="0" /></a>En cuanto a la música, reconoce influencias en la chanson francesa, pero también en el rock, el pop, la música inglesa y la canción alternativa. Entre sus artístas más apreciados están: <a href="http://www.tomwaits.com/" target="_blank">Tom Waits</a>, <a href="http://www.theclash.com/" target="_blank">The Clash</a>, MAP, <a href="http://www.brucespringsteen.net/news/index.html" target="_blank">Bruce Springsteen</a> o <a href="http://www.abdalmalik.fr/" target="_blank">Abd Al Malik</a>. Muchas veces le comparan con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Brassens" target="_blank">Georges Brassens</a> pero él dice que se siente más cercano a <a href="http://www.renaud-lesite.fr/" target="_blank">Renaud</a> o <a href="http://www.maximeleforestier.net/" target="_blank">Maxime Le Forestier</a>, dado que a Brassens ni siquiera le conoció.<br /><br />Las primeras actuaciones de Mr Roux tuvieron lugar en cafés y bistrots de la Bretaña francesa. Dicen que esa zona oeste de Francia es muy rica en ese tipo de locales dedicados a la música, así como pequeños festivales, en todos ellos actúo el grupo y, gracias a ellos, consiguieron que el boca-oreja funcionara y empezaran a ser conocidos. En 2005 se autoproducen un primer álbum, <span style="font-style: italic;">Ah si j'étais grand et beau... </span>(Ah si yo fuera alto y guapo), que cuenta con una distribución limitada a la región en la que tienen lugar sus actuaciones. En 2006 participan en los <span style="font-style: italic;">Francofolies</span> y en 2007 son premiados por el <span style="font-style: italic;">FAIR </span>(Fondo de Acción e Iniciativa Rock). Ese mismo año fichan con la discográfica <span style="font-style: italic;">Atmosphériques </span>y su álbum vuelve a ser reeditado, esta vez con distribución nacional, lo que les permite ser conocidos en todo el país. Además, su primer single tiene una gran difusión en todas las radios ese verano y "Petit rasta" (Pequeño rasta), es así como se llama la canción, es elegida como mejor canción según los alumnos de 250 colegios e institutos franceses, un premio que lleva el sello de la <span style="font-style: italic;">Academia Charles Cros</span>. El segundo puesto es para <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2007/11/abd-al-malik.html" target="_blank">"Gibraltar" de Abd Al Malik</a>. En el siguiente video animado podéis escuchar este tema de Mr Roux y, al final, os mostramos otro y traducimos la letra.<br /><br /><br /><center><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mXaYKSXMz_A?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/mXaYKSXMz_A?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center><br /><br />En 2008 el trío se transforma en cuarteto y sale de gira, y no solo por Francia, en Quebec, Bélgica y Suiza también pueden disfrutar de sus directos. Tras la gira, y con más de 300 conciertos a sus espaldas, en noviembre se encierran en un estudio de Bruselas y comienzan a grabar su segundo disco, <span style="font-style: italic;">Un été caniculaire </span>(Un verano de canícula), a las órdenes de <a href="http://www.brunogreen.com/index.htm" target="_blank">Bruno Green</a>, que produce y mezcla el álbum. Un álbum conformado por 13 canciones marcadas por su característico humor negro. Erwan, sin embargo, no se considera pesimista, cree en la capacidad del hombre de crear sin cesar y en todo lo que la humanidad tiene de bello. Tampoco considera que cualquier tiempo pasado fue mejor, como podría colegirse por uno de sus títulos, "C'était mieux avant" (Era mejor antes), al contrario, dice que la sociedad tiende a mejorar, por lo tanto lo mejor está por llegar. Pese a todo Mr Roux sigue fiel, en estas nuevas canciones, a uno de los elementos que caracterizan sus textos: la ironía. Como la que destila la canción que abre el disco, "Le vote utile" (El voto útil), en la que dice cosas como estas: "Me contaron que no siempre puedes hacer lo que quieres... Comeré lo que me den sin rebelarme, revisaré todos mis ideales y sueños inútiles y votaré útil". En el siguiente video de un aficionado podéis escuchar la canción en vivo.<br /><br /><center><object height="360" width="480"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/x5xp52_monsieur-roux-le-vote-utile_music?additionalInfos=0"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/x5xp52_monsieur-roux-le-vote-utile_music?additionalInfos=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="360" width="480"></embed></object></center><br /><br />En la primavera Mr Roux estuvieron actuando en Quebec y en estos momentos continúan con su gira a lo largo de la geografía hexagonal. Os dejamos con otro video animado de "Petit Rasta", la canción de la que hablabamos antes, perteneciente a su primer álbum, <span style="font-style: italic;">Ah si j'étais grand et beau...</span> (Ah si yo fuera alto y guapo). Una canción en la que se burla de esos jóvenes cargados de grandes ideales, aparentemente, pero que no hacen nada por llevarlos a cabo, más preocupados de las formas que del fondo.<br /><br /><center><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YUtfxtHepQY?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/YUtfxtHepQY?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center><br /><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.monsieurroux.com/" target="_blank">aquí</a>.<br /></div><br />+++<br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">Monsieur Roux – « Petit Rasta »<br />Extrait de l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Ah, si j’étais… </span><span style="font-size:85%;">(2007)<br /><br />Tu es sympa, Petit Rasta,<br />Tu es gentil, tu es mignon<br />Avec tes jolies dreads<br />Dans tes cheveux blonds<br />Tes pantalons et<br />tes chemises bariolées<br />Que tu as achetés dans un festival<br />D'artisanat népalais<br /><br />Petit Rasta<br />Tu es pour la paix<br />dans l'humanité<br />Même si tu es révolté<br />contre la société<br />Parce que c'est vraiment pas cool<br />La pauvreté<br />Et la guerre, mon frère,<br />Faudrait l'arrêter<br /><br />Mais Petit Rasta… (x 2)<br /><br />Et quand tu vas voir<br />des concerts de reggae<br />T'aimes bien lever ton bras<br />quand y'a des paroles engagées<br />Qui disent " Il faut légaliser la ganja ! "<br />Ou bien " Les douaniers sont<br />vraiment pas sympas "<br />Ils sont mignons tes slogans,<br />Petit Rasta,<br />Merci pour ta contribution au débat<br />Mais dis-moi, petit rasta…<br />Qu'est-ce que tu fais<br />pour changer tout ça ?<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Mais Petit Rasta<br />a les idées aussi belles<br />que ses longs cheveux de rebelle<br />Mais Petit Rasta deviendra grand<br />et tout aussi gland que ses parents<br />Mais Petit Rasta…</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Petit Rasta est un rebelle de canapé<br />Dans lequel il passe<br />l'essentiel de ses journées<br />A écouter du reggae et à fumer<br />Et à disserter sur la société<br />Philosophe, philosophe, Petit Rasta<br />Le monde peut bien crever,<br />c'est pas toi qui bougeras<br />La seule chose que tu fais,<br />c'est engraisser un mafioso<br />En achetant ton mauvais marocco<br /><br />[Au refrain]<br /><br />Petit Rasta,<br />Tu es gentil, tu es mignon<br />Mais quand tu m'as taxé une clope,<br />moi je t'ai dit non<br />Alors Petit Rasta était contrarié<br />Et m'a traité de bourgeois<br />parce que j'étais bien sapé<br />Tu sais la classe,<br />Petit rasta,<br />C'est pas une question de fric<br />Regarde les cousins en Afrique<br />Il ne faut pas jouer aux pauvres<br />Quand on a de la monnaie<br />Simple question<br />De décence et de respect<br />Mais Petit Rasta<br />Rappelle-toi que tu es né<br />Du bon côté de la pauvreté<br />Mais Petit rasta, souviens-toi<br />Que d'où tu viens<br />On a toujours eu le ventre plein<br /><br />[Au refrain]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Mr. Roux – « Pequeño Rasta »<br />Extraído del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Ah, si j’étais…</span><span style="font-size:85%;"> (2007)<br /><br />Eres simpático, Pequeño Rasta,</span> <span style="font-size:85%;"><br />eres amable, se te ve muy mono<br />con tus bonitas rastas,<br />tu pelo rubio,<br />tus pantalones y<br />tus camisas chinonas<br />que compraste en un festival<br />de artesanía nepalí.<br /><br />Pequeño Rasta,<br />estás a favor de la paz<br />en la humanidad<br />incluso si te has rebelado<br />contra la sociedad<br />porque en realidad<br />la pobreza no es guay<br />y la guerra, hermano,<br />habría que pararla.<br /><br />Pero Pequeño Rasta… (x 2)<br /><br />Y cuando vas a ver<br />conciertos de reggae,<br />te encanta alzar el brazo<br />cuando hay letras comprometidas<br />que dicen: “¡Hay que legalizar la ganja!”<br />O bien “Los aduaneros<br />no son nada simpáticos”<br />Son muy monos tus lemas,<br />Pequeño Rasta,<br />gracias por tu contribución al debate.<br />Pero dime, Pequeño Rasta,<br />¿qué haces<br />para cambiar todo eso?<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Pero Pequeño Rasta<br />tiene ideas tan bonitas<br />como sus largos cabellos de rebelde.<br />Pero Pequeño Rasta se hará mayor<br />y tan capullo como sus padres<br />Pero Pequeño Rasta…</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Pequeño Rasta es un rebelde de sofá<br />en el que se pasa<br />la mayor parte del día<br />escuchando reggae y fumando<br />y disertando sobre la sociedad.<br />Filósofo, filósofo, Pequeño Rasta<br />El mundo puede hundirse<br />y no serás tú el que se mueva,<br />lo único que haces<br />es enriquecer a un mafioso<br />al comprarle tu hachís malo.<br /><br />(Estribillo)<br /><br />Pequeño Rasta,<br />eres amable, eres muy mono<br />pero cuando me pediste un cigarrillo<br />y te dije que no<br />entonces Pequeño Rasta se enfadó<br />y me llamó burgués<br />porque estaba bien vestido.<br />Sabes, Pequeño Rasta,<br />tener clase nada tiene que<br />ver con el dinero;<br />Mira a los primos de África<br />No se debe jugar a los pobres<br />cuando se tienen pelas:<br />simple cuestión<br />de decencia y de respeto<br />Pero Pequeño Rasta<br />recuerda que naciste<br />del buen lado de la pobreza<br />Pero Pequeño Rasta, recuerda<br />que en el sitio del que procedes<br />siempre hemos tenido el estómago lleno<br /><br />(Estribillo)</span><br /></div><br /><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-51562276937240215122010-10-27T20:07:00.000+02:002010-10-27T20:09:38.490+02:00Christophe Willem<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDwrZ3hXOwDAkgyJWTazEROEUJjoUmAym1BK_rtyunBivI4Sj9BIp1kDdAuhSj4qc9V6nUCg5HJIc4eCqUcIWXOVvC65fvC-2lmGdx3x7fgn1OE7m8bNIG0mFiwVTQhjuPqsNUQcBFeF4/s1600/christophe-willem22.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDwrZ3hXOwDAkgyJWTazEROEUJjoUmAym1BK_rtyunBivI4Sj9BIp1kDdAuhSj4qc9V6nUCg5HJIc4eCqUcIWXOVvC65fvC-2lmGdx3x7fgn1OE7m8bNIG0mFiwVTQhjuPqsNUQcBFeF4/s320/christophe-willem22.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5532771215683783042" border="0" /></a>Christophe Willem, cuyo verdadero nombre es Christophe Durier, nació el 3 de agosto de 1983 en Enghien-les Bains. Sin embargo, ha pasado la mayor parte de su vida en Deuil-la-Barre (Val d’Oise), en donde sus padres abrieron una autoescuela.<br />De niño le dio por el patinaje artístico y desde los 7 hasta los 14 años tomó clases de piano, después también de canto: jazz, blues y, finalmente, góspel. Y entorno a los 14 ó 15 años empezó a componer sus primeras canciones.<br /><br />Mientras empezaba a prepararse como profesor de economía seguía estudiando música y canto, pasando a formar parte de una coral góspel, <span style="font-style: italic;">Young Voices</span>. En 2004 forma parte del reparto de una película de <a href="http://cine.ados.fr/Frederic-Berthe.html" target="_blank">Frédéric Berthe</a>, “Alive”, protagonizada por <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Richard_Anconina" target="_blank">Richard Anconina</a> y <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Maxim_Nucci" target="_blank">Maxim Nucci</a> (<a href="http://www.myspace.com/yodelice" target="_blank">Yodelice</a>) , en la que interpreta a un chico, Henri que, a pesar de su voz prodigiosa, no consigue el papel principal en un musical. Después de su breve incursión en el mundo cinematográfico continúa sus estudios universitarios en comunicación, al tiempo que realiza algunos trabajillos a media jornada, cuidando niños o ayudando, en diferentes labores, en el teatro.<br /><br />En 2005 su hermana Sandrine le inscribe en el concurso <span style="font-style: italic;">Nouvelle Star</span>, uno de los clones de nuestro <span style="font-style: italic;">Operación Triunfo</span>. Concurso que, finalmente gana en junio de 2006. Y en marzo de 2007 aparece su primer single, “Elu produit de l’année” (Elegido producto del año), anticipo de lo que sería el primer álbum de Christophe Willem, <span style="font-style: italic;">Inventaire </span>(Inventario), publicado en abril de 2007. Un álbum para el que, aparte de sus propias composiciones, Christophe cuenta con la colaboración de <a href="http://zazieonline.artistes.universalmusic.fr/totem_site/" target="_blank">Zazie</a>, <a href="http://katerine.free.fr/" target="_blank">Philippe Katerine</a>,<a href="http://bertrandburgalat.com/" target="_blank"> Bertrand Bugalat</a> o <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Val%C3%A9rie_Lemercier" target="_blank">Valérie Lemercier</a>. En mayo de ese mismo año aparece un segundo single, "Double je" (Doble yo, que suena igual que "Double jeu", Doble juego, algo muy habitual entre los franceses, eso del doble juego, o juego de palabras). Una canción que contó con este divertido video:<br /><br /></div><br /><center><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Xe8QjHpYE1E?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/Xe8QjHpYE1E?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center><br /><br /><div style="text-align: justify;">"Double je" fue elegida por el público Mejor Canción del Año en las <span style="font-style: italic;">Victoires de la Musique </span>2008. Este mismo año recibe dos <span style="font-style: italic;">NRJ Music Awards</span> como Revelación Francesa del Año y Mejor Álbum del Año. En noviembre Christophe ya había comenzado su primera gira por Francia, Bélgica y Suiza. Y en diciembre graba dos canciones para la banda sonora de una película de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fabien_Onteniente" target="_blank">Fabien Onteniente</a>, "Disco", que se estrenaría en abril de 2008. Ambas canciones son versiones de <a href="http://www.earthwindandfire.com/" target="_blank">Earth, Wind & Fire</a>, "September" y <a href="http://www.dionnewarwick.info/" target="_blank">Dionne Warwick</a>, "Heartbreaker". En el otoño de 2007 se publicaría un tercer single de su primer álbum, "Jacques a dit" (Santiago ha dicho).<br /><br /><br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/watch_popup?v=YEsUPXN6-II" height="385" width="480"></iframe></center><br /><br />En enero de 2008 Christophe Willem participa en los conciertos de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Les_Enfoir%C3%A9s" target="_blank">Les Enfoirés</a> y el 13 de septiembre se reune junto a otros muchos artistas en el Parc de Saint-Cloud para rendir homenaje a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luciano_Pavarotti" target="_blank">Luciano Pavarotti</a>. El tema que Christophe imperpreta es una versión de "One" de <a href="http://www.u2.com/" target="_blank">U2</a>. Igualmente colabora en un disco destinado a recaudar fondos para los niños enfermos de SIDA que lleva por título <span style="font-style: italic;">Sol en Si, Le concert des Grands Gamins </span>(Sol en Si, El concierto de los Grandes Pilluelos). Y en abril de 2009 aparece el primer single de su segundo álbum, "Berlin".<br /><br /><br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/watch_popup?v=lbfg0O4-IBs" height="385" width="480"></iframe></center><br /><br />El 25 de mayo se publica el segundo álbum de Christophe Willem, <span style="font-style: italic;">Caféine </span>(Cafeina), que inmediatamente se sitúa en los primeros lugares de las listas de ventas y también consigue dos <span style="font-style: italic;">NRJ Music Awards</span> al Mejor Artista Masculino Francófono del Año y al Mejor Álbum Francófono del Año. A primeros de mayo de este 2010 Christophe ha emprendido una nueva gira que lleva por título <span style="font-style: italic;">Coffee Tour</span>. Os dejamos con el video y la traducción del que fuera segundo single de este segundo disco de Christophe Willem, "Plus que tout" (Más que todo).<br /></div><br /><br /><center><iframe src="http://www.youtube.com/watch_popup?v=DPEKor408Ts" height="385" width="480"></iframe></center><br /><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.christophe-willem.com/" target="_blank">aquí</a>.<br /><br /><br />++++<br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">Christophe Willem – “Plus que tout”<br />Extrait de l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Caféine</span><span style="font-size:85%;"> (2009)<br /><br />Le mot doux, le vrai<br />Je le vois défiler<br />Mon cœur bat sous le tien<br />Et je rêve à l'envers<br />Les yeux fermés<br />Souffle coupé<br />J'ai tout donné<br />Toi, tu changes d'air<br />Pour oublier<br /><br />[au Refrain]<br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >A l'aurore on se laisse<br />Et tombe l'espoir à genoux<br />Si tu reviens, ne laisse pas<br />Ce foutu doute entre nous<br />J'aime tout (x 2)<br />Oui, tout<br />Et nous deux plus qu’à tout<br />J'aime tout (x 2)<br />Mais je sens qu'après tout<br />Tu me fuis </span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Toi, tu veux jouer<br />Sans rien décider<br />Mon cœur bat comme le tien<br />Mais sans savoir<br />à quel saint se vouer<br />Ton corps noué<br />Tes doigts doués<br />Chaque soupir te fait<br />Mentir en beauté<br /><br />[au Refrain]<br /><br />Tu sais le nom<br />Dis-moi le nom<br />De ce feu qui rend fou<br />Tu me dis non<br />Tes yeux me font la cour<br />Je deviens fou<br /><br />[au Refrain]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Christophe Willem – “Más que todo”<br />Extraído del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Caféine</span><span style="font-size:85%;"> (2009)<br /><br />La palabra cariñosa, la verdadera,<br />la veo desfilar.<br />Mi corazón late bajo el tuyo<br />y sueño al revés<br />con los ojos cerrados<br />y la respiración cortada.<br />Lo he dado todo.<br />Tú cambias de aires<br />para olvidar.<br /><br />[Estribilllo]<br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >A la aurora, nos dejamos<br />y cae la esperanza de rodillas.<br />Si vuelves, no dejes<br />esta jodida duda entre nosotros<br />Me gusta todo (x 2)<br />Sí, todo<br />y, más que todo, nosotros dos<br />Me gusta todo (x 2)<br />Pero siento que, después de todo,<br />huyes de mí.</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Tú quieres jugar<br />sin decidir nada.<br />Mi corazón late como el tuyo<br />pero sin saber<br />a que santo encomendarse.<br />Tu cuerpo anudado,<br />tus dedos dotados,<br />cada suspiro te hace<br />mentir de forma triunfal.<br /><br />[Estribillo]<br /><br />Conoces el nombre.<br />Dime el nombre<br />de este fuego que vuelve loco.<br />Me dices que no<br />Tus ojos me cortejan.<br />Me vuelvo loco<br /><br />[Estribillo]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-24102353885977662010-10-14T04:22:00.001+02:002013-08-27T02:30:54.727+02:00Stromae<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4Xxr8ZBaPARsvZYC1NheQ0e6LOYGiR_1NwOgcZX6iYJt76kRSGClxGm5Zwb9GY1RXazB-1AHTz3VVLc6EoN7qcmKVBTbUlZnvTVUt97PIbwfBFoyQsqVGjdpobA-cEPY7ihT6RiTwWak/s1600/stromae+2.png"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527706766632116578" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4Xxr8ZBaPARsvZYC1NheQ0e6LOYGiR_1NwOgcZX6iYJt76kRSGClxGm5Zwb9GY1RXazB-1AHTz3VVLc6EoN7qcmKVBTbUlZnvTVUt97PIbwfBFoyQsqVGjdpobA-cEPY7ihT6RiTwWak/s320/stromae+2.png" style="cursor: pointer; float: left; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a>Stromae, cuyo verdadero nombre es Paul Van Haver, nació en Bruselas el 12 de marzo de 1985. Su padre es ruandés y su madre belga. A los 11 años, Paul, ya comenzó a mostrar interés por la música y fue matriculado en la Academia Musical de Jette, donde dio clases de solfeo y batería. A los 15 comenzó a introducirse en la escena rap belga con el seudónimo Opmaestro, pero como había otro rapero que se llamaba muy parecido, decidió cambiarse a Stromae, que es maestro, pero con las sílabas cambiadas de orden. A los 18 años se une al rapero JEDI y forman un grupo llamado <span style="font-style: italic;">Suspicion</span>, con el que realizaría una canción y un video clip que tuvo cierto éxito, “Faut que t’arrêtes le rap” (Hace falta que pares el rap). Su compañero decide dejar el grupo y Stromae, en solitario sigue colaborando con otros proyectos o grupos rap, como <span style="font-style: italic;">Hip-hop Family</span> y <span style="font-style: italic;">Juste debout Benelux</span>.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJ-dY98hbO74xFpUX9jLb0tXB3tPN-2kbfcooXSE-2aM1se-CjwJwJZ3zjbPfctfTsW5GwrqsjTlSl-5ezoqvLHHiwTIenFt7bmFnkMsqJxXEv8oJ9tEVY7D_76mRp8VeJd6CCW71rBt8/s1600/stromae22.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527708681721037474" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJ-dY98hbO74xFpUX9jLb0tXB3tPN-2kbfcooXSE-2aM1se-CjwJwJZ3zjbPfctfTsW5GwrqsjTlSl-5ezoqvLHHiwTIenFt7bmFnkMsqJxXEv8oJ9tEVY7D_76mRp8VeJd6CCW71rBt8/s320/stromae22.jpg" style="cursor: pointer; float: right; height: 320px; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 218px;" /></a>Mientras tanto decide tomarse en serio su formación y empieza a trabajar en un restaurante de comida rápida para pagarse sus estudios en una escuela privada. Como ve que no le llega con lo que gana se inscribe en el Instituto Nacional de Radioelectricidad y Cinematografía y con el dinero ahorrado saca un maxi con 4 canciones, bajo el título de “Just un cerveau” (Simplemente un cerebro). Poco a poco empieza a ser conocido y colabora con otros raperos como <a href="http://www.myspace.com/keryjamesofficielspace" target="_blank">Kery James</a>, <a href="http://www.myspace.com/bdbanx" target="_blank">BdBanx</a> y Beretta.<br />
<br />
En 2008 firma un contrato como compositor con la discográfica <span style="font-style: italic;">Because Music et Kilomaître</span> y gracias a sus composiciones algunos artistas empiezan a cosechar ciertos triunfos, como <a href="http://www.myspace.com/melissarnb" target="_blank">Mélissa M</a>, con su single "Cette fois" (Esta vez), <a href="http://www.myspace.com/anggunofficiel" target="_blank">Anggun</a> y su canción "Si je t'emmène" (Si te llevo), y Kery James, para el que escribe cuatro temas de su álbum <span style="font-style: italic;">À l'ombre du show business</span> (A la sombra del show business).<br />
<br />
Al mismo tiempo Stromae sigue trabajando en composiciones propias, en la radio y en pequeños videos que tienen una gran difusión, se trata de lo que él llama “Les leçons de Stromae" (Las lecciones de Stromae), capitulitos de entre 5 y 10 minutos en los que explica cómo trabaja en sus creaciones. Los videos los cuelga en Youtube y recibe miles de visitas. Aquí tenéis la primera lección:<br />
<br />
<center>
<object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7bYCPw_xDCA?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/7bYCPw_xDCA?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center>
<br />
<br />
En 2009 realiza unas prácticas en la cadena NRJ de Bruselas, en donde consigue que pinchen su canción "Alors on danse" (Entonces bailamos), que se convierte en un éxito. Los críticos comparan su voz con la de <a href="http://www.gaetanroussel.com/site/" target="_blank">Gaëtan Roussel</a>, lider del grupo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Louise_attaque" target="_blank">Louis Attaque</a>. En pocas semanas la canción traspasa las fronteras belgas y empieza a sonar, y a venderse, en Alemania, Francia, Suiza e incluso en Italia. En todos estos paises se sitúa a la cabeza de los más vendidos no sólo via internet, también en tiendas físicas. A continuación podéis ver el video de la canción y al final traducimos la letra.<br />
<br />
<br />
<center>
<object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7pKrVB5f2W0?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/7pKrVB5f2W0?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center>
<br />
<br />
<br />
El 3 de abril de 2010 Stromae recibe, de manos de la Ministra de Cultura Belga, Fadila Laanan, el primer <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/NRJ_Music_Awards" target="_blank">Award NRJ</a> a la Revelación Musical Belga-Francófona. Y el 21 de junio sale a la venta su primer álbum <span style="font-style: italic;">Cheese</span>, que también es muy bien acogido por crítica y público. El título del álbum hace referencia a esa expresión que se pronuncia para salir bien en las fotos, y de eso va la canción que se llama igual, de esas sonrisas forzadas que, a veces, nos vemos obligados a fingir. Las canciones de Stromae hablan de su trabajo, del aburrimiento, de sus luchas cotidianas, de amor, de violencia conyugal, de la vida y lo que queda por vivir. Sus letras son crudas pero el mensaje positivo. Este disco de Stromae es uno de los 10 finalistas seleccionados, hace unos días, para optar al <a href="http://www.prixconstantin.com/pages/accueil-bienvenue.html" target="_blank">Prix Constantin 2010</a>. El resultado lo conoceremos el próximo 12 de noviembre en una gala especial que se celebrará en la mítica sala Olympia de París. El jurado, este año, está presidido por <a href="http://marclavoine.artiste.universalmusic.fr/?lang=en" target="_blank">Marc Lavoine</a>. Y a continuación os dejamos con otro de los singles de este primer álbum de Stromae. La canción lleva título en español: "Te quiero".</div>
<br />
<br />
<center>
<object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j7YLWQNw7lM?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/j7YLWQNw7lM?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center>
<br />
<br />
Para más información, pincha <a href="http://www.myspace.com/stromae" target="_blank">aquí</a>.<br />
<br />
+++<br />
<br />
<div style="float: left; width: 45%;">
<span style="font-size: 85%;"><br />Stromae – « Alors on danse »<br />Extrait de l’album </span><span style="font-size: 85%; font-style: italic;">Cheese</span><span style="font-size: 85%;"> (2010)<br /><br />Alors on danse (x3)<br /><br />Qui dit étude dit travail,<br />Qui dit taf te dit les thunes,<br />Qui dit argent dit dépenses,<br />Qui dit crédit dit créance,<br />Qui dit dette te dit huissier,<br />Oui dit assis dans la merde.<br />Qui dit Amour dit les gosses,<br />Dit toujours et dit divorce.<br />Qui dit proches te dis deuils<br />car les problèmes ne viennent pas seul.<br />Qui dit crise te dis monde<br />dit famine dit tiers-monde.<br />Qui dit fatigue dit réveille.<br />encore sourd de la veille,<br />Alors on sort pour oublier<br />tous les problèmes.<br /><br />Alors on danse… (x9)<br /><br />Et là tu te dis que c’est fini<br />car pire que ça ce serait la mort.<br />Quand tu crois enfin<br />que tu t’en sors<br />quand il n’y en a plus<br />et ben y en a encore!<br />Ecstasy dis problème<br />les problèmes ou bien la musique.<br />Ça te prend les tripes<br />ça te prend la tête<br />et puis tu pries<br />pour que ça s’arrête.<br />Mais c’est ton corps<br />ce n’est pas le ciel<br />alors tu te bouches plus les oreilles.<br />Et là tu cries encore plus fort<br />et ça persiste…<br />Alors on chante<br />Lalalalalala, Lalalalalala,<br />Alors on chante<br />Lalalalalala, Lalalalalala<br />Alors on chante (x2)<br /><br />Et puis seulement<br />quand c’est fini,<br />alors on danse. (x 8)<br /><br />Et ben y en a encore (x5)</span></div>
<span style="font-size: 85%;"><br /></span>
<div style="float: right; width: 45%;">
<span style="font-size: 85%;">Stromae – «Entonces bailamos»<br />Extraído del álbum </span><span style="font-size: 85%; font-style: italic;">Cheese</span><span style="font-size: 85%;"> (2010)<br /><br />Entonces bailamos (x3)<br /><br />Quien dice “estudios”, dice “trabajo”<br />Quien dice “curro”, te dice “pasta”<br />Quien dice “dinero”, dice “gastos”<br />Quien dice “crédito”, dice “adeudo”<br />Quien dice “deudas”, te dice “ujier”<br />Sí, dice “sentado en la mierda”.<br />Quien dice “amor”, dice “críos”<br />Dice “siempre” y dice “divorcio”<br />Quien dice “familia”, te dice “duelos”<br />pues los problemas nunca vienen solos<br />Quien dice “crisis” te dice “mundo”<br />Dice “hambre”, dice “Tercer Mundo”<br />Quien dice “cansancio”, dice “despertar”<br />aun sordo de la noche anterior.<br />Entonces salimos para olvidar<br />todos los problemas<br /><br />Entonces bailamos (x9)<br /><br />Y entonces dices que se acabó<br />porque peor sería la muerte<br />Cuando crees al fin<br />que ya vas saliendo<br />cuando ya no hay más<br />pues sigue habiendo<br />Éxtasis dice problema<br />Los problemas o la música<br />se te agarran a las tripas<br />te da jaqueca<br />y te pones a rezar<br />para que se acabe<br />pero es tu cuerpo<br />y no es el cielo<br />te dejas de tapar los oídos<br />y gritas cada vez más alto<br />pero persiste…<br />Entonces cantamos<br />Lalalalala Lalalalala<br />Entonces cantamos<br />Lalalalala Lalalalala<br />Entonces cantamos (x2)<br /><br />Y sólo<br />cuando acaba<br />entonces bailamos (x7)<br /><br />Pero aún hay más (x5)</span></div>
<span style="font-size: 85%;"><br /></span>
<div style="clear: both;">
</div>
Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-49540821526831613892010-09-30T03:23:00.002+02:002010-10-12T22:08:54.062+02:00Ben L'Oncle Soul<div style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjntGQYx6OnS5tbBw0U-Kz-GZONmtN26Yz1IbsDWfknxXi_B3N2H-JEEG4xwlwMKfAsCvomVPI1Uqa_8_VTN9wil14ZmtJ5AwQx4juDWBcM74Q9ig1hQKf3yfUToM0bBbpRczkLXMb9Qcw/s1600/ben-loncle-soul+1.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjntGQYx6OnS5tbBw0U-Kz-GZONmtN26Yz1IbsDWfknxXi_B3N2H-JEEG4xwlwMKfAsCvomVPI1Uqa_8_VTN9wil14ZmtJ5AwQx4juDWBcM74Q9ig1hQKf3yfUToM0bBbpRczkLXMb9Qcw/s320/ben-loncle-soul+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5522497104608479186" border="0" /></a>Ben L’Oncle Soul, cuyo verdadero nombre es Benjamin Duterde, nació en Tours en 1984. En un principio su nombre artístico era Oncle Ben pero tuvo que cambiarlo por un problema de derechos con la marca de arroz americana <span style="font-style: italic;">Uncle Ben's</span>. Su afición por el soul y la música negra no es nada extraño pues lleva oyéndola desde antes de nacer, dado que a su mamá le apasionaba ese tipo de música. Ben fue mecido con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Otis_Redding" target="_blank">Otis Redding</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sam_Cooke" target="_blank">Sam Cooke</a>. Tomó el biberón y sus primeras papillas con <a href="http://raycharles.com/" target="_blank">Ray Charles,</a> <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aretha_Franklin" target="_blank">Aretha Franklin</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marvin_Gaye" target="_blank">Marvin Gaye</a> y otros artistas del sello <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Motown" target="_blank">Motown</a>, que poblaban la discoteca de su madre. Y hasta tal punto llega el fervor que Benjamin tiene por este sonido que se ha tatuado en su muñeca izquierda esa palabra: "Motown"<br /><br />Ben estudió Bellas Artes y en 2004 comenzó su carrera musical en el seno de un grupo góspel llamado <a href="http://fitiavana.fr/" target="_blank">Fitiavana</a>. Después también actua como telonero de <a href="http://www.myspace.com/musiqsoulchild" target="_blank">Musiq Soulchild</a>, <a href="http://www.raphaelsaadiq.com/" target="_blank">Raphael Saadiq</a> o India Arie. Benjamin también es un gran apasionado del Hip-hop y ha colaborado con <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2010/03/oxmo-puccino.html" target="_blank">Oxmo Puccino</a>, <a href="http://www.myspace.com/hocuspocushiphop" target="_blank">Hocus Pocus</a> o <a href="http://www.myspace.com/hardtwelve" target="_blank">Beat Assaillant</a>, entre otros, acompañándoles en escena, en algunos casos, y escribiendo algunas letras, en otros.<br /><br />En 2008 la división del sello Motown en Francia se interesa por él. Han visto la versión que Ben realiza de "Seven Nation Army" de <a href="http://www.whitestripes.com/enter.html" target="_blank">White Stripes</a> y quieren ficharle. En 2009 se publica un primer maxi-single en el que está incluida dicha versión.<br /><br /><center><object height="220" width="400"><param name="allowfullscreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=6681772&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=00ADEF&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0"><embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=6681772&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=00ADEF&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="220" width="400"></embed></object></center><br /><br />El maxi se titula <span style="font-style: italic;">Soul Wash</span> y está compuesto por seis temas que recrean otras tantas canciones de los 90 y 2000 pero interpretadas como en los 60. Canciones como "Barbie Girl" de <a href="http://www.aquaofficial.com/" target="_blank">Aqua</a>, "Say you'll be there" de las <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Spice_Girls" target="_blank">Spice Girls</a> o este "Sympathique" del grupo <a href="http://pinkmartini.com/" target="_blank">Pink Martini</a>.<br /><br /><center><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/m3dHy6uCgls?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/m3dHy6uCgls?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"></embed></object></center><br /><br />El 17 de mayo de 2010 sale a la venta el primer álbum de Ben L'Oncle Soul, que se titula igual, <span style="font-style: italic;">Ben L'Oncle Soul</span>, y que está compuesto por 14 temas, cantados en inglés y en francés y que recrean la época de los 50, 60 y 70, aunque, en su mayoría están escritos en la primera década del siglo 21. Canciones que transmiten buen humor y que hablan, sobre todo, de relaciones de pareja, <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoqqgZdQTKApHJFNJ3ncOt8SkcwazjWjg8QhGZbsFDgemN_lTWO2rSxXTAQzAdwdhUsTeS_t2ZmTZ1L9OTAbI7xefCDF7H-5k7HEkCMWTJXXPW61uMlkiR5FKfVHT5P4RHdORCjTWgeI4/s1600/ben_l_oncle_soul_.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 200px; height: 200px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoqqgZdQTKApHJFNJ3ncOt8SkcwazjWjg8QhGZbsFDgemN_lTWO2rSxXTAQzAdwdhUsTeS_t2ZmTZ1L9OTAbI7xefCDF7H-5k7HEkCMWTJXXPW61uMlkiR5FKfVHT5P4RHdORCjTWgeI4/s200/ben_l_oncle_soul_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5522497814378446418" border="0" /></a>pero también de alcoholismo, "L'ombre d'un homme" (La sombra de un hombre), o de ayuda humanitaria, "Partir", y en las que sentimos la estela de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Smokey_Robinson" target="_blank">Smokey Robinson</a>, Otis Redding, <a href="http://www.steviewonder.net/" target="_blank">Stevie Wonder</a> o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Temptations" target="_blank">The Temptations</a>. El diseño del álbum también es una recreación de esos 50 y 60 americanos. Ben aparece en las fotos elegantemente vestido con trajes del momento y formando parte de simpáticos anuncios de esa época.<br /><br />La canción más representativa de este primer álbum de Ben L'Oncle Soul es la que podéis escuchar a continuación y cuya traducción podéis seguir más abajo. Se titula "Soulman".<br /><br /><center><object height="225" width="400"><param name="allowfullscreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=13041980&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0"><embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=13041980&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=&fullscreen=1&autoplay=0&loop=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="225" width="400"></embed></object></center><br /><br />En julio Ben ha estado rodando en París un cortometraje de 25 minutos que se va a llamar "Soul Wash, the movie", una especie de comedia romantica, fantástico-musical. En el corto Ben interpreta al dueño de una tienda de discos, "Soul Records" que está a punto de desaparecer porque los discos de soul no se venden. La solución a la desgracia está en una poción mágica que le entrega su abuelo, interpretado por <a href="http://www.rfimusique.com/siteen/biographie/biographie_6141.asp" target="_blank">Jacob Desvarieux</a> del grupo <a href="http://www.rfimusique.com/siteen/biographie/biographie_6141.asp" target="_blank">Kassav</a>, y que se llama "Soul Wash, precisamente.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Seleccionado para el <a href="http://www.prixconstantin.com/" target="_blank">Prix Constantin 2010</a></span>. El viernes 12 de noviembre un jurado presidido por Marc Lavoine dará a conocer el nombre del ganador.<br /></div><br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.myspace.com/oncleben" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">Ben L'Oncle Soul – "Soulman"<br />Extrait de l’album éponyme (2010)<br /><br /><br />J'ai pas le regard de Spike Lee<br />J'ai pas l'génie de De Vinci<br />J'ai pas les pieds sur Terre,<br />la patience de ma banquière<br />J'ai pas ces choses-là.<br /><br />J'ai pas la sagesse de Gandhi,<br />L'assurance de Mohammed Ali<br />J'ai pas l'âme d'un gangster,<br />la bonté de l'Abbé Pierre,<br />Ni l'aura de Guevara<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Je n'suis qu'un Soulman<br />Écoute ça, Baby<br />J'suis pas un Superman,<br />Loin de là<br />Juste moi, mes délires,<br />j'n'ai rien d'autre à offrir<br />Mais je sais qu'en fait c'est déjà ça</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />J'ai pas l'physique des magazines,<br />J'ai pas l'humour de Charlie Chaplin<br />Je n'ai pas la science infuse<br />Le savoir faire de Bocuse<br />Non je n'ai ces choses là<br /><br />J'ai pas la chance de Neil Armstrong<br />J'ai pas la carrure de King Kong<br />Plusieurs cordes à mon arc,<br />la ferveur de Rosa Parks<br />Ni le courage de Mandela<br /><br />[au Refrain] (x 2)<br /><br />Moi j'aurais aimé être comme eux<br />Être hors du commun<br />J'ai bien essayé,<br />J'ai fait d'mon mieux<br />Mais quoique je fasse à la fin<br /><br />[au Refrain] (x 2)<br /><br />Juste moi, mes délires,<br />Mais je sais qu'en fait c'est déjà ça<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">Ben L'Oncle Soul – "Soulman"<br />Extrait de l’album éponyme (2010)<br /><br /><br />No tengo la mirada de Spike Lee<br />No tengo el genio de De Vinci<br />No tengo los pies en la Tierra,<br />ni la paciencia de mi banquera.<br />No, no tengo esas cosas.<br /><br />No tengo la sabiduría de Gandhi,<br />ni la seguridad de Mohammed Ali.<br />No tengo el alma de un gangster,<br />ni la bondad del Abate Pierre,<br />ni el aura de Guevara.<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Sólo soy un Soulman<br />Escucha esto, Baby<br />No soy un Superman,<br />Lejos de ahí<br />Simplemente yo, mis delirios,<br />No tengo nada más que ofrecer<br />Aunque sé que eso ya es algo.</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />No tengo el físico de las revistas,<br />No tengo el humor de Charlie Chaplin<br />No tengo la ciencia infusa<br />ni el arte de Bocuse.<br />No, no tengo esas cosas.<br /><br />No tengo la suerte de Neil Armstrong<br />No tengo la envergadura de King Kong<br />ni cientos de recursos,<br />ni el fervor de Rosa Parks<br />ni el valor de Mandela.<br /><br />[au Refrain] (x 2)<br /><br />A mí me hubiera gustado ser como ellos<br />Ser alguien fuera de lo común<br />Lo he intentado,<br />He dado lo mejor de mí mismo<br />pero haga lo que haga, al final…<br /><br />[au Refrain] (x 2)<br /><br />Simplemente yo, mis delirios,<br />Aunque sé que eso ya es algo.<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="clear: both;"></div>Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-6701356899746074006.post-43375840159967830782010-09-06T22:37:00.006+02:002011-03-03T23:01:58.037+01:00ZAZ<div style="text-align: justify;"><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimT6SOyG4yPyUXTBrArv5EJmZ8Lgh04wmIZXBBS2gVI9KM3UllU4IctCAYlbKEleR0SGhRoSmXXrcOgfC4suaaKm2auFtFM13tUI3_1gmiBhnc1hQpbsrghFhdcxVX-OErtNc0jLvLUXU/s1600/zaz+1.jpg"><img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 239px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimT6SOyG4yPyUXTBrArv5EJmZ8Lgh04wmIZXBBS2gVI9KM3UllU4IctCAYlbKEleR0SGhRoSmXXrcOgfC4suaaKm2auFtFM13tUI3_1gmiBhnc1hQpbsrghFhdcxVX-OErtNc0jLvLUXU/s320/zaz+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5513902091226405714" border="0" /></a>Zaz,cuyo verdadero nombre es Isabelle Geoffroy nació el 1 de mayo de 1980 en Tours. A los cuatro años sentenció: “Cuando sea grande seré cantante” y parece que esa frase, dicha con tanta determinación, se ha cumplido. "Lo primero que hay que saber es que siempre he cantado", es una de las frases que ahora utiliza como presentación. A los cinco ingresó en el conservatorio de su ciudad natal y allí estudió violín y piano hasta los 11. A los 15 tomaba clases de canto, aunque no con asiduidad, ella reconoce que en esa época no era muy disciplinada.<br /><br />A partir de los 20 años las cosas empiezan a ir deprisa para ella. Estudia en el Centro de Información de Actividades Musicales de Burdeos, donde sí se lo toma más en serio. Entra en contacto con un primer grupo especializado en blues, y después se marcha de gira con una orquestilla vasca, compuesta por dieciseis personas, cuatro de ellas cantantes, interpretando todo tipo de éxitos en las fiestas de pueblos y pequeñas ciudades, como Bayona o Carcasona. La gente le pedía canciones de <a href="http://www.whitneyhouston.com/es/home" target="_blank">Whitney Houston</a> o <a href="http://www.beyonceonline.com/es/home" target="_blank">Beyoncé</a> y ella obedecía. El trabajo era duro y el salario no muy alto pero le sirvió para coger tablas y madurar. También ha formado parte de un grupo rap, ha cantado con unos chilenos en Casablanca, se ha ido de gira a Egipto y ha actuado en unas minas de sal en Colombia. Ha sido la ganadora de la tercera edición del Génération Réservoir y ha contestado anuncios que le han cambiado la vida, el primero uno del grupo <a href="http://www.myspace.com/quotdondigoquot" target="_blank">Don Diego</a> que buscaba cantante. Allí acudió ella y se convirtió en Zaz. Con ellos explora repertorios africanos, árabes y andaluces, brasileños y latinos en general. En el repertorio de Zaz también han estado temas de jazz y de blues, así como grandes éxitos de la chanson française pertenecientes a <a href="http://www.jacquesbrel.be/index2.cfm?lg=FR" target="_blank">Jacques Brel</a>, <a href="http://www.charlesaznavour-lesite.fr/" target="_blank">Aznavour</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Serge_Gainsbourg" target="_blank">Gainsbourg</a> o <a href="http://www.nougaro.com/" target="_blank">Nougaro</a>.<br /><br />En 2006 Zaz decide marchar a París y comienza a actuar, junto a sus amigos, Germain y Mister T, en pequeños locales, piano-bar y en las calles de Montmartre, animando a los miles de turistas que acuden a diario a visitar, por ejemplo, el Sacré Coeur o la plaza del Tertre. En el siguiente video podéis ver a Zaz y a sus amigos en acción, dando fe de esto que os contamos.<br /><br /><br /><center><object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VBYghQ7noUo?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/VBYghQ7noUo?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center><br /><br /><br />En 2007 contesta a otro anuncio, de esos que le han cambiado la vida. Este buscaba una nueva voz, grave, con toques jazzísticos y un poco rota. Quien ha puesto el anuncio es <a href="http://www.myspace.com/kerredine" target="_blank">Kerredine Soltani,</a> que produce su primer disco y compone alguno de sus temas más destacados, como el single que la aupado a los números uno de todas las listas de ventas francesas. Se titula "Je veux" (Yo quiero) y podéis escucharlo en el siguiente video y leer la traducción de la letra al final.<br /><br /><br /><center><object height="270" width="480"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xcn628?additionalInfos=0"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xcn628?additionalInfos=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="270" width="480"></embed></object></center><br /><br /><span style="font-weight: bold;"><br />[Eligida Mejor Canción del Año por los telespectadores durante la emisión de la entrega de Las Victoires de la Musique 2011]</span><br /><br />El disco, que se llama igual que ella, <span style="font-style: italic;">Zaz</span>, salió a la venta en Francia el 10 de mayo de 2010 y enseguida se situó al frente de los más vendidos, permaneciendo así durante semanas y semanas y consiguiendo discos de oro, e incluso de platino. En España también ha visto la luz el pasado 13 de julio, aunque, de momento, no ha tenido esa exitosa acogida. Muchas de las canciones del álbum están compuestas por la propia Zaz pero también ha contado con la colaboración, a parte de su mentor, Kerredine Soltani, del cantante <a href="http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com/2009/12/raphael-haroche.html" target="_blank">Raphaël</a>, Raphaël Haroche, que le ha escrito tres canciones: "Éblouie par la nuit" (Deslumbrada por la noche), "Port Coton" (Puerto Algodón) y "La Fée" (El Hada). Y otra de las canciones que recoge este primer trabajo discográfico de Zaz es una versión de un tema de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89dith_Piaf" target="_blank">Edith Piaf</a>, "Dans ma rue" (En mi calle), que habla de una prostituta de la colina de Montmartre. De esta manera Zaz rinde homenaje a la gran Edith Piaf, que también comenzó en la calle, y cuyos temas Zaz ha interpretado en multitud de ocasiones en los pequeños locales y en sus actuaciones callejeras. Os ofrecemos una versión en acústico de este tema en el siguiente video.<br /><br /></div><br /><center><object height="385" width="640"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MOk5yYLAQvU?fs=1&hl=es_ES"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/MOk5yYLAQvU?fs=1&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="640"></embed></object></center><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Seleccionada para el <a href="http://www.prixconstantin.com/" target="_blank">Prix Constantin 2010</a></span>. El viernes 12 de noviembre un jurado presidido por Marc Lavoine dará a conocer el nombre del ganador.<br /><br />Para más información, pincha <a href="http://www.myspace.com/zazofficiel" target="_blank">aquí</a>.<br /><br />+++<br /><br /><div style="float: left; width: 45%;"><br /><span style="font-size:85%;">ZAZ, “Je veux”<br />Extrait de l’album </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >ZAZ </span><span style="font-size:85%;">(2010)<br /><br />Donnez-moi une suite au Ritz,<br />Je n'en veux pas !<br />Des bijoux de chez Chanel,<br />Je n'en veux pas !<br />Donnez-moi une limousine,<br />J'en ferais quoi ?<br />(papalapapapala)<br /><br />Offrez-moi du personnel, </span> <span style="font-size:85%;"><br />J'en ferais quoi ?<br />Un manoir a Neuchâtel,<br />Ce n'est pas pour moi.<br />Offrez-moi la Tour Eiffel,<br />J'en ferais quoi ?<br />(papalapapapala)<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Je veux d'l'amour,<br />D'la joie, de la bonne humeur,<br />C'n'est pas votre argent<br />Qui fera mon bonheur,<br />Moi j'veux crever<br />La main sur le cœur<br />(papalapapapala)<br /><br />Allons ensemble,<br />Découvrir ma liberté,<br />Oubliez donc tous vos clichés,<br />Bienvenue dans ma réalité. </span><span style="font-size:85%;"><br /><br />J'en ai marre<br />D'vos bonnes manières,<br />C'est trop pour moi !<br />Moi je mange avec les mains<br />Et j'suis comme ça !<br />J'parle fort et je suis franche,<br />Excusez-moi !<br /><br />Finie l'hypocrisie<br />Moi, j'me casse de là !<br />J'en ai marre<br />Des langues de bois !<br />Regardez moi,<br />Toute manière<br />J'vous en veux pas<br />Et j'suis comme çaaaaaaa (x 2)<br /><br />[au Refrain, ad lib.]<br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="float: right; width: 45%;"><span style="font-size:85%;">ZAZ « Yo quiero »<br />Extraído del álbum </span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Zaz </span><span style="font-size:85%;">(2010)<br /><br />Dadme una suite en el Ritz<br />¡No la quiero!<br />Joyas de Chanel<br />¡No las quiero!<br />Dadme una limusina<br />¿Para qué quiero yo eso?<br />(papalapapapala)<br /><br />Ofrecedme personal<br />¿Para qué quiero yo eso?<br />Una mansión en Neuchâtel<br />Eso no es para mí.<br />Regaladme la Torre Eiffel<br />¿Para qué quiero yo eso?<br />(papalapapapala)<br /><br /></span><span style="font-style: italic;font-size:85%;" >Quiero amor<br />alegría, buen humor,<br />no es vuestro dinero<br />lo que me dará la felicidad<br />Yo quiero reventar<br />de generosidad<br />(papalapapapala)<br /><br />Vamos juntos<br />A descubrir mi libertad<br />Olvidad pues todos vuestros clichés<br />Os doy la bienvenida a mi realidad</span><span style="font-size:85%;"><br /><br />Estoy harta<br />De vuestras buenas formas<br />¡Es demasiado para mí!<br />Yo como con las manos<br />¡Yo soy así!<br />Hablo alto y soy sincera<br />¡Perdonadme!<br /><br />Se acabó la hipocresía<br />¡Me largo de aquí!<br />¡Estoy harta<br />de tanto eufemismo!<br />Miradme,<br />De todos modos<br />No os guardo rencor<br />¡Yo soy así!<br /><br />[Estribillo, ad. lib.]<br /><br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><span style="font-size:85%;"><br /><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com35